Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «depuis 2004-2005 puis » (Français → Néerlandais) :

Depuis le lancement de la procédure pour déficit excessif en 2004, il a été établi à deux reprises, en janvier 2005 puis en novembre 2005, que la Hongrie n’avait pas pris de mesures efficaces en réponse aux recommandations du Conseil.

Sinds de inleiding van de procedure in verband met het buitensporige tekort in 2004 is reeds bij twee gelegenheden (in januari 2005 en in november 2005) geconstateerd dat Hongarije geen effectieve actie in reactie op de aanbevelingen van de Raad heeft ondernomen.


L'anglais est la langue étrangère la plus enseignée dans la quasi-totalité des 32 pays sur lesquels a porté l’enquête (les 27 États membres, la Croatie, l'Islande, le Liechtenstein, la Norvège et la Turquie) – une tendance de plus en plus prononcée depuis 2004/2005.

Engels is de meest onderwezen vreemde taal in bijna alle 32 onderzochte landen (de 27 EU-lidstaten, Kroatië, IJsland, Liechtenstein, Noorwegen en Turkije) – een trend die nog is versterkt sinds 2004-2005.


Depuis son entrée en vigueur en 1997, le pacte a été réformé par le législateur européen en 2005 puis en 2011-2013, et s'est enrichi de l'expérience acquise.

Sedert de invoering ervan in 1997 heeft de Uniewetgever het pact in 2005 en in 2011-2013 hervormd en is het verrijkt door de ervaring.


- Madame Els DEBACKER a une expérience interne pertinente pour la fonction, entrée en service à l'IBGE en 1999 en tant que responsable du projet « label entreprise écodynamique », puis ayant exercé les fonctions de conseiller en prévention de 2005 à 2014, de conseiller à la direction de la Division Logistique en 2015 et depuis novembre 2015 celle de chef de la sous-division Facilities et Patrimoine immobilier;

- Mevrouw Els DEBACKER heeft een interne ervaring relevant voor de functie : in dienst getreden in het BIM in 1999 als Projectverantwoordelijke label "ecodynamische onderneming", dan preventieadviseur van 2005 tot 2014, Adviseur van de directeur van de afdeling Logistiek in 2015, en sinds november 2015 als hoofd van de onderafdeling Facilities en Bouwkundig Patrimonium ;


né en 1956; licencié en droit (université libre de Bruxelles, 1979); licencié spécial en droit international (Bruxelles, 1980); docteur en droit (1989); responsable du service juridique de la Société anonyme du canal et des installations maritimes de Bruxelles (1979-1984); fonctionnaire à la Commission des Communautés européennes (direction générale des affaires sociales, 1984-1988); membre du service juridique de la Commission des Communautés européennes (1988-1994); référendaire à la Cour de justice des Communautés européennes (1994-2005); chargé de cours au centre universitaire de Charleroi (droit social international et européen, 1989-1991), à l'université de Mons-Hainaut (droit européen, 1991-1997), à l'université de Liège (dro ...[+++]

geboren in 1956; licentiaat in de rechten (Université Libre de Bruxelles, 1979); bijzondere licentie internationaal recht (Brussel, 1980); doctor in de rechten (1989); hoofd van de juridische dienst van de naamloze vennootschap Zeekanaal en Haveninrichtingen van Brussel (1979-1984); ambtenaar bij de Commissie van de Europese Gemeenschappen (directoraat-generaal Sociale zaken, 1984-1988); lid van de juridische dienst van de Commissie van de Europese Gemeenschappen (1988-1994); referendaris bij het Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen (1994-2005); docent aan het Centre universitaire de Charleroi (internationaal en Europees sociaal recht, 1989-1991), de Université de Mons-Hainaut (Europees recht, 1991-1997), de université de ...[+++]


