Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Business model
Cathéter de drainage urétral à demeure
Complication mécanique d'une sonde urinaire
Concevoir des modèles de données
Créer des modèles de données
Développer des modèles de données
Etats mentionnés en T82.0 dus à sonde
Formule de Black et Scholes
Mettre en place des modèles de données
Modèle atmosphérique
Modèle commercial
Modèle d'atmosphère
Modèle d'évaluation d'option
Modèle de Black et Scholes
Modèle de Black-Scholes
Modèle de diffusion
Modèle de dispersion
Modèle de l'atmosphère
Modèle de valorisation d'un contrat d'option
Modèle d’entreprise
Modèle mathématique de diffusion de polluants
Modèle mathématique de dispersion atmosphérique
Modèle relatif à l'atmosphère
Modèle économique
Sonde urinaire à demeure
Trousse de cathétérisation urétrale à demeure

Vertaling van "demeurer un modèle " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Etats mentionnés en T82.0 dus à:sonde (de):cystostomie | urétrale, à demeure

aandoeningen vermeld in T82.0 als gevolg van | katheter | cystostomie [suprapubische katheter] | aandoeningen vermeld in T82.0 als gevolg van | katheter | urethra, à demeure


trousse de cathétérisation urétrale à demeure

set voor urethrale verblijfskatheterisatie


Complication mécanique d'une sonde urinaire (à demeure)

mechanische complicatie van urine(verblijfs)katheter


cathéter de drainage urétral à demeure

urethrale verblijfskatheter voor drainage




concevoir des modèles de données | développer des modèles de données | créer des modèles de données | mettre en place des modèles de données

datamodellen maken | gegevensmodellen maken | gegevensmodellen beheren | gegevensmodellen creëren


formule de Black et Scholes | modèle de Black et Scholes | modèle de Black-Scholes | modèle de valorisation d'un contrat d'option | modèle d'évaluation d'option

Black en Scholes formule | formule Black en Scholes


modèle de diffusion | modèle de dispersion | modèle mathématique de diffusion de polluants | modèle mathématique de dispersion atmosphérique

verspreidingsmodel | wiskundig model inzake de verspreiding van verontreinigende stoffen


modèle atmosphérique | modèle d'atmosphère | modèle de l'atmosphère | modèle relatif à l'atmosphère

atmosfeermodel | atmosferisch model


business model | modèle d’entreprise | modèle commercial | modèle économique

ondernemingsmodel | zakelijk model | bedrijfsmodel | businessmodel
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Art. 5. La personne de référence remplit les missions suivantes: 1° d'accueillir l'étudiant en situation de handicap et demandeur d'aménagements; 2° de prendre connaissance des difficultés qui peuvent entraver son parcours au sein de l'établissement; 3° de recueillir le document tel que visé à l'article 7, § 2, 1° ; 4° d'introduire la demande d'aménagements raisonnables et de faire rapport au Conseil des Etudes conformément au modèle fixé par le Gouvernement en concertation avec l'étudiant demandeur; 5° de demeurer la personne de cont ...[+++]

Art. 5. De referentiepersoon vervult de volgende opdrachten : 1° onthaal van de student met een handicap die aanpassingen aanvraagt; 2° kennis nemen van de moeilijkheden die zijn traject binnen de inrichting kunnen belemmeren; 3° het in artikel 7, § 2, 1° bedoelde document ontvangen; 4° de aanvraag om redelijke aanpassingen indienen en de Studieraad verslag uitbrengen overeenkomstig het model dat door de Regering in overleg met de aanvragende student wordt vastgesteld; 5° de contactpersoon van de student met een handicap blijven gedurende zijn gehele opleiding binnen de inrichting; 6° in voorkomend geval, de vergaderingen van de St ...[+++]


Nous partons du principe ­ même quand il s'agit du développement d'un Modèle d'architecture de sécurité du XXI siècle ­ que chaque organisation doit demeurer autonome et que le concept des « interlocking organisations » ­ des organisations imbriquées, liées entre elles ­ doit respecter cette autonomie.

Wij gaan ervan uit, ook bij de uitbouw van een Model voor de veiligheidsarchitectuur van de 21e eeuw, dat elke organisatie autonoom blijft en dat het concept van « elkaar wederzijds ondersteunende instellingen » deze autonomie ook respecteert.


