Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «depuis 2011 quelque 90 notifications » (Français → Néerlandais) :

Depuis 2011, quelque 90 notifications (4) ont été émises dans le cadre du système d'alerte rapide pour les denrées alimentaires et les aliments pour animaux en raison de la présence d'un grand nombre de souches pathogènes de salmonelles dans les denrées alimentaires contenant des feuilles de bétel ou consistant en de telles feuilles originaires ou en provenance de l'Inde.

Sinds 2011 zijn via het systeem voor snelle waarschuwingen voor levensmiddelen en diervoeders ongeveer 90 meldingen (4) gemaakt van een groot aantal pathogene salmonellastammen in levensmiddelen die betelbladeren bevatten van oorsprong of verzonden uit India, of die daaruit bestaan.


Les échanges bilatéraux de marchandises entre l’UE et la Corée du Sud n’ont cessé de croître depuis 2011 et ont atteint un niveau record de plus de 90 milliards d’euros en 2015.

De bilaterale handel in goederen tussen de EU en Zuid-Korea neemt sinds 2011 continu toe en heeft in 2015 een recordhoogte van 90 miljard euro bereikt.


En particulier, dans ce contexte, outre les mesures volontaires prises par certains prestataires de services en ligne, quelques États membres ont adopté des règles sur les procédures de «notification et action» depuis l'adoption de la directive 2000/31/CE.

Met name gezien deze achtergrond hebben sommige lidstaten, naast de vrijwillige maatregelen die sommige aanbieders van onlinediensten hebben genomen, na de vaststelling van Richtlijn 2000/31/EG regels vastgesteld voor meldings- en actieprocedures.


L'une des plateformes internet a même constaté que le nombre de notifications négatives sur les vendeurs et de réclamations d'acheteurs mécontents avait baissé de 30 % depuis le début de l’année 2011.

Een internetplatform deelde zelfs mee dat het aantal meldingen met negatieve feedback inzake verkopers en claims van ontevreden burgers sinds begin 2011 met 30% was afgenomen.


Art. 2. § 1. Il est octroyé depuis le 1 octobre 2011, conformément à la réglementation ONSS, un chèque-repas d'une valeur de 6,90 EUR en fonction du nombre d'heures effectives à prester à temps plein par jour avec une intervention patronale de 5,81 EUR et une intervention du travailleur minimum de 1,09 EUR.

Art. 2. § 1. Overeenkomstig de RSZ-reglementering wordt vanaf 1 oktober 2011 een maaltijdcheque toegekend met een waarde van 6,90 EUR in functie van het voltijds effectief te presteren aantal uren per dag, met een tegemoetkoming van de werkgever van 5,81 EUR en een minimum tegemoetkoming van 1,09 EUR van de werknemer.


Art. 2. § 1. Il est octroyé depuis le 1 octobre 2011 conformément à la réglementation ONSS, un chèque-repas d'une valeur de 6,90 EUR en fonction du nombre d'heures effectives à prester à temps plein par jour avec une intervention patronale de 5,81 EUR et une intervention du travailleur minimum de 1,09 EUR.

Art. 2. § 1. Overeenkomstig de RSZ-reglementering wordt vanaf 1 oktober 2011 een maaltijdcheque toegekend met een waarde van 6,90 EUR in functie van het voltijds effectief te presteren aantal uren per dag, met een tegemoetkoming van de werkgever van 5,81 EUR en een minimum tegemoetkoming van 1,09 EUR van de werknemer.


En ce qui concerne l'argument selon lequel la mesure équivalait à une aide au sauvetage, bien que la Commission ait tenu des discussions avec les autorités grecques concernant Larco depuis 2011, les autorités n'ont jamais mentionné que les garanties de 2011 devaient être considérées comme une aide au sauvetage et n'ont jamais fourni de notification à cet égard.

Met betrekking tot het argument dat de maatregel reddingssteun was, hebben de autoriteiten nooit aangegeven dat de garanties uit 2011 als reddingssteun moesten worden beschouwd, hoewel de Commissie sinds 2011 met hen over Larco in gesprek was.


Art. 74. A l'article 261 du même Code, modifié en dernier lieu par l'arrêté royal du 3 mars 2011, les modifications suivantes sont apportées : 1° dans l'alinéa 1 , 1°, les mots "à l'article 90, 6° ou 11°," sont remplacés par les mots "à l'article 90, alinéa 1 , 6° ou 11°," et les mots "à l'article 90, 6° et 11°; " sont remplacés par les mots "à l'article 90, alinéa 1 , 6° et 11°; "; 2° dans la phrase liminaire de l'alinéa 1 , 2° et dans l'alinéa 1 , 2°, c, les mots "à l'article 90, 6° et 11°; " sont chaque fois remplacés par les mots "à l'article 90, alinéa 1 , 6° et 11°; "; 3° dans l'alinéa 1 , il est inséré un 2°ter, rédigé comme su ...[+++]

Art. 74. In artikel 261 van hetzelfde Wetboek, laatst gewijzigd bij het koninklijk besluit van 3 maart 2011, worden de volgende wijzigingen aangebracht : 1° in de bepaling opgenomen onder het eerste lid, 1°, worden de woorden "in artikel 90, 6° of 11°," vervangen door de woorden "in artikel 90, eerste lid, 6° of 11°," en worden de woorden "in artikel 90, 6° en 11°," vervangen door "in artikel 90, eerste lid, 6° en 11°,"; 2° in inleidende zin van de bepaling opgenomen onder het eerste lid, 2° en de bepaling opgenomen onder eerste lid, 2°, c, worden de woorden "in artikel 90, 6° en 11°," telkens vervangen door "in artikel 90, eerste lid, ...[+++]


Considérant que, limitrophe à la zone d'activité des Stockis qui représente 90 hectares, le site à réaménager dit " Chaudronnerie Brouhon" (forges et estampages de Bierset) représente quelques 6,5445 hectares au sein d'une zone d'activité économique industrielle de quelques 10 hectares valorisables et qu'il a, depuis 2000, fait l'objet de plusieurs démarches communales et régionales;

Overwegende dat de her in te richten site " Chaudronnerie Brouhon" (forges et estampages de Bierset), die aan de bedrijfsruimte " Les Stockis" (90 ha) grenst, ongeveer 6,5445 ha bestrijkt binnen een industriële bedrijfsruimte van ongeveer 10 valoriseerbare ha en sinds 2000 het voorwerp uitmaakt van verschillende gemeentelijke en gewestelijke benaderingen;


Depuis sa création en 1978, le Fonds d'indemnisation des dommages dus à la pollution par les hydrocarbures a traité quelque 90 affaires dont la plupart ont pu être réglées directement sans recourir aux tribunaux.

Sinds de oprichting in 1978 heeft het Fonds voor vergoeding van schade door verontreiniging door olie ongeveer 90 gevallen behandeld; in de meeste daarvan is buiten de rechtbank om met het Fonds een schikking getroffen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

depuis 2011 quelque 90 notifications ->

Date index: 2021-05-25
w