né en 1952; diplômé en droit de l'université de Vilnius (1974-1979); docteur ès sciences juridiques de l'Académie de droit de Lituanie (1999), avocat au barreau de Lituanie (1979-1990); député du Conseil Suprême (Parlement) de la République de Lituanie (1990-1992), puis membre du Seimas (Parlement) de la République de Lituanie et membre du Comité de l'État et de droit (1992-1996); juge à la Cour constitutionnelle de la République de Lituanie (1996-2005), puis conseiller du Président de la Cour constitutionnelle de Lituanie (depuis 2006); assistant à ...[+++]

geboren in 1952; diploma rechtsgeleerdheid van de universiteit van Vilnius (1974-1979); doctor in de rechtsgeleerdheid aan de rechtenacademie van Litouwen (1999), advocaat aan de balie van Litouwen (1979-1990); afgevaardigde van de opperraad (Parlement) van de Republiek Litouwen (1990-1992), vervolgens lid van het Seimas (Parlement) van de Republiek Litouwen en lid van het comité van staat en recht (1992-1996); rechter in het Constitutioneel Hof van de Republiek Litouwen (1996-2005), vervolgens adviseur van de president van het Constitutioneel Hof van de Republiek Litouwen (sinds 2006); assistant aan de leerstoel constitutioneel recht van de faculteit der rechtsgeleerdheid van de universiteit Mykolas Romeris (1997-2000), vervolgens gasth ...[+++]


De nombreuses actions ont été entreprises depuis 2004 comme, dans le domaine de la recherche, le lancement de l'initiative «Chercheurs en Europe (EN)» et l'adoption de la Charte européenne du chercheur et du code de conduite pour le recrutement des chercheurs en 2005.

Sinds 2004 zijn tal van acties ondernomen. In 2005 is op het gebied van het onderzoek bijvoorbeeld het initiatief "Onderzoekers in Europa" [EN] gelanceerd, en zijn het Europees Handvest voor Onderzoekers en de Gedragscode voor de Rekrutering van Onderzoekers goedgekeurd (EN, FR) [PDF].


Parmi les États membres non soumis au prélèvement pour 2005/2006, quatre avaient acquitté des prélèvements pour 2004/2005 (la Belgique, le Danemark, l'Irlande et les Pays-Bas) tandis que sept ont adhéré à l'Union européenne en 2004 et n'ont versé aucun prélèvement depuis cette date (l'Estonie, la Lettonie, la Lituanie, la Hongrie, Malte, la Slovénie et la Slovaquie).

In vier van deze lidstaten zijn in de periode 2004/05 heffingen betaald (België, Denemarken, Ierland en Nederland), in zeven andere, die in 2004 zijn toegetreden, is sinds de toetreding geen enkele heffing betaald (Estland, Letland, Litouwen, Hongarije, Malta, Slovenië en Slowakije).


En effet, Les contingents actuels de fécule de pomme de terre, fixés par le règlement (CE) nº 1868/94 du Conseil, modifié depuis, arrivent à échéance en juin 2005, à la fin de la campagne 2004/2005.

De huidige contingenten voor aardappelzetmeel die waren vastgesteld bij Verordening (EG) nr. 1868/94 van de Raad, sedertdien gewijzigd, vervallen in juni 2005, na afloop van het verkoopseizoen 2004/2005.


De nombreuses actions ont été entreprises depuis 2004 comme, dans le domaine de la recherche, le lancement de l'initiative «Chercheurs en Europe (EN)» et l'adoption de la Charte européenne du chercheur et du code de conduite pour le recrutement des chercheurs en 2005.

Sinds 2004 zijn tal van acties ondernomen. In 2005 is op het gebied van het onderzoek bijvoorbeeld het initiatief "Onderzoekers in Europa" [EN] gelanceerd, en zijn het Europees Handvest voor Onderzoekers en de Gedragscode voor de Rekrutering van Onderzoekers goedgekeurd (EN, FR) [PDF].




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

depuis 2004-2005 puis ->

Date index: 2023-07-30
w