En ce qui concerne la remarque relative à l'autorisation préalable du ministre compétent, si les modèles étrangers demeurent incontestablement intéressants, il n'en reste pas moins que l'on se trouve au cœur même de l'opérationnel et qu'il paraît dès lors plus pertinent de situer la décision dans ce cadre.

Wat de opmerking aangaande de voorafgaande toelating van de bevoegde minister betreft, zijn de buitenlandse voorbeelden ongetwijfeld interessant. Dit neemt echter niet weg dat dit een essentieel operationele aangelegenheid is zodat het aangewezen is dat deze beslissing dan ook in dit kader wordt genomen.


Le modèle EFQM n'est au demeurant en usage qu'à la police fédérale.

Daarnaast is dit EFQM-model alleen in voege bij de federale politie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les rubriques les plus visitées de la plate-forme Belmed sont les fiches de présentation de ses partenaires-médiateurs (médiateur de l’énergie, ombudsfin, commission des litiges voyages.), les modèles-types de lettres (rubrique « mise en demeure » et « conseils et astuces ») et la rubrique « success stories ».

De rubrieken van het Belmed-platform die het meest worden bezocht, zijn de voorstellingsfiches van de partners-bemiddelaars (ombudsdienst voor energie, ombudsfin, geschillencommissie reizen, .), de modelbrieven (rubriek “ingebrekestelling” en “Een goede tip! Raadgevingen”) en de rubriek “succesverhalen”.


Le modèle EFQM n'est au demeurant utilisé que par la Défense.

Verder wordt het EFQM-model alleen gebruikt door Defensie.


16. reconnaît l’importance dévolue à une extension du rayonnement linguistique d’Euronews à tous les États membres de l’UE (mais pas seulement), et considère que cette chaîne doit demeurer un modèle de journalisme télévisuel indépendant, qui défendra l’objectivité dans l’information et s’attachera à la qualité dans la politique et à la transparence dans la publicité;

16. erkent dat het belangrijk is het aantal Euronews-talen uit te breiden om (ten minste) alle lidstaten van de EU te bereiken, en de zender een model van onafhankelijke televisiejournalistiek te laten blijven, dat bij de informatieverschaffing inzet op objectiviteit, bij de berichtgeving over politiek op kwaliteit en bij reclame op transparantie;


15. reconnaît l'importance dévolue à une extension du rayonnement linguistique d'Euronews à tous les États membres de l'UE (mais pas seulement), et considère que cette chaîne doit demeurer un modèle de journalisme télévisuel indépendant, qui défendra l'objectivité dans l'information et s'attachera à la qualité dans la politique et à la transparence dans la publicité;

15. erkent dat het belangrijk is het aantal Euronews-talen uit te breiden om (ten minste) alle lidstaten van de EU te bereiken, en de zender een model van onafhankelijke televisiejournalistiek te laten blijven, dat bij de informatieverschaffing inzet op objectiviteit, bij de berichtgeving over politiek op kwaliteit en bij reclame op transparantie;


1. réitère sa conviction que l'accord de Cotonou constitue un outil essentiel au service de l'éradication de la pauvreté, du développement durable, de l'intégration des pays ACP dans l'économie mondiale et demeure le modèle unique en son genre de l'interdépendance et d'un partenariat équilibré entre pays du nord et monde en développement;

1. herhaalt zijn overtuiging dat de Overeenkomst van Cotonou een nuttig instrument is ten dienste van de uitroeiing van armoede, duurzame ontwikkeling en opneming van de ACS-landen in de wereldeconomie, en het enige model in zijn soort blijft van de onderlinge afhankelijkheid en het evenwichtige samenwerkingsverband tussen landen uit het Noorden en de ontwikkelingswereld;


1. réitère sa conviction que l'accord de Cotonou constitue un outil essentiel au service de l'éradication de la pauvreté, du développement durable, de l'intégration des pays ACP dans l'économie mondiale et demeure le modèle unique en son genre de l'interdépendance et d'un partenariat équilibré entre pays du nord et monde en développement ;

1. herhaalt zijn overtuiging dat de Overeenkomst van Cotonou een nuttig instrument is ten dienste van de uitroeiing van armoede, duurzame ontwikkeling en opneming van de ACS-landen in de wereldeconomie, en het enige model in zijn soort blijft van de onderlinge afhankelijkheid en het evenwichtige samenwerkingsverband tussen landen uit het Noorden en de ontwikkelingswereld;


w