Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Missile de croisière lancé depuis l'air
Missile de croisière lancé depuis un porteur terrestre
Missile de croisière lancé par air
Missile de croisière lancé à partir de l'espace aérien
Missile de crosière lancé à partir du sol

Traduction de «depuis fin juillet » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Systèmes d'aide à la navigation maritime depuis le littoral

te land gestationeerde hulpsystemen voor de scheepvaart


missile de croisière lancé à partir de l'espace aérien | missile de croisière lancé depuis l'air | missile de croisière lancé par air

vanuit een vliegtuig gelanceerde kruisvluchtraket


missile de croisière lancé depuis un porteur terrestre | missile de crosière lancé à partir du sol

van op de grond gelanceerde kruis(vlucht)raket
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Depuis fin juillet 2016, ce nouveau phénomène de la "mosaïque" est de plus en plus souvent signalé aux pouvoirs publics.

Sinds eind juli 2016 wordt dit nieuwe fenomeen van "hagelschot" alsmaar vaker gemeld aan de overheid.


Si la nouvelle loi sur les investissements (« Investment Promotion Act », en vigueur depuis fin juillet 2000) et une nouvelle législation fiscale (impôt d'à peine 20 % sur les bénéfices des entreprises) rendent la Croatie plus attractive pour les investisseurs, ces avantages n'ont toutefois pas encore permis de compenser le désavantage compétitif de la Croatie par rapport à la Hongrie, à la République tchèque ou à la Pologne.

Een nieuwe wet op investeringen (« The Investment Promotion Act », van kracht sinds eind juli 2000) en een nieuwe belastingswetgeving (belasting op bedrijfswinst van amper 20%) maken Kroatië aantrekkelijker voor buitenlandse investeerders doch hebben het competitieve nadeel t.o.v. Hongarije, Tsjechië, of Polen nog niet kunnen wegwerken.


En juillet 2015, Ankara est parvenu à un accord avec les Etats-Unis, selon lequel la base aérienne de Incirlik peut être utilisée pour les frappes aériennes de la coalition contre Daesh et, depuis fin août 2015, la force aérienne turque participe également aux frappes de la coalition contre Daesh.

In juli 2015 bereikte Ankara een akkoord met de VS waardoor de luchtmachtbasis van ?ncirlik gebruikt kan worden voor luchtaanvallen van de coalitie op Daesh-doelwitten en sinds eind augustus 2015 neemt de Turkse luchtmacht ook zelf deel aan aanvallen op Daesh in coalitieverband.


A propos du PRL et du FDF, il convient de souligner que ces partis ont formé une liste unique en vue des élections législatives du 21 mai 1995 et qu'à la demande des deux partis, la dotation allouée en vertu de la loi du 4 juillet 1989 est versée intégralement au PRL depuis fin juin 1995.

Met betrekking tot de PRL en het FDF valt aan te stippen dat deze partijen met het oog op de verkiezingen van de federale Kamers van 21 mei 1995 één lijst hebben gevormd en dat de door de wet van 4 juli 1989 bepaalde dotatie op verzoek van deze partijen vanaf juni 1995 integraal aan de PRL wordt uitbetaald.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
A propos du PRL et du FDF, il convient de souligner que ces partis ont formé une liste unique en vue des élections législatives du 21 mai 1995 et qu'à la demande des deux partis, la dotation allouée en vertu de la loi du 4 juillet 1989 est versée intégralement au PRL depuis fin juin 1995.

Met betrekking tot de PRL en het FDF valt aan te stippen dat deze partijen met het oog op de verkiezingen van de federale Kamers van 21 mei 1995 één lijst hebben gevormd en dat de door de wet van 4 juli 1989 bepaalde dotatie op verzoek van deze partijen vanaf juni 1995 integraal aan de PRL wordt uitbetaald.


