Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "depuis 2004 cela " (Frans → Nederlands) :

La Commission n’a interdit que 24 concentrations depuis 1990 et seulement 6 depuis 2004. Cela représente nettement moins de 1 % sur plus de 5 000 concentrations notifiées.

De Commissie heeft slechts 24 concentraties sinds 1990 en slechts 6 sinds 2004 verboden - wat beduidend veel minder is dan 1% van de ruim 5 000 fusies die zijn aangemeld.


38. souligne que le temps passé à évaluer les informations reçues a doublé depuis 2004, passant de 3,5 à 7,1 mois; est d'avis que la phase d'évaluation initiale devrait se limiter à prouver ou à réfuter les allégations contenues dans les informations initiales; estime qu'il convient de ne pas mener d'activités d'enquête lors de la phase d'évaluation initiale, dans la mesure où cela engendre non seulement une insécurité juridique mais où cela fausse aussi les statistiques relatives aux divers aspects des enquêtes ...[+++]

38. benadrukt dat de tijd die wordt besteed aan het beoordelen van binnengekomen informatie sinds 2004 is verdubbeld van 3,5 naar 7,1 maanden; is van mening dat de eerste beoordelingsfase moet worden beperkt tot het beoordelen van de juistheid van de beweringen in de binnengekomen informatie; is van mening dat moet worden voorkomen dat tijdens de eerste beoordelingsfase onderzoeksactiviteiten worden ontplooid, omdat dit leidt tot rechtsonzekerheid en vertekening van de statistieken over verschillende onderzoeksaspecten; stelt voor om een onderzoek uit te voeren en hierbij gebruik te maken van de beschikbare onderzoeksmogelijkheden ing ...[+++]


38. souligne que le temps passé à évaluer les informations reçues a doublé depuis 2004, passant de 3,5 à 7,1 mois; est d'avis que la phase d'évaluation initiale devrait se limiter à prouver ou à réfuter les allégations contenues dans les informations initiales; estime qu'il convient de ne pas mener d'activités d'enquête lors de la phase d'évaluation initiale, dans la mesure où cela engendre non seulement une insécurité juridique mais où cela fausse aussi les statistiques relatives aux divers aspects des enquêtes ...[+++]

38. benadrukt dat de tijd die wordt besteed aan het beoordelen van binnengekomen informatie sinds 2004 is verdubbeld van 3,5 naar 7,1 maanden; is van mening dat de eerste beoordelingsfase moet worden beperkt tot het beoordelen van de juistheid van de beweringen in de binnengekomen informatie; is van mening dat moet worden voorkomen dat tijdens de eerste beoordelingsfase onderzoeksactiviteiten worden ontplooid, omdat dit leidt tot rechtsonzekerheid en vertekening van de statistieken over verschillende onderzoeksaspecten; stelt voor om een onderzoek uit te voeren en hierbij gebruik te maken van de beschikbare onderzoeksmogelijkheden ing ...[+++]


Cela signifie que le mandat des membres actuels de la commission est échu depuis le 30 août 2004.

Dit betekent dat het mandaat van de huidige commissieleden vervallen is op 30 augustus 2004.


Bien que les abattoirs de faible capacité puissent, à l’heure actuelle, commercialiser leurs produits sur le marché national sans devoir pour cela posséder un « agrément européen », ils sont déjà, depuis l’entrée en vigueur de l’arrêté royal du 4 juillet 1996, soumis à l’obligation d’organiser l’autocontrôle dans leur établissement. Le Règlement (CE) n° 853/2004 ne contient rien de neuf à ce niveau.

Hoewel kleine slachthuizen hun producten thans op de binnenlandse markt kunnen verkopen zonder dat zij daarvoor over een « Europese erkenning » moeten beschikken, zijn zij reeds, sinds het van kracht worden van het koninklijk besluit van 4 juli 1996, onderworpen aan de verplichting om in hun inrichting autocontrole in te voeren; Verordening (EG) nr. 853/2004 bevat in dat verband niets nieuws.


- (ES) Monsieur le Président, quand le coordinateur des Nations unies pour l’aide humanitaire, Jan Egeland, nous a dit en août que la situation au Darfour était la pire depuis 2004, il nous a également rappelé que cela faisait longtemps qu’il était urgent d’y trouver une solution.

– (ES) Mijnheer de Voorzitter, toen in augustus de VN-coördinator voor humanitaire hulp, Jan Egeland, ons eraan herinnerde dat de situatie in Darfoer slechter was dan in 2004, herinnerde hij ons er ook aan, eens te meer, dat het allang tijd was om een oplossing te vinden voor deze situatie.


Cela a changé depuis la réforme de 2002: les parties prenantes participent désormais bien davantage, notamment par le biais des conseils consultatifs régionaux (CCR) qui ont été créés en 2004.

Sinds de hervormingen van 2002 is dat veranderd en zijn de belanghebbenden er veel meer bij betrokken, vooral via de in 2004 opgerichte regionale adviesraden (RAR's).


Selon les résultats budgétaires, en 2005, le déficit nominal de l’UE est tombé à 2,3 % du PIB, contre 2,6 % en 2004 (2,4 % et 2,8 %, respectivement, dans la zone euro. En termes structurels, cela représente une amélioration d’environ 0,75 % du PIB, ce qui constitue l’ajustement budgétaire le plus important depuis 1997.

Volgens de begrotingsresultaten over 2005 is het nominale tekort in de EU teruggedrongen tot 2,3% van het BBP, tegen 2,6% van het BBP in 2004 (in de eurozone respectievelijk 2,4% en 2,8%). Structureel komt dit neer op een verbetering met ongeveer ¾% van het BBP, de grootste budgettaire aanpassing sinds 1997.


Les prix de l'énergie ont augmenté; les prix des technologies faibles consommatrices d'énergie ont diminué depuis la période où la directive a été élaborée; les conséquences du changement climatique semblent de plus en plus graves; et, de plus, les pays peuvent compter les mesures horizontales mises en œuvre: tout cela plaide en faveur d'un objectif plus élevé (par exemple, le prix du baril de pétrole était de 13 dollars en 1998, de 25-29 dollars en 2000-2002 et de quelque 45 dollars à la mi-novembre ...[+++]

Sinds het voorstel voor een richtlijn werd geschreven zijn de energieprijzen gestegen, zijn de prijzen voor energie-efficiënte technologie gedaald, is de ernst van de gevolgen van klimaatveranderingen veel duidelijker geworden en kunnen landen de genomen horizontale maatregelen kwantificeren. Dat zijn allemaal argumenten voor verhoging van de streefwaarde (Bijv. in 1998 was de prijs van een vat olie 13 dollar, in 2000-02 was dit 25-29 dollar en medio november 2004 circa 45 dollar.)


La Commission n’a interdit que 24 concentrations depuis 1990 et seulement 6 depuis 2004. Cela représente nettement moins de 1 % sur plus de 5 000 concentrations notifiées.

De Commissie heeft slechts 24 concentraties sinds 1990 en slechts 6 sinds 2004 verboden - wat beduidend veel minder is dan 1% van de ruim 5 000 fusies die zijn aangemeld.




Anderen hebben gezocht naar : concentrations depuis     depuis     depuis 2004 cela     doublé depuis     mesure où cela     échu depuis     août     cela     déjà depuis     n° 853 2004     devoir pour cela     pire depuis     rappelé que cela     changé depuis     créés en     plus important depuis     termes structurels cela     ont diminué depuis     tout cela     depuis 2004 cela     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

depuis 2004 cela ->

Date index: 2023-12-30
w