Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «depuis 1998 notamment » (Français → Néerlandais) :

Premièrement, des événements d'une grande importance se sont produits dans l'UE depuis 1998, notamment la ratification et la mise en oeuvre du traité d'Amsterdam, la signature du traité de Nice et l'adoption d'une charte des droits fondamentaux de l'Union européenne, en décembre 2000, ce qui a eu une incidence croissante sur les relations avec la Chine.

Ten eerste hebben zich sinds 1998 belangrijke ontwikkelingen in de EU voorgedaan, die de betrekkingen met China in toenemende mate kunnen en zullen beïnvloeden, zoals de ratificatie en implementatie van het Verdrag van Amsterdam, de ondertekening van het Verdrag van Nice en de goedkeuring van een handvest van grondrechten van de Europese Unie in december 2000.


Le nombre d'accompagnateurs de train a augmenté de 20 % depuis 1998, notamment afin de renforcer leur présence à bord des trains.

Sedert 1998 is het aantal treinbegeleiders met 20 % toegenomen onder andere om de aanwezigheid op de treinen te verhogen.


Depuis plusieurs années, l'Union s'est montrée soucieuse de résoudre les problèmes liés à l'inaccessibilité des sites Web, notamment dans le cadre du programme de recherche et développement «Applications télématiques 1994-1998» (TAP) et d'un projet d'action de soutien intitulé «Initiative pour l'accessibilité du Web» (WAI).

Al jaren is de Europese Unie er veel aan gelegen de gebrekkige toegankelijkheid van websites aan te pakken, met name via het onderzoek- en ontwikkelingsprogramma voor Telematicatoepassingen 1994-1998 (TAP) en een project van het onderdeel ondersteunende maatregelen, het Web Accessibility Initiative (WAI).


Depuis 1998, la Haut Commissaire aux droits de l'homme donne la priorité à la question de la traite des êtres humains, notamment des femmes et des enfants.

Sedert 1998 geeft de Hoge Commissaris voor de rechten van de mens voorrang aan de kwestie mensenhandel en met name de handel in vrouwen en kinderen.


Depuis 1998, la Haut Commissaire aux droits de l'homme donne la priorité à la question de la traite des êtres humains, notamment des femmes et des enfants.

Sedert 1998 geeft de Hoge Commissaris voor de rechten van de mens voorrang aan de kwestie mensenhandel en met name de handel in vrouwen en kinderen.


Le SPF Emploi, Travail et Concertation sociale s'est conformé depuis de nombreuses années à l'organisation d'un service interne composé d'un conseiller, ingénieur industriel assurant la direction du service depuis l0 ans, de 3 attachés, ingénieurs, ainsi que d'un staff administratif pour assurer les missions et tâches imposées par la réglementation, et notamment par la loi du 4 août 1996 relative au bien-être des travailleurs lors de l'exécution de leur travail et par l'arrêté royal du 27 mars ...[+++]

De FOD Werkgelegenheid, Arbeid en Sociaal Overleg beschikt al sedert een aantal jaar over een interne dienst die is samengesteld uit een adviseur, industrieel ingenieur, die reeds 10 jaar instaat voor de leiding van deze dienst, uit 3 attachés, ingenieurs, en uit een administratieve staf die verantwoordelijk is voor de opdrachten en taken die worden opgelegd door de reglementering, inzonderheid door de wet van 4 augustus 1996 betreffende het welzijn van de werknemers bij de uitvoering van hun werk en door het koninklijk besluit van 27 maart 1998 betreffende de interne dienst voor preventie en bescherming op het werk.


s'est félicité de l'évaluation par la Commission des progrès considérables accomplis depuis 1998, en termes tant de pratiques que de volumes d'investissements, et notamment en ce qui concerne l'élaboration du cadre réglementaire européen et la prise de conscience accrue du fait que le capital-investissement est une catégorie d'actif importante pour les investisseurs institutionnels;

zijn instemming betuigd met de beoordeling van de Commissie van de aanzienlijke vooruitgang die sinds 1998 is geboekt, zowel wat de praktijk als wat het investeringsvolume betreft, alsook wat betreft de ontwikkeling van een Europees regelgevend kader en het groeiende besef dat risicokapitaal een belangrijke categorie activa is voor institutionele beleggers;


Dialogue politique: Formalisé en 1994 et renforcé par un échange de lettres en juin 2002, le dialogue politique UE-Chine a évolué en une série régulière de réunions à plusieurs niveaux (Troïka des ministres des affaires étrangères de l'UE, chefs de missions, directeurs politiques, directeurs régionaux), et notamment des sommets annuels (depuis avril 1998).

Politieke dialoog: de in 1994 geformaliseerde en door middel van een briefwisseling in juni 2002 geïntensiveerde, politieke dialoog tussen de EU en China heeft zich ontwikkeld tot periodieke ontmoetingen op diverse niveaus (de Trojka van EU-Ministers van Buitenlandse Zaken, hoofden van missies, politieke directeuren, regionale directeuren) en (sinds april 1998) jaarlijkse topontmoetingen.


3. Le Conseil observe que les problèmes de recouvrement de la dette douanière ont augmenté depuis sa décision de 1996 et qu'il y a eu diverses décisions judiciaires dans ce domaine, notamment celle de la Cour de justice des Communautés européennes du 14 mai 1996 (affaire "Faroe Seafood") et celle du tribunal de première instance des Communautés européennes du 19 février 1998 (affaire "Hilton Beef").

3. De Raad wijst erop dat de problemen met de navordering van douaneschulden zijn toegenomen sinds het besluit van de Raad van 1996 en dat er een aantal relevante rechterlijke uitspraken zijn geweest, waaronder het arrest van het Europese Hof van Justitie van 14 mei 1996 (de zaak Faroe Seafood) en het arrest van het Gerecht van Eerste Aanleg van de Europese Gemeenschappen van 19 februari 1998 (de zaak Hilton Beef).


Depuis janvier 1998, j'ai déjà approuvé plusieurs projets nouveaux ou prolongements de projets, notamment la deuxième phase du renforcement socio-économique dans la région de Butare, le renforcement du secteur semencier et plusieurs projets moins importants.

Sedert januari 1998 heb ik mijn goedkeuring gehecht aan verscheidene nieuwe projecten en de verlenging van bestaande projecten, meer de tweede fase van de sociaal-economische versterking van de streek van Butare, de versterking van de zaaigoed sector en verscheidene minder belangrijke projecten.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

depuis 1998 notamment ->

Date index: 2023-06-21
w