Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «demeuré effectivement actif » (Français → Néerlandais) :

Cependant lorsque pendant cette période il n'est pas demeuré en disponibilité adaptée, cette période n'est pas assimilée à une période pendant laquelle il est demeuré effectivement actif.

Wanneer hij evenwel in die periode niet aangepast beschikbaar is gebleven, wordt die periode niet gelijkgesteld met een periode waarin hij effectief actief is gebleven.


Celui qui par contre n'est pas demeuré effectivement actif jusqu'à l'âge légal de la retraite n'a pas droit à l'application du taux d'imposition distinct favorable de 10 %.

Wie daarentegen niet effectief actief is gebleven tot aan de wettelijke pensioenleeftijd heeft geen recht op voormelde afzonderlijke aanslagvoet van 10 %.


Taux d'imposition distinct Celui qui est demeuré effectivement actif jusqu'à l'âge légal de la retraite peut prétendre au taux d'imposition distinct favorable de 10 % tel que visé à l'article 171, 2°, b, deuxième tiret du Code des impôts sur les revenus 1992.

Afzonderlijke aanslagvoet Wie effectief actief is gebleven tot aan de wettelijke pensioenleeftijd kan aanspraak maken op de gunstige afzonderlijke aanslagvoet van 10 % als bedoeld in artikel 171, 2°, b, tweede streepje van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992.


A partir du 01.01.2015, la période pendant laquelle le chômeur en RCC est demeuré en disponibilité adaptée (telle que visée à l'article 56, § 3, de l'Arrêté royal du 25.11.1991 portant réglementation du chômage), est donc assimilée à une période pendant laquelle il est resté effectivement actif.

Vanaf 01. 01.2015 wordt dus de periode waarin een werkloze in SWT aangepast beschikbaar is gebleven (in de zin van artikel 56, § 3 van het koninklijk besluit van 25.11.1991 houdende werkloosheidsreglementering), gelijkgesteld met een periode waarin hij effectief actief is gebleven.


La période pendant laquelle le chômeur en RCC est demeuré en disponibilité adaptée est assimilée à une période pendant laquelle il est resté effectivement actif.

De periode waarin een werkloze in SWT aangepast beschikbaar is gebleven, wordt gelijkgesteld met een periode waarin hij effectief actief is gebleven.


Lorsque les actifs de la SE ou de la SCE demeurent effectivement rattachés à un établissement stable situé dans l’État membre duquel le siège statutaire a été transféré, cet établissement stable devrait bénéficier d’avantages similaires à ceux prévus par les articles 4, 5 et 6.

Wanneer de activa van de SE of de SCE daadwerkelijk verbonden blijven met een tot de SE of de SCE behorende vaste inrichting die gelegen is in de lidstaat van waaruit de statutaire zetel wordt verplaatst, moet die vaste inrichting soortgelijke voordelen genieten als die waarin de artikelen 4, 5 en 6 voorzien.


Lorsque les actifs de la SE ou de la SCE demeurent effectivement rattachés à un établissement stable situé dans l’État membre duquel le siège statutaire a été transféré, cet établissement stable devrait bénéficier d’avantages similaires à ceux prévus par les articles 4, 5 et 6.

Wanneer de activa van de SE of de SCE daadwerkelijk verbonden blijven met een tot de SE of de SCE behorende vaste inrichting die gelegen is in de lidstaat van waaruit de statutaire zetel wordt verplaatst, moet die vaste inrichting soortgelijke voordelen genieten als die waarin de artikelen 4, 5 en 6 voorzien.


Lorsque les actifs de la SE ou de la SCE demeurent effectivement rattachés à un établissement stable situé dans l’État membre duquel le siège statutaire a été transféré, cet établissement stable devrait bénéficier d’avantages similaires à ceux prévus par les articles 4, 5 et 6.

Wanneer de activa van de SE of de SCE daadwerkelijk verbonden blijven met een tot de SE of de SCE behorende vaste inrichting die gelegen is in de lidstaat van waaruit de statutaire zetel wordt verplaatst, moet die vaste inrichting soortgelijke voordelen genieten als die waarin de artikelen 4, 5 en 6 voorzien.


Si ces flux de revenus sont transférés à une contrepartie, les banques centrales nationales s'assurent que les opérations concernées demeurent intégralement couvertes par un montant suffisant d'actifs mobilisables avant que le transfert de revenus n'ait effectivement lieu.

Als de inkomensstroom aan de tegenpartij wordt overgedragen zullen de nationale centrale banken verzekeren dat de desbetreffende transacties volledig gedekt blijven door een toereikende hoeveelheid beleenbare activa alvorens het inkomen wordt overgedragen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

demeuré effectivement actif ->

Date index: 2022-10-19
w