Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "depuis 1994 avait " (Frans → Nederlands) :

Il s'agit là d'une évolution majeure, puisque le président Loukachenko (au pouvoir depuis 1994) avait été inscrit sur cette "liste noire" de l'UE depuis janvier 2011, en protestation contre la répression violente qui avait suivi sa réélection fin 2010 et plus globalement contre les graves violations des droits de l'homme, la répression de l'opposition et le musèlement de la presse qui étaient la règle en Biélorussie.

Dat is een grote verandering: de EU plaatste president Loekasjenko (die sinds 1994 aan de macht is) in januari 2011 immers op haar zwarte lijst uit protest tegen de gewelddadige repressie die volgde op zijn herverkiezing eind 2010, en meer algemeen uit protest tegen de ernstige mensenrechtenschendingen, de repressie tegen de oppositie en het muilkorven van de pers, die in Wit-Rusland de regel waren.


Auparavant, la Cour constitutionnelle, dans un arrêt (n° 59/94) du 14 juillet 1994, avait jugé que tous les textes légaux et réglementaires émanant de l'autorité fédérale depuis le 1er janvier 1989 devaient être traduits en allemand dans un délai "raisonnable".

Daaraan ging onder meer een arrest vooraf van het Grondwettelijk Hof van 14 juli 1994 (nr. 59/94), volgens welk alle wettelijke of regelgevende teksten die na 1 januari 1989 afkomstig waren van het federale niveau systematisch in het Duits vertaald moeten worden binnen een "behoorlijke" termijn.


1º depuis 1994, l'ajout des droits voisins avait déséquilibré le contrat; les parties n'ont pas pu trouver un nouvel accord sur ces droits;

1º sinds 1994 had de toevoeging van de naburige rechten het evenwicht in de overeenkomst verbroken; de partijen waren het niet eens geworden over deze rechten;


On a constaté que les systèmes informatiques de la police locale n'étaient pas prêts pour ce travail, alors que le ministre de l'Intérieur avait posé comme principe, depuis 1994, que le système PIP-ISLP était la seule solution informatique autorisée à la police communale.

De informaticasystemen bij de lokale politie bleken er niet klaar voor hoewel sinds 1994 de minister van Binnenlandse Zaken vooropgesteld had dat het PIP-ISLP-systeem het enige geautoriseerde informaticasysteem bij de gemeentepolitie was.


D'autre part, le renforcement des compétences du juge de paix a été réalisé en portant la compétence ratione summaeà 3 000 euros; indexant ainsi en quelque sorte le montant actuel de 1 860 euros qui n'avait plus été indexé depuis 1994.

Anderzijds werden de bevoegdheden van de vrederechter versterkt door de bevoegdheid ratione summae te verhogen tot 3 000 euro; waardoor het huidige bedrag van 1 860 euro, niet meer geïndexeerd sinds 1994, meer dan geïndexeerd wordt.


On a constaté que les systèmes informatiques de la police locale n'étaient pas prêts pour ce travail, alors que le ministre de l'Intérieur avait posé comme principe, depuis 1994, que le système PIP-ISLP était la seule solution informatique autorisée à la police communale.

De informaticasystemen bij de lokale politie bleken er niet klaar voor hoewel sinds 1994 de minister van Binnenlandse Zaken vooropgesteld had dat het PIP-ISLP-systeem het enige geautoriseerde informaticasysteem bij de gemeentepolitie was.


D. rappelant que depuis 1994, année au cours de laquelle une résolution demandant l'établissement du moratoire, présentée pour la première fois à l'Assemblée générale, avait été rejetée par seulement 8 voix, 33 pays dans le monde ont aboli de droit ou de fait la peine de mort,

D. erop wijzend dat sinds 1994, toen een resolutie met een oproep tot een moratorium voor het eerst in de Algemene Vergadering werd ingediend en met een verschil van slechts 8 stemmen werd verworpen, 33 landen zijn overgegaan tot officiële of feitelijke afschaffing van de doodstraf,


61. prend acte du fait que, depuis des décennies, le système radiotélévisuel fonctionne en Italie dans une situation d'illégalité, qui a été établie à de nombreuses reprises par la Cour constitutionnelle et face à laquelle le concours d'efforts du législateur ordinaire et des institutions compétentes n'a pas permis le retour à un régime légal; observe que la RAI et Mediaset continuent de contrôler chacune trois émetteurs télévisuels analogiques terrestres, en dépit du fait que, par son arrêt 420 de 1994, la Cour constitutionnelle avait ...[+++]

61. stelt vast dat het radio- en televisiewezen in Italië al decennia functioneert in een legaliteitsvacuüm, hetgeen meermaals door het Constitutionele Hof is vastgesteld, en dat de normale wetgever en de verantwoordelijke autoriteiten onmachtig zijn gebleken tot een wettig regime terug te keren; stelt vast dat RAI en Mediaset nog steeds elk de zeggenschap hebben over drie analoge televisieomroepen die via de ether uitzenden, in weerwil van het feit dat het Constitutioneel Hof in arrest 420/94 heeft vastgesteld dat het één entiteit niet is toegestaan meer dan 20% van de nationale televisieprogramma's via etherfrequenties uit te zenden (d.w.z. meer dan twee ...[+++]


62. prend acte du fait que, depuis des décennies, le système radiotélévisuel fonctionne en Italie dans une situation d'illégalité, qui a été établie à de nombreuses reprises par la Cour constitutionnelle et face à laquelle le concours du législateur ordinaire et des institutions compétentes n'a pas permis le retour à un régime légal; observe que la RAI et MEDIASET continuent de contrôler chacune trois émetteurs télévisuels analogiques terrestres, en dépit du fait que, par l'arrêt 420 de 1994, la Cour constitutionnelle avait ...[+++]

62. stelt vast dat het radio- en televisiewezen in Italië al decennia functioneert in een legaliteitsvacuüm, hetgeen meermaals door het Constitutionele Hof is vastgesteld, en dat de normale wetgever en de verantwoordelijke autoriteiten onmachtig zijn gebleken tot een wettig regime terug te keren; stelt vast dat RAI en Mediaset nog steeds elk de zeggenschap hebben over drie analoge televisieomroepen die via de ether uitzenden, in weerwil van het feit dat het Constitutioneel Hof in arrest 420/94 heeft vastgesteld dat het één entiteit niet is toegestaan meer dan 20% van de nationale televisieprogramma's via etherfrequenties uit te zenden (d.w.z. meer dan twee ...[+++]


Ainsi, une décision de radier un enfant retenu à l'étranger depuis plusieurs années par le parent qui n'en avait pas la garde a été prise en 1994.

Zo werd in 1994 een beslissing genomen tot afvoering van een kind dat reeds verscheidene jaren in het buitenland werd vastgehouden door de ouder die er het hoederecht niet over had.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

depuis 1994 avait ->

Date index: 2021-05-24
w