Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «depuis 2005 suite » (Français → Néerlandais) :

À la suite du Conseil européen de juin 2004 lors duquel elle a été admise au rang des pays candidats, la Croatie, qui peut prétendre à l'aide ISPA depuis le 1er janvier 2005, est désormais incluse dans ce rapport aux côtés de la Bulgarie et de la Roumanie.

Als gevolg van het besluit van de Europese Raad van juni 2004 om Kroatië als kandidaat-lidstaat te accepteren, omvat het verslag naast Bulgarije en Roemenië nu ook Kroatië, dat sinds 1 januari 2005 in aanmerking komt voor ISPA-steun.


Suite à une crise des textiles chinois bloqués dans les ports européens depuis le dépassement de leurs quotas d'importation, l'UE et la Chine sont parvenus à un accord le 5 septembre 2005, visant à débloquer les importations chinoises de produits textiles.

Na de crisis van de Chinese textielproducten die ten gevolge van de overschrijding van de vastgestelde limieten werden vastgehouden in Europese havens hebben de EU en China op 5 september 2005 een akkoord bereikt op grond waarvan de geblokkeerde Chinese textielproducten konden worden vrijgegeven.


La SNCB-Holding assure la gestion du Fonds RER depuis 2005 suite au transfert tel que décrit à l'art. 45 du contrat de gestion conclu entre l'État et la SNCB-Holding.

De NMBS-Holding beheert het GEN Fonds sinds 2005 ingevolge de overdracht zoals beschreven in art. 45 van het beheerscontract tussen de Staat en de NMBS-Holding.


3. Combien d'organes cédés à la suite d'une mort naturelle ont été transplantés depuis 2010 (et si possible 2005)?

3. Hoeveel organen van mensen die een natuurlijke dood stierven werden er sinds 2010 (indien mogelijk sinds 2005) gebruikt voor transplantatie?


Combien d'organes cédés à la suite d'un suicide ont été transplantés depuis 2010 (et si possible 2005)?

Hoeveel organen van mensen die overleden na zelfdoding werden er sinds 2010 (indien mogelijk sinds 2005) gebruikt voor transplantatie?


Combien d'organes cédés à la suite d'une euthanasie ont été transplantés depuis 2010 (et si possible 2005)?

Hoeveel organen van mensen die overleden ten gevolge van euthanasie werden er sinds 2010 (indien mogelijk sinds 2005) gebruikt voor transplantatie?


Depuis août 2005, les procédures de « fouille manuelle » sont appliquées de manière plus rigoureuse suite aux manquements au respect de la réglementation UE en matière de sûreté aéronautique, constatés par la Commission européenne en juillet 2005.

Sedert augustus 2005 worden procedures « manuele fouillering » strikter toegepast, naar aanleiding van tekortkomingen op de naleving van de EU-reglementering inzake Luchtvaartbeveiliging, die door de Europese Commissie in juli 2005 werden vastgesteld.


Pareils actes pouvaient déjà être posés depuis 2005 entre la Belgique et le Luxembourg suite à l’adoption du traité Benelux en matière de coopération policière et les droits et devoirs des fonctionnaires de police à l’étranger.

Dergelijke handelingen konden reeds sinds 2005 gesteld worden tussen België en Luxemburg naar aanleiding van de aanneming van het Benelux-verdrag inzake politiesamenwerking en de rechten en plichten van politieagenten in het buitenland.


SELOR a tenu compte de la remarque formulée par la Cour des comptes dans son 163 Cahier publié en octobre 2006, suite au contrôle effectué sur les chiffres de l'année 2005, et a, depuis lors, adapté ses procédures : l'administrateur délégué signe systématiquement chaque facture après le contrôle effectué par le financial manager et avant le paiement effectué par le comptable.

SELOR heeft rekening gehouden met de opmerking in het 163e Boek van het Rekenhof van oktober 2006, die volgde uit een controle van de cijfers van het jaar 2005. Sindsdien heeft SELOR zijn procedures aangepast : de afgevaardigd bestuurder ondertekent systematisch elke factuur, na controle door de financiële manager en vóór betaling door de boekhouder.


Si les statistiques tenues par la Direction générale du Contrôle et de la Médiation permettent de connaître avec précision, depuis les présoldes hiver 2005, le nombre de plaintes déposées en la matière, il n’en va cependant pas de même des suites du contrôle y relatif.

De statistieken die worden bijgehouden door de Algemene Directie Controle en Bemiddeling maken het weliswaar mogelijk om, vanaf de sperperiode winter 2005, het exacte aantal klachten te kennen dat daarover werd ingediend, maar dat geldt niet voor de gevolgen die aan de desbetreffende controles werden gegeven.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

depuis 2005 suite ->

Date index: 2024-04-16
w