Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Missile de croisière lancé depuis l'air
Missile de croisière lancé depuis un porteur terrestre
Missile de croisière lancé par air
Missile de croisière lancé à partir de l'espace aérien
Missile de crosière lancé à partir du sol

Traduction de «depuis 1996 pour » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Protocole II à la Convention de 1980, tel qu'il a été modifié le 3 mai 1996 | Protocole II modifié sur les mines, les pièges et autres dispositifs | Protocole sur l'interdiction ou la limitation de l'emploi des mines, pièges et autres dispositifs, tel qu'il a été modifié le 3 mai 1996

Protocol inzake het verbod of de beperking van het gebruik van mijnen, valstrikmijnen en andere mechanismen, zoals gewijzigd op 3 mei 1996 (Protocol II zoals gewijzigd op 3 mei 1996)


missile de croisière lancé depuis un porteur terrestre | missile de crosière lancé à partir du sol

van op de grond gelanceerde kruis(vlucht)raket


missile de croisière lancé à partir de l'espace aérien | missile de croisière lancé depuis l'air | missile de croisière lancé par air

vanuit een vliegtuig gelanceerde kruisvluchtraket
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Considérant que depuis 1996 les ailes wallonnes de la FGTB, de la CSC et de la CGSLB, via leurs instituts de formation respectifs, développent en commun différentes actions sur le thème de l'environnement dans le cadre de RISE (Réseau Intersyndical de Sensibilisation à l'Environnement) ;

Overwegende dat sinds 1996 de Waalse vleugels van het ABVV, het ACV en het ACLVB, via hun respectievelijke opleidingsinstituten, gezamenlijk verschillende acties omtrent het thema milieu ontwikkelen in het kader van RISE (Réseau Intersyndical de Sensibilisation à l'Environnement);


- Depuis 1996, l'année de l'entrée en vigueur des articles 41 et 42 de la loi du 30 juin 1994 relative au droit d'auteur et aux droits voisins, telle quet § odifiée par la loi du 3 avril 1995, la Commission rémunération équitable visée à l'article 42 de la loi sur le droit d'auteur n'a pas été en mesure, malgré plusieurs tentatives, de prendre des mesures d'exécution relatives à la rémunération équitable pour les films alors que la Commission a cependant pu le faire pour les phonogrammes ;

- Sinds 1996, het jaar van de inwerkingtreding van artikelen 41 en 42 van de wet van 30 juni 1994 betreffende het auteursrecht en de naburige rechten, zoals gewijzigd door de wet van 3 april 1995, is de commissie billijke vergoeding bedoeld in artikel 42 Auteurswet niet in staat geweest, ondanks meerdere pogingen, om uitvoeringsbeslissingen te nemen inzake de billijke vergoeding voor films terwijl de commissie dit wel heeft kunnen doen voor de fonogrammen;


- le "handicap des coûts salariaux": l'écart entre l'évolution des coûts salariaux en Belgique et celle dans les Etats membres de référence depuis 1996, exprimé comme un pourcentage par rapport à 1996;

- de "loonkostenhandicap": het verschil tussen de loonkostenontwikkeling in België en die in de referentie-lidstaten sinds 1996, uitgedrukt als een percentage ten opzichte van 1996;


- le handicap des coûts salariaux, corrigé pour les diminutions de cotisations patronales et les subsides salariaux en Belgique et dans les Etats membres de référence depuis 1996.

- de loonkostenhandicap gecorrigeerd voor verminderingen van de werkgeversbijdragen en loonkostensubsidies in België en de referentielidstaten sinds 1996.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- le "handicap historique des coûts salariaux": le handicap restant après l'élimination du handicap des coûts salariaux encouru depuis 1996.

- de "historische loonkostenhandicap" : de handicap die overblijft na het wegwerken van de loonkostenhandicap die opgebouwd is sinds 1996.


1. Le premier alinéa du texte proposé (alinéa 3 nouveau de l'article 436 en projet) tend consacrer dans la loi une solution admise par la Cour de cassation depuis 1996 (Cass. 14 mai 1996, Pas., I, nº 1 76).

1. Het eerste lid van de voorgestelde tekst (nieuw derde lid van artikel 436 in ontwerp) strekt ertoe een oplossing die door het Hof van Cassatie wordt toegestaan sinds 1996 (Cass. 14 mei 1996, Pas., I, nr. 176) wettelijk te verankeren.


1. Le premier alinéa du texte proposé (alinéa 3 nouveau de l'article 436 en projet) tend consacrer dans la loi une solution admise par la Cour de cassation depuis 1996 (Cass. 14 mai 1996, Pas., I, nº 1 76).

1. Het eerste lid van de voorgestelde tekst (nieuw derde lid van artikel 436 in ontwerp) strekt ertoe een oplossing die door het Hof van Cassatie wordt toegestaan sinds 1996 (Cass. 14 mei 1996, Pas., I, nr. 176) wettelijk te verankeren.


1. Le premier alinéa du texte proposé (alinéa 3 nouveau de l'article 436 en projet) tend consacrer dans la loi une solution admise par la Cour de cassation depuis 1996 (Cass. 14 mai 1996, Pas., I, nº 1 76).

1. Het eerste lid van de voorgestelde tekst (nieuw derde lid van artikel 436 in ontwerp) strekt ertoe een oplossing die door het Hof van Cassatie wordt toegestaan sinds 1996 (Cass. 14 mei 1996, Pas., I, nr. 176) wettelijk te verankeren.


Réponse : Le Népal connaît une crise interne continue depuis le début de la rébellion maoïste qui lutte depuis 1996 pour s'emparer du pouvoir.

Antwoord : Nepal heeft sedert het begin van de opstand van de maoïstische rebellen, die sinds 1996 om de macht strijden, te kampen met een aanhoudende interne crisis.


J'ai pu rencontrer à plusieurs reprises Renier Nyskens, notre ambassadeur au Kenya depuis 1994 et premier envoyé spécial belge pour la région des Grands Lacs depuis 1996.

Ik heb verschillende keren Renier Nyskens ontmoet, onze ambassadeur in Kenya sedert 1994 en de eerste Belgische bijzondere gezant voor de regio van de Grote Meren sedert 1996.




D'autres ont cherché : depuis 1996 pour     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

depuis 1996 pour ->

Date index: 2023-01-17
w