Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "demeurer vigilant quant " (Frans → Nederlands) :

Bien que de nombreuses questions demeurent toujours quant à l'impact des rayonnements sur la santé, de tels résultats sont importants pour la protection des travailleurs dans l'industrie nucléaire tant ils incitent à la vigilance et la prise de mesures pour consolider la sécurité.

Er mogen dan nog tal van onbeantwoorde vragen blijven over de impact van dergelijke stralingen op de gezondheid, toch zijn dergelijke resultaten voor de bescherming van de werknemers in de nucleaire sector van belang. Zij sporen immers aan tot waakzaamheid en het treffen van maatregelen die de veiligheid van de voornoemden ten goede komen.


4. ENCOURAGE les États membres à continuer de renforcer la coopération dans ce domaine et à demeurer vigilants quant à la prévention et à la détection de l'évasion en matière de TVA liée au régime douanier 42".

4. MOEDIGT de lidstaten AAN om nog meer te gaan samenwerken op dit gebied en om waakzaam te blijven wat betreft voorkoming en opsporing van btw-ontwijking in samenhang met douaneregeling 42".


12. demande au Conseil de demeurer vigilant quant aux conséquences éventuelles, pour la région, de la mauvaise gouvernance et d'une incurie délibérée de la part du ZANU-FP, qui déstabilisent actuellement le Zimbabwe;

12. roept de Raad op waakzaam te blijven in verband met de mogelijke gevolgen voor de regio van de opzettelijke nalatigheid en het wanbeleid van ZANU-PF, die Zimbabwe destabiliseren;


12. demande au Conseil de demeurer vigilant quant aux conséquences éventuelles, pour la région, de la mauvaise gouvernance et d'une incurie délibérée de la part du ZANU‑FP, qui déstabilisent actuellement le Zimbabwe;

12. roept de Raad op waakzaam te blijven in verband met de mogelijke gevolgen voor de regio van de opzettelijke nalatigheid en het wanbeleid van ZANU-PF, die Zimbabwe destabiliseren;


12. demande au Conseil de demeurer vigilant quant aux conséquences éventuelles, pour la région, de la mauvaise gouvernance et d'une incurie délibérée de la part du ZANU-FP, qui déstabilisent actuellement le Zimbabwe;

12. roept de Raad op waakzaam te blijven in verband met de mogelijke gevolgen voor de regio van de opzettelijke nalatigheid en het wanbeleid van ZANU-PF, die Zimbabwe destabiliseren;


32. approuve la stratégie visant à "mieux légiférer", mais demeure vigilant quant à toute tentative de l'utiliser comme un instrument de déréglementation ou de réglementation minimale; se félicite de l'accent qui est mis sur la révision et la refonte de la législation, mais insiste sur le fait que les prérogatives du Parlement européen doivent être respectées dans toute nouvelle législation;

32. is in principe voorstander van "betere regelgeving", maar blijft alert op mogelijke pogingen om dit concept te gebruiken als een instrument voor deregulering of minimale regelgeving; is ermee ingenomen dat het accent ligt op wetgevingsherziening en -hervorming, maar dringt erop aan dat de prerogatieven van het EP bij iedere vorm van nieuwe wetgeving dienen te worden gerespecteerd;


Le Conseil invite les États membres à demeurer vigilants quant à l'efficacité de ces mesures, à collaborer étroitement entre eux et, au besoin, à adopter des mesures supplémentaires.

De Raad verzoekt de lidstaten om waakzaam te blijven ten aanzien van de doeltreffendheid van die maatregelen, nauw met andere lidstaten samen te werken en zo nodig bijkomende maatregelen te treffen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

demeurer vigilant quant ->

Date index: 2022-12-24
w