Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "depuis 2004 tendance " (Frans → Nederlands) :

La récession économique actuelle a contribué dans une large mesure à la réduction absolue par rapport à l'année précédente et a accéléré la tendance à la baisse observée depuis 2004.

De huidige economische recessie heeft in hoge mate bijgedragen tot de forse absolute daling die zich van het ene jaar op het andere heeft voorgedaan en de sedert 2004 dalende tendens nog heeft versterkt.


25. déplore les exécutions qui ont eu lieu au Japon en 2012 après le moratoire dont cette pratique a fait l'objet en 2011, ainsi que les six exécutions à Taïwan en décembre 2012; estime qu'il est hautement regrettable que la fin du moratoire de fait sur la peine de mort observé par l'Inde depuis 2004 par l'exécution d'un condamné à Pune (Maharashtra) le 22 novembre 2012 aille à l'encontre de la tendance à l'abolition de la peine capitale dans le monde; demande instamment à tous les pays où la peine de mort subsi ...[+++]

25. betreurt de terechtstellingen die in 2012 in Japan hebben plaatsgevonden, nadat hiervoor in 2011 een moratorium had gegolden, evenals de zes terechtstellingen die in december 2012 in Taiwan zijn voltrokken; vindt het uiterst betreurenswaardig dat het feitelijke moratorium dat door India sinds 2004 bij de doodstraf in acht was genomen, met de terechtstelling van een veroordeelde in Pune, Maharashtra, op 22 november 2012 is beëindigd, hetgeen ook ingaat tegen de mondiale trend in de richting van afschaffing; dringt er bij alle landen die de doodstraf nog kennen, op aan deze af te schaffen of althans een moratorium op terechtstellinge ...[+++]


36. déplore les exécutions qui ont eu lieu au Japon en 2012 après le moratoire dont cette pratique a fait l'objet en 2011, ainsi que les six exécutions à Taïwan en décembre 2012 et la poursuite du recours à la peine capitale en Arabie saoudite en 2012; estime qu'il est hautement regrettable que la fin du moratoire de fait sur la peine de mort observé par l'Inde depuis 2004 par l'exécution d'un condamné en novembre 2012 aille à l'encontre de la tendance à l'abolition de la peine capitale dans le monde; demande in ...[+++]

36. betreurt de terechtstellingen die in 2012 in Japan hebben plaatsgevonden, nadat hiervoor in 2011 een moratorium had gegolden, evenals de zes terechtstellingen die in december 2012 in Taiwan zijn voltrokken, en het feit dat in 2012 de uitvoering van de doodstraf in Saudi-Arabië is doorgegaan; vindt het uiterst betreurenswaardig dat het feitelijke moratorium dat door India sinds 2004 met betrekking tot de doodstraf in acht was genomen, met de terechtstelling van een veroordeelde in november 2012 is beëindigd, hetgeen ook ingaat tegen de mondiale trend in de richting van afschaffing; dringt er bij alle landen die de doodstraf nog kenn ...[+++]


35. déplore les exécutions qui ont eu lieu au Japon en 2012 après le moratoire dont cette pratique a fait l'objet en 2011, ainsi que les six exécutions à Taïwan en décembre 2012 et la poursuite du recours à la peine capitale en Arabie saoudite en 2012; estime qu'il est hautement regrettable que la fin du moratoire de fait sur la peine de mort observé par l'Inde depuis 2004 par l'exécution d'un condamné en novembre 2012 aille à l'encontre de la tendance à l'abolition de la peine capitale dans le monde; demande in ...[+++]

35. betreurt de terechtstellingen die in 2012 in Japan hebben plaatsgevonden, nadat hiervoor in 2011 een moratorium had gegolden, evenals de zes terechtstellingen die in december 2012 in Taiwan zijn voltrokken, en het feit dat in 2012 de uitvoering van de doodstraf in Saudi-Arabië is doorgegaan; vindt het uiterst betreurenswaardig dat het feitelijke moratorium dat door India sinds 2004 met betrekking tot de doodstraf in acht was genomen, met de terechtstelling van een veroordeelde op 22 november 2012 is beëindigd, hetgeen ook ingaat tegen de mondiale trend in de richting van afschaffing; dringt er bij alle landen die de doodstraf nog k ...[+++]


L'anglais est la langue étrangère la plus enseignée dans la quasi-totalité des 32 pays sur lesquels a porté l’enquête (les 27 États membres, la Croatie, l'Islande, le Liechtenstein, la Norvège et la Turquie) – une tendance de plus en plus prononcée depuis 2004/2005.

