Concrètement, en ce qui concerne le Portugal, ce débat tiendra certainement compte de la spécificité de l’agriculture portugaise et du revenu anormalement bas des agriculteurs portugais qui découle de notre adhésion aux Communautés en 1986 seulement, alors que les autres États membres en bénéficient depuis 1962.
Bij dat debat zal met betrekking tot Portugal toch rekening moeten worden gehouden met het feit dat de Portugese landbouw een bijzondere positie inneemt en dat Portugese landbouwers een abnormaal laag inkomen hebben. Dat komt omdat we pas in 1986 tot de Gemeenschap zijn toegetreden. De overige lidstaten ontvingen reeds vanaf 1962 gemeenschapssteun.