Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CDA
Couche de demi-absorption
Couche de demi-atténuation
Couche de demi-transmission
Crème anglaise au lait demi-écrémé
Demi-vie
Demi-épaisseur
Demie-vie
Image en demi-teinte
Image en demi-teintes
Image en demi-ton
Image en demi-tons
Lait demi-écrémé
Négociant grossiste
Négociante en gros ou demi-gros
Négociante grossiste
Période d'un nucléide radioactif
épaisseur de demi-absorption
épaisseur de demi-atténuation

Vertaling van "demi-million " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
couche de demi-absorption | couche de demi-atténuation | couche de demi-transmission | demi-épaisseur | épaisseur de demi-absorption | épaisseur de demi-atténuation | CDA [Abbr.]

halveringsdikte | HVD [Abbr.]


couche de demi-atténuation | demi-épaisseur | épaisseur de demi-absorption | épaisseur de demi-atténuation | CDA [Abbr.]

halveringsdikte | HVD [Abbr.]


image en demi-teinte | image en demi-teintes | image en demi-ton | image en demi-tons

halftoonbeeld | tussentintbeeld




crème anglaise au lait demi-écrémé

custard met halfvolle melk


purée de pomme de terre instantanée au lait demi-écrémé

instant-aardappelpuree met halfvolle melk


couche de demi-atténuation | CDA | épaisseur de demi-atténuation

Halveringsdikte


négociant grossiste | négociante grossiste | négociant grossiste/négociante grossiste | négociante en gros ou demi-gros

groothandelaar | grossier


période d'un nucléide radioactif | demie-vie

Halveringstijd van een radioactief nuclide


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La corne de l'Afrique accueille environ 1,7 million de réfugiés, qui, pour plus d'un demi-million d'entre eux, vivent au Kenya. 1. Dispose-t-on déjà d'informations quant à la répartition de ces fonds et à quels types de projets cet argent sera alloué?

In de Hoorn van Afrika worden er ongeveer 1,7 miljoen vluchtelingen opgevangen, van wie er meer dan een half miljoen in Kenia wonen. 1. Is er al informatie voorhanden over de verdeling van die gelden en over de soorten projecten waaraan dat geld zal worden toegewezen?


Pour une zone de police comme Liège, cela peut représenter un investissement annuel d'environ un demi-million d'euros.

Voor een politiezone als Luik kan dat een jaarlijkse investering van een half miljoen euro vergen.


Les rejets émanant de l'ensemble de ces projets équivalent approximativement à ceux de l'Italie, soit près d'un demi-million de tonnes de CO² par an.

De uitstoot van al deze projecten samen is ongeveer gelijk aan die van Italië, jaarlijks bijna een half miljoen ton CO2.


Si la moitié des trains circule, la perte sera inférieure à un demi million d'euros.

Wanneer de helft van de treinen rijdt zal dit minder dan een half miljoen euro bedragen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La police effectue chaque année un demi-million de contrôles de résidence à la suite de déménagements ou d'emménagements en Belgique.

De politie voert jaarlijks een half miljoen woonstcontroles uit wanneer mensen verhuisd zijn of in België komen wonen.


Pourtant, le sport y joue un rôle important, avec 1 800 clubs, un million et demi de sportifs faisant de la compétition et un demi-million de personnes pratiquant un sport à des fins récréatives.

Niettemin speelt de sport er een belangrijke rol, met 1 800 sportclubs, 1,5 miljoen sportbeoefenaars in competitie, en 0,5 miljoen beoefenaars van sport als recreatie.


Pourtant, le sport y joue un rôle important, avec 1 800 clubs, un million et demi de sportifs faisant de la compétition et un demi-million de personnes pratiquant un sport à des fins récréatives.

Niettemin speelt de sport er een belangrijke rol, met 1 800 sportclubs, 1,5 miljoen sportbeoefenaars in competitie, en 0,5 miljoen beoefenaars van sport als recreatie.


Chaque année, sur les 120 millions de grossesses survenant dans le monde, plus d'un demi-million de femmes meurent des complications liées à la grossesse et à l'accouchement, plus de 50 millions de femmes souffrent de maladies ou d'invalidités graves liées à la grossesse et au moins 1,2 million de nouveau-nés meurent suite à des complications lors de l'accouchement.

Op de 120 miljoen zwangerschappen in de wereld, sterven jaarlijks meer dan een half miljoen vrouwen aan verwikkelingen die verbonden zijn aan zwangerschap en bevalling, lijden meer dan 50 miljoen vrouwen aan ernstige ziekten of invaliditeit verbonden aan zwangerschap en sterven minstens 1,2 miljoen pasgeborenen aan de gevolgen van verwikkelingen tijdens de bevalling.


Le nombre des illégaux dans l'UE est évalué à un demi million à quatre millions, dont une partie sera régularisée « en temps utile » : depuis 1970, 1,8 million d'illégaux ont déjà été régularisés et ont été ainsi été rendus disponibles pour le marché de l'emploi.

Het aantal illegalen in de EU wordt tussen een half en vier miljoen geschat, waarvan een deel « te gepasten tijd » geregulariseerd wordt : sinds 1970 zijn al 1,8 miljoen illegalen geregulariseerd en zo beschikbaar voor de legale arbeidsmarkt.


Le premier ministre reçoit 212 000 euros annuels, un chief executive officer (CEO) de la SNCB près d'un demi-million, le patron de bpost un million - soit plus que le CEO de la KBC - et le CEO de Belgacom 2,5 millions d'euros par an.

De eerste minister krijgt 212 000 euro per jaar, een CEO van de NMBS bijna 500 000 euro per jaar, de baas van bpost een miljoen euro - meer dan de CEO van KBC - en de CEO van Belgacom 2,5 miljoen euro.


w