Engels is de meest onderwezen vreemde taal in bijna alle 32 onderzochte landen (de 27 EU-lidstaten, Kroatië, IJsland, Liechtenstein, Noorwegen en Turkije) – een trend die nog is versterkt sinds 2004-2005.


La récession économique actuelle a contribué dans une large mesure à la réduction absolue par rapport à l'année précédente et a accéléré la tendance à la baisse observée depuis 2004.

De huidige economische recessie heeft in hoge mate bijgedragen tot de forse absolute daling die zich van het ene jaar op het andere heeft voorgedaan en de sedert 2004 dalende tendens nog heeft versterkt.


· Dépenses publiques et investissements privés au chapitre de l'éducation: les tendances positives constatées dans ces deux domaines semblent marquer le pas depuis 2004 et leurs niveaux respectifs persistent à accuser des écarts considérables entre les pays.

· openbare bestedingen en privé investeringen in onderwijs: de positieve ontwikkelingen in beide opzichten zijn in 2004 stilgevallen ze vertonen nog altijd enorme verschillen in omvang naargelang van het land;


14. se félicite de ce que la BCE ait pleinement respecté les dispositions en matière de transparence prévues par le traité vis-à-vis du public et du Parlement européen; est d'avis que le dialogue monétaire entre le Parlement et la BCE est une réussite; demande instamment à la BCE d'examiner la possibilité de publier des procès-verbaux succincts; se félicite de ce que, depuis décembre 2004, la BCE rende publiques chaque mois les décisions du Conseil des gouverneurs, outre les décisions relatives aux taux d'intérêt; réitère toutefois sa demande relative à la publication annuelle d'une analyse p ...[+++]

14. is verheugd over het feit dat de ECB volledig voldoet aan de Verdragsbepalingen inzake transparantie ten overstaan van het publiek en het Parlement: meent dat het monetair overleg tussen het Parlement en de ECB een succes is geweest; dringt er bij de ECB op aan publicatie van een samenvatting van de notulen te overwegen; juicht het toe dat de ECB sinds december 2004 maandelijks besluiten van de Raad van Bestuur openbaar maakt, naast besluiten over de rentetarieven; dringt echter nogmaals aan op een jaarlijkse publicatie van een overzicht per land alsmede een regionaal en grensoverschrijdend overzicht van ...[+++]


L'augmentation du vignoble communautaire en 2003/2004 peut être attribuée à l'élargissement de l'UE mais, depuis cette date, la tendance à la baisse s'est poursuivie.

Dat het totale wijnbouwareaal van de EU in 2003/2004 desondanks is gestegen, heeft te maken met de toetreding van nieuwe lidstaten sinds dat jaar.


L'augmentation du vignoble communautaire en 2003/2004 peut être attribuée à l'élargissement de l'UE mais, depuis cette date, la tendance à la baisse s'est poursuivie.

Dat het totale wijnbouwareaal van de EU in 2003/2004 desondanks is gestegen, heeft te maken met de toetreding van nieuwe lidstaten sinds dat jaar.




Anderen hebben gezocht naar : baisse observée depuis     observée depuis     accéléré la tendance     l'inde depuis     tendance     plus prononcée depuis     prononcée depuis     une tendance     pas depuis     tendances     depuis     depuis décembre     l'ue mais depuis     communautaire en 2003 2004     depuis 2004 tendance     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

depuis 2004 tendance ->

Date index: 2024-07-27
w