Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «demeureront » (Français → Néerlandais) :

Par exemple, l'article 17, paragraphe 2, de la loi de la République d'Azerbaïdjan intitulé «Sur les droits perçus par l'État», qui autorise l'exonération des droits de visa, et l'article 38 du code des migrations de la République d'Azerbaïdjan, qui autorise la délivrance de visas électroniques, demeureront applicables.

Zo blijven de bepalingen van artikel 17.2 van toepassing die in de Azerbeidzjaanse wet over aan de staat verschuldigde vergoedingen zijn vastgesteld met betrekking tot vrijstelling van de visumleges, alsook de bepalingen van artikel 38 van de migratiecode van de Republiek Azerbeidzjan over de mogelijkheid tot afgifte van elektronische visa.


La mesure dans laquelle ces garanties existantes demeureront suffisantes continuera d’être examinée en lien étroit avec les efforts fournis par les pays tiers.

De toereikendheid van de bestaande, passende waarborgen wordt steeds nauwlettend bekeken in het licht van de door derde landen geleverde inspanningen.


Les récipients demeureront ouverts pendant toute la durée des réparations.

De recipiënten moeten tijdens gans de duur van de herstellingen open blijven.


Les droits de tous les affiliés demeureront toutefois préservés jusqu'au moment où la convention collective de travail du 19 octobre 2015 sera modifiée ou annulée, dans le respect de la procédure et des conditions de majorité définies à l'article 14 de la convention collective de travail du 19 octobre 2015.

De rechten van alle aangeslotenen blijven nochtans gewaarborgd tot op het moment dat de collectieve arbeidsovereenkomst van 19 oktober 2015 gewijzigd of opgeheven wordt met inachtneming van de procedure en de meerderheidsvereisten zoals gestipuleerd in artikel 14 van de collectieve arbeidsovereenkomst van 19 oktober 2015.


Les droits de tous les affiliés demeureront toutefois préservés jusqu'au moment où la convention collective de travail du 12 décembre 2014 sera modifiée ou annulée, dans le respect de la procédure et des conditions de majorité définies à l'article 14 de la convention collective de travail du 12 décembre 2014.

De rechten van alle aangeslotenen blijven nochtans gewaarborgd tot op het moment dat de collectieve arbeidsovereenkomst van 12 december 2014 gewijzigd of opgeheven wordt met inachtneming van de procedure en de meerderheidsvereisten zoals gestipuleerd in artikel 14 van de collectieve arbeidsovereenkomst van 12 december 2014.


L’accord de gouvernement prévoit par ailleurs que les moyens afférents aux compétences qui demeureront du ressort de l’autorité fédérale resteront au niveau fédéral.

Het akkoord van de regering voorziet bovendien dat de middelen, die horen bij de bevoegdheden die federaal blijven, op federaal niveau blijven.


Les moyens alloués aux soins palliatifs demeureront à disposition du secteur aussi longtemps que la Cellule d'évaluation travaillera sur une nouvelle proposition de définition du patient palliatif.

De middelen voor palliatieve zorg blijven verder beschikbaar voor de sector zolang de evaluatiecel werkt aan een nieuw voorstel van definitie van de palliatieve patiënt.


Certaines compétences de l'Institut belge pour la sécurité routière (IBSR) demeureront fédérales.

Bepaalde bevoegdheden van het Belgisch Instituut voor de Verkeersveiligheid (BIVV) blijven federaal.


Les communautés et la Commission communautaire commune devront bien entendu exercer leur compétence dans le respect des compétences qui demeureront fédérales.

De gemeenschappen en de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie dienen bij het uitoefenen van hun bevoegdheid uiteraard de bevoegdheden die federaal blijven, te respecteren.


Elle souligne que l'Union européenne et ses États membres demeureront liés par les dispositions de la Charte des Nations unies et, en particulier, par la responsabilité principale incombant au Conseil de sécurité et à ses États membres du maintien de la paix et de la sécurité internationales.

Zij benadrukt dat de Europese Unie en haar lidstaten gebonden blijven door de bepalingen van het Handvest van de Verenigde Naties, in het bijzonder de bepaling dat de Veiligheidsraad en zijn leden de primaire verantwoordelijkheid dragen voor het handhaven van de internationale vrede en veiligheid.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

demeureront ->

Date index: 2023-01-23
w