Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Châssis démotteur
Châssis ouvrant
Châssis à démotter
Conflit russo-tchétchène
Conflit tchétchène
Démotter
FAQ
Fichier des questions courantes
Foire aux questions
Question de la Tchétchénie
Question internationale
Question orale
Question tchétchène
Questions courantes

Traduction de «demotte une question » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


châssis à démotter | châssis démotteur | châssis ouvrant

afklapkast


foire aux questions | FAQ | fichier des questions courantes | questions courantes

FAQ | Frequently asked questions


question internationale

internationaal probleem [ internationaal vraagstuk ]


Groupe Questions agrofinancières (AGRIFIN) (Questions agri-budgétaires) | Groupe Questions agrofinancières (Questions agromonétaires)

Groep agrofinanciële vraagstukken (Agrifin) (agrobudgettaire vraagstukken)




question de la Tchétchénie [ conflit russo-tchétchène | conflit tchétchène | question tchétchène ]

kwestie Tsjetsjenië [ confllict in Tsjetsjenië | Russisch-Tsjetsjeens conflict ]


traiter des questions relatives au genre dans le cadre de conseils en planning familial | traiter des questions relatives au sexe dans le cadre de conseils en planning familial

gendergerelateerde kwesties bespreken tijdens begeleiding bij gezinsplanning | geslachtsgerelateerde kwesties bespreken tijdens begeleiding bij gezinsplanning


communiquer sur des questions interdisciplinaires concernant l’étiquetage des denrées alimentaires

communiceren over interdisciplinaire vraagstukken inzake voedseletikettering | interdisciplinaire vraagstukken inzake voedseletikettering communiceren


détecter les questions émergentes dans le domaine humanitaire

opkomende humanitaire kwesties herkennen | opkomende humanitaire kwesties vaststellen | opkomende kwesties op humanitair gebied identificeren
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dernièrement, Rudy Demotte, ministre-président répondait à une question de mon collègue Gilles Mouyard, au sein du Parlement de la Communauté française, en indiquant que les réunions concernant les discussions sur les statuts et le pacte d'actionnaire de la SA avaient été relancées.

Onlangs heeft minister-president Rudy Demotte op een vraag van mijn collega Gilles Mouyard in het Parlement van de Franse Gemeenschap geantwoord dat er opnieuw werd vergaderd over de statuten en de Aandeelhoudersovereenkomst van de NV.


Dernièrement, monsieur Rudy Demotte, ministre Président répondait à une question de mon collègue Gilles Mouyard, au sein du Parlement de la Communauté française, en indiquant qu'il avait renvoyé le dossier avec les questions pendantes au ministre en charge de la régie des bâtiments, en lui demandant de lui faire part très rapidement de l'état du dossier.

Onlangs heeft minister-president Rudy Demotte op een vraag van mijn collega Gilles Mouyard in het parlement van de Franse Gemeenschap geantwoord dat hij het dossier met de hangende kwesties naar de voor de Regie der Gebouwen bevoegde minister had gestuurd, met de vraag hem zo snel mogelijk een stand van zaken te geven.


Pour le surplus, j'invite Monsieur le Sénateur à se référer aux nombreux éléments de réponse fournis par mon collègue, Monsieur Rudy Demotte, ministre des Affaires sociales et de la Santé publique (question écrite nº 3-3909, Questions et Réponses nº 3-84, p. 9200).

Voor het overige verwijs ik de heer de Senator naar de talrijke antwoordelementen die door mijn collega, Rudy Demotte, minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid (schriftelijke vraag nr. 3-3909, Vragen en Antwoorden nr. 3-84, blz. 9200) werden geformuleerd.


Réponse : En réponse à sa question j'ai l'honneur de renvoyer l'honorable membre à la réponse fournie par mon collègue Demotte, ministre des Affaires sociales à la question nº 3-2857 ayant le même objet.

Antwoord : In antwoord op haar vraag, heb ik de eer het geachte lid te verwijzen naar het antwoord van mijn collega Demotte, minister van Sociale Zaken op de vraag nr. 3-2857 met hetzelfde onderwerp.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
C'est avec plaisir que je puis répondre à votre question, qui concerne le sujet critique de l'amélioration des secours à la population pour lequel le ministre Demotte a beaucoup investi d'énergie et où j'ai le plaisir de m'investir à mon tour.

Graag zal ik uw vraag, over het kritisch onderwerp als de verbetering van de hulpdiensten voor de bevolking waar minister Demotte veel energie in heeft geïnvesteerd en waar ik mij op mijn beurt graag zal op toeleggen, beantwoorden.


Dans la réponse donnée à la question écrite posée par la députée belge Maya Detiège, le ministre belge de la santé publique, Rudy Demotte, a déclaré qu'au niveau européen, les boissons rafraîchissantes dont la teneur en benzène est inférieure à la norme de 10 μg/kg sont autorisées sans exception.

In een antwoord op en schriftelijke van vraag van Belgisch Kamerlid Maya Detiège antwoordt de Belgische minister van Volksgezondheid Rudy Demotte dat op Europees niveau frisdranken die zich onder de norm van 10 microgram/kg benzeen bevinden, volledig toegelaten zijn.


Réponse : En réponse à sa question j'ai l'honneur de renvoyer l'honorable membre à la réponse fournie par mon collègue Demotte, ministre des Affaires sociales à la question nº 3-2857 ayant le même objet.

Antwoord : In antwoord op haar vraag, heb ik de eer het geachte lid te verwijzen naar het antwoord van mijn collega Demotte, minister van Sociale Zaken op de vraag nr. 3-2857 met hetzelfde onderwerp.


- Voici trois semaines, j'ai adressé au ministre Demotte une question sur ce problème et sa réponse a été lue par le ministre De Decker ; aujourd'hui, c'est le ministre Dupont qui lira la réponse.

- Drie weken geleden stelde ik minister Demotte een vraag over deze problematiek en werd zijn antwoord voorgelezen door minister De Decker; vandaag zal minister Dupont het antwoord voorlezen.


Pour une réponse à vos questions concernant les normes belges et l'adaptation éventuelle de la législation, je vous renvoie au ministre compétent, M. Rudy Demotte, ministre des Affaires sociales et de la Santé publique, à qui j'ai transmis votre question (Question n° 164 du 22 avril 2004).

Voor een antwoord op uw vragen betreffende de Belgische normen en het mogelijk aanpassen van de wetgeving, verwijs ik naar de bevoegde minister, de heer Rudy Demotte, minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid. Ik heb de vraag naar hem doorgezonden (Vraag nr. 164 van 22 april 2004).


En réponse à la question de l'honorable membre, j'ai l'honneur de lui communiquer que l'objet de sa question ne relève pas directement de mes compétences mais bien de celles du ministre des Affaires sociales et de la Santé publique, M. Demotte (Question n° 248 du 24 janvier 2005).

Ik heb de eer het geachte lid als antwoord op zijn vraag mee te delen dat het onderwerp van zijn vraag niet rechtstreeks behoort tot mijn bevoegdheden, maar tot de bevoegdheden van de minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid, de heer Demotte (Vraag nr. 248 van 24 januari 2005).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

demotte une question ->

Date index: 2022-02-04
w