Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CERJ
Rapport du millénaire

Vertaling van "deprez nous " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
et après lecture faite,nous avons signé le présent procès-verbal

en na gedane lezing hebben wij het onderhavig proces-verbaal ondertekend


Conseil des communautés ethniques Nous sommes tous égaux | CERJ [Abbr.]

Raad van de etnische gemeenschappen Wij zijn allen gelijk | CERJ [Abbr.]


Nous, les peuples : Rapport du millénaire du Secrétaire général | rapport du millénaire

Millenniumrapport | Millenniumrapport Wij, de volken van de secretaris-generaal
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
J’ai donc demandé au président de la commission des libertés civiles, de la justice et des affaires intérieures, M. Deprez, d’organiser une audition avec la commission des budgets, afin qu’ils puissent nous expliquer tout ce qu’ils font.

Daarom heb ik de voorzitter van de Commissie burgerlijke vrijheden, justitie en binnenlandse zaken, de heer Deprez, verzocht een vergadering te beleggen, samen met de Begrotingscommissie, zodat zij ons kunnen uitleggen wat ze precies doen.


Je voudrais dire en terminant que ce qui me paraît le plus important – ce que disait le président Deprez est juste – c’est que les peurs ne doivent pas nous servir de guide.

Tot slot wil ik nog zeggen dat het mij uiterst belangrijk lijkt – en ik moet mijnheer Deprez hierin gelijk geven –dat we ons niet door angst laten leiden.


Nous ne pouvons pas accepter non plus que des migrants soient renvoyés au gré d'accords de réadmission dans des pays dans lesquels ils n'ont aucun lien et pour lesquels, Monsieur Weber et Monsieur Deprez, nous n'avons aucun moyen de garantir l'intégrité physique et psychique.

Ook kunnen wij niet accepteren dat migranten worden teruggestuurd op basis van grillige terugkeerovereenkomsten naar landen waarmee ze geen banden hebben en waar wij, mijnheer Weber en mijnheer Deprez, op geen enkele wijze hun lichamelijke of geestelijke veiligheid kunnen garanderen.


J'ai donné des exemples pour montrer comment, dans cet état d'esprit, la proposition de M. Deprez, qui, selon moi, devrait bénéficier d'un accueil positif, rassemblera et définira concrètement ce qui peut être réalisé immédiatement, car le travail sera prêt – et on distingue de nombreux éléments que nous pouvons conclure pendant la présidence slovène – et ce dont nous pouvons continuer de débattre entre maintenant et, disons, juin 2009.

Ik heb een aantal voorbeelden gegeven om te laten zien dat, in deze geest, het voorstel van voorzitter Deprez, dat we naar mijn mening moeten verwelkomen, inhoudt dat we bij elkaar moeten komen en concreet moeten definiëren welke dingen direct kunnen worden uitgevoerd omdat ze klaar zijn – en er zijn veel dingen die tijdens het Sloveense voorzitterschap kunnen worden afgesloten – en over welke dingen we verder kunnen discussiëren in de periode van nu tot, laten we zeggen, juni 2009.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Concernant les projets pilotes et les actions préparatoires, nous avons plusieurs possibilités; au niveau des politiques intérieures, où nous voulons encourager l’innovation, et où nous cherchons à lancer, en matière de sécurité, une grande initiative sur la gestion de la migration, grâce à notre ami et collègue, M. Deprez, de la commission des libertés civiles, de la justice et des affaires intérieures; et enfin, et surtout, concernant la politique extérieure, pour voir ce que nous pouvons faire pour nouer des liens avec la Chine e ...[+++]

Wat de proefprojecten en voorbereidende acties betreft, hebben wij een scala aan mogelijkheden. Ik denk dan bijvoorbeeld aan het interne beleid, dat gericht is op het bevorderen van innovatie en waar we, op het gebied van veiligheid, kijken naar een belangrijk initiatief over migratiebeheer, dankzij onze collega de heer Deprez van de Commissie burgerlijke vrijheden, justitie en binnenlandse zaken. Daarnaast doel ik ook zeer zeker op het externe beleid waar wij bijvoorbeeld moeten bezien op welke manier wij goede betrekkingen met China en India op kunnen bouwen. Zoals vanaf het eerste moment is gebleken, beschikken wij in de huidige globa ...[+++]


Vous l'avez rappelé, monsieur Deprez, un conseil « Justice et Affaires intérieures » se tiendra le 12 mai ; nous y défendrons une position que nous étayons pour l'instant.

Zoals u al zei, komt op 12 mei de Raad Justitie en Binnenlandse zaken bijeen en dan zullen we een standpunt verdedigen dat we nu aan het uitwerken zijn.


Nous sommes favorables au principe « un homme/une femme, une voix » et je suppose que M. Deprez l'est aussi.

Wij - en ik neem aan ook de heer Deprez - zijn namelijk voorstander van het principe `één man/één vrouw, één stem'.


Nous approuvons les remarques formulées en commission, notamment par notre collègue M. Deprez.

We zijn het eens met wat onder meer collega Deprez in commissie heeft opgemerkt.


Ce sera évidemment une táche pour le prochain gouvernement. J'ai entendu M. Deprez dire que la ministre s'était engagée à aller devant le conseil des ministres, mais nous aurons peut-être alors un nouveau gouvernement et un autre ministre.

Ik hoorde de heer Deprez zeggen dat de minister het voor de Ministerraad zou brengen, maar dan zullen we misschien al een nieuwe regering en een andere minister hebben.


- Nous respectons le travail de M. Deprez qui souhaite instaurer des garanties quant à l'identification des agents de police qui agissent souvent dans des conditions difficiles.

- We hebben respect voor het werk van de heer Deprez om voor de politieagenten die vaak in moeilijke omstandigheden optreden, waarborgen inzake hun identificatie in te bouwen.




Anderen hebben gezocht naar : rapport du millénaire     deprez nous     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

deprez nous ->

Date index: 2024-08-16
w