Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «depuis l'invasion turque » (Français → Néerlandais) :

L'île se trouve divisée depuis l'invasion turque de 1974; une division marquée par une ligne de cessez-le-feu, appelée ligne verte, le long de laquelle se trouve la force de paix des Nations unies (UNFICYP).

Sinds de Turkse invasie in 1974 is het eiland verdeeld, met op de grens tussen de beide delen een demarcatielijn — de zogenaamde « Groene Lijn » — waarlangs zich de VN-vredesmacht (UNFICYP) bevindt.


L'île se trouve divisée depuis l'invasion turque de 1974; une division marquée par une ligne de cessez-le-feu, appelée ligne verte, le long de laquelle se trouve la force de paix des Nations unies (UNFICYP).

Sinds de Turkse invasie in 1974 is het eiland verdeeld, met op de grens tussen de beide delen een demarcatielijn — de zogenaamde « Groene Lijn » — waarlangs zich