Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cette constatation est effectuée

Vertaling van "depuis cette constatation " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
cette constatation est effectuée

deze vaststelling geschiedt


cette constatation est effectuée par le Conseil,statuant à l'unanimité

deze vaststelling geschiedt door de Raad,die met eenparigheid van stemmen besluit


saisir la Cour de justice en vue de faire constater cette violation

zich wenden tot het Hof van Justitie om deze schending te doen vaststellen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
L'article 56, alinéa 2, du Code pénal prévoit que le tribunal correctionnel peut prononcer une peine plus lourde lorsqu'il constate que le condamné se trouve en état de récidive légale, parce qu'il a commis un nouveau délit avant l'expiration de cinq ans depuis qu'il a subi une peine d'emprisonnement d'un an au moins ou depuis que cette peine est prescrite.

Artikel 56, tweede lid, van het Strafwetboek bepaalt dat de correctionele rechtbank een zwaardere straf kan uitspreken wanneer zij vaststelt dat de veroordeelde zich in staat van wettelijke herhaling bevindt doordat hij een nieuw wanbedrijf heeft gepleegd voordat vijf jaren zijn verlopen sinds hij een gevangenisstraf van ten minste één jaar heeft ondergaan of sinds die straf verjaard is.


Une organisation syndicale dont la commission a constaté qu'elle ne satisfait pas aux dispositions visées au § 1 , alinéa 1 , peut demander un nouvel examen avant l'expiration de la période de six ans, si elle croit que depuis cette constatation elle répond bien au critère imposé.

Een vakorganisatie waarvan door de commissie werd vastgesteld dat zij niet voldoet aan de bepalingen bedoeld in § 1, eerste lid, mag voor het verstrijken van de termijn van zes jaar een nieuw onderzoek aanvragen, indien zij meent sinds die vaststelling wel aan het gestelde criterium te voldoen.


Une organisation syndicale, dont la commission a constaté qu'elle ne réunit pas le nombre d'affiliés cotisants nécessaire pour siéger au sein des comités institués par la présente loi, peut demander un nouvel examen avant l'expiration de la période de six ans, si elle croit que depuis cette constatation elle a atteint le pourcentage fixé à l'article 7, 2º.

Een vakorganisatie waarvan door de commissie werd vastgesteld dat ze niet het aantal bijdrageplichtige leden telt dat noodzakelijk is om zitting te hebben in de comités die door deze wet worden ingesteld, mag voor het verstrijken van de termijn van zes jaar een nieuw onderzoek aanvragen, indien zij meent dat zij sedert die vaststelling het percentage heeft bereikt dat in artikel 7, 2º, is vastgesteld.


Une organisation syndicale dont la commission a constaté qu'elle ne satisfait pas aux dispositions visées au § 1 , alinéa 1 , peut demander un nouvel examen avant l'expiration de la période de six ans, si elle croit que depuis cette constatation elle répond bien aux conditions imposées.

Een vakorganisatie waarvan door de commissie werd vastgesteld dat zij niet voldoet aan de bepalingen bedoeld in § 1, eerste lid, mag voor het verstrijken van de termijn van zes jaar een nieuw onderzoek aanvragen, indien zij meent sinds die vaststelling wel aan de gestelde voorwaarden te voldoen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Une organisation syndicale dont la commission a constaté qu'elle ne satisfait pas aux dispositions visées au § 1 , alinéa 1 , peut demander un nouvel examen avant l'expiration de la période de six ans, si elle croit que depuis cette constatation elle répond bien aux conditions imposées.

Een vakorganisatie waarvan door de commissie werd vastgesteld dat zij niet voldoet aan de bepalingen bedoeld in § 1, eerste lid, mag voor het verstrijken van de termijn van zes jaar een nieuw onderzoek aanvragen, indien zij meent sinds die vaststelling wel aan de gestelde voorwaarden te voldoen.


Une organisation syndicale dont la commission a constaté qu'elle ne satisfait pas aux dispositions visées au § 1 , alinéa 1 , peut demander un nouvel examen avant l'expiration de la période de six ans, si elle croit que depuis cette constatation elle répond bien au critère imposé.

Een vakorganisatie waarvan door de commissie werd vastgesteld dat zij niet voldoet aan de bepalingen bedoeld in § 1, eerste lid, mag voor het verstrijken van de termijn van zes jaar een nieuw onderzoek aanvragen, indien zij meent sinds die vaststelling wel aan het gestelde criterium te voldoen.


Pour rappel, le nouvel article 7, tel qu'envisagé par le présent projet d'arrêté royal, prescrit la radiation d'office lorsqu'il a été constaté qu'un individu ne réside plus depuis au moins cette même période à l'adresse où il est pourtant inscrit dans les registres de la population (il est à cet effet renvoyé au commentaire ci-dessus concernant l'article 2).

Ter herinnering, het nieuwe artikel 7, zoals voorzien in dit ontwerp van koninklijk besluit, schrijft de afvoering van ambtswege voor wanneer vastgesteld werd dat een persoon sinds minstens diezelfde periode niet meer op het adres verblijft waar hij nochtans in de bevolkingsregisters ingeschreven is (daartoe wordt verwezen naar de bovenstaande commentaar betreffende artikel 2).


49. se félicite de la proposition de regroupement faite à 14 États membres dans sept pays tiers depuis 2011; constate avec satisfaction que les synergies avec la direction générale du développement et de la coopération – EuropeAid de la Commission et les services diplomatiques des États membres fonctionnent bien et se félicite des informations fournies en 2012; relève que des progrès restent à accomplir en ce qui concerne les services consulaires; demande que sa commission des affaires étrangères soit associée à cette tâche;

49. is verheugd over het feit dat sinds 2011 aan 14 lidstaten een voorstel is gedaan voor samenwerking in zeven derde landen; merkt met tevredenheid op dat synergieën met het Directoraat-Generaal voor Ontwikkeling en samenwerking - EuropeAid Ontwikkeling en de nationale diplomatieke diensten goed functioneren en verwelkomt de in 2012 verstrekte informatie; merkt op dat er nog werk te doen valt in verband met de consulaten; vraagt dat de Commissie buitenlandse zaken van het Parlement bij deze procedure wordt betrokken;


Trois ans se sont écoulés depuis cette constatation et que s’est-il passé?

Inmiddels zijn er drie jaar verstreken sinds deze vaststelling en wat is er gebeurd?


4. est satisfait des mesures qui ont été introduites par l'OHR depuis mars 1999 pour mettre fin aux déficiences, gaspillages et irrégularités constatés par la Cour des comptes; constate que, depuis, des économies appréciables ont été réalisées sur le budget de l'OHR et encourage l'OHR à persévérer dans cette voie;

4. is ingenomen met de maatregelen die de OHR sinds maart 1999 instelde om een eind te maken aan de door de Rekenkamer gesignaleerde wantoestanden, verspilzucht en onregelmatigheden; stelt vast dat sindsdien aanzienlijke besparingen op de OHR-begroting gerealiseerd werden en moedigt het OHR aan verder deze weg te blijven bewandelen;




Anderen hebben gezocht naar : cette constatation est effectuée     depuis cette constatation     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

depuis cette constatation ->

Date index: 2023-03-15
w