Avant son abrogation par l'article 23 de la loi du 1 juillet 2006 précitée, l'article 320 du Code civil disposait : « Lorsque la paternité établie en vertu des articles 315 ou 317 n'est pas corroborée par la possession d'état, l'enfant peut, sur l'autorisation du tribunal de première instance de son domicile, être reconnu par un autre homme que le mari : 1° s'il est né 180 jours au moins après la dissolution ou l'annulation du mariage de la mère; 2° s'il est né plus de 300 jours après l'audience d'introduction visée à l'article 1258 du Code judiciaire et qu'un procès-verbal de conciliation n'a pas été établi, ou après l'ordonnance du pr ...[+++]

Vóór de opheffing ervan bij artikel 23 van de voormelde wet van 1 juli 2006 bepaalde artikel 320 van het Burgerlijk Wetboek : « Wanneer het vaderschap dat vaststaat krachtens artikel 315 of 317 niet bevestigd wordt door het bezit van staat, kan het kind met machtiging van de rechtbank van eerste aanleg van zijn woonplaats, worden erkend door een andere man dan de echtgenoot : 1° ingeval het kind geboren is tenminste 180 dagen na de ontbinding of de nietigverklaring van het huwelijk van de moeder; 2° ingeval het kind geboren is meer dan 300 dagen na de inleidingszitting bedoeld in artikel 1258 van het Gerechtelijk Wetboek en geen proces- ...[+++]


1. Depuis le début de la participation belge à la mission de protection des instructeurs militaires européens le 10 juillet 2013, 714 militaires ont été envoyés au Mali. 2. Pour la période complète du 10 juillet 2013 au 17 mai 2016 (fin du mandat EUTM), le coût est estimé à 28 millions d'euros.

1. Sinds het begin van de Belgische deelname aan de beschermingsopdracht van Europese militaire onderrichters op 10 juli 2013 werden 714 militairen ingezet in Mali. 2. Voor de volledige periode van 10 juli 2013 tot 17 mei 2016 (einde van het EUTM-mandaat), wordt de totale kost geschat op 28 miljoen euro.


L'Institut des Sciences naturelles de Belgique dispose de 5 voitures de services : - une Citroën VNW 816, depuis juin 2009, essence, 998 cm3, (fin 2014 : 33.690 km; - une Renault ALQ 072, depuis juillet 2006, diesel, 1461 cm3 (fin 2014 :134.690 km); - une Peugeot YGB563, depuis février 2008, diesel, 2198 cm3, (fin 2014 :121.970 km); - une ISUZU D-MAX, 1HRV798, depuis septembre 2014, diesel, 2499 cm3 (fin 2014 : 1.136 km).

Het Koninklijk Belgisch Instituut voor Natuurwetenschappen beschikt over 5 dienstwagen: - een Citroën VNW 816, sinds juni 2009, benzine, 998 cm3 (einde 2014: 33.690 km); - een Renault ALQ 072, sinds juli 2006, diesel, 1461 cm3 (einde 2014: 134.690 km); - een Peugeot YGB563, sinds februari 2008, diesel, 2198 cm3 (einde 2014: 121.970 km; - een ISUZU D-MAX, 1HRV798, sinds september 2014, diesel, 2499 cm3 (einde 2014: 1136 km).


Cette étude est clôturée depuis la fin juillet 2006, et le Centre pour l'égalité des chances est actuellement en train d'élaborer une proposition pour la mise en place d'un instrument permettant de prendre régulièrement le pouls de la société belge sur ces questions particulièrement sensibles.

Deze studie is voltooid sinds eind juli 2006 en het Centrum voor de gelijkheid van kansen werkt nu aan een voorstel voor de invoering van een instrument, waarmee regelmatig de vinger aan de pols van de Belgische samenleving kan worden gelegd om meer te weten te komen over deze bijzonder gevoelige problemen.


Depuis 1996, les producteurs de poires peuvent utiliser le produit jusqu'à la fin juillet.

Vanaf 1996 mogen de perentelers het product gebruiken tot eind juli.




D'autres ont cherché : depuis fin juillet     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

depuis fin juillet ->

Date index: 2021-10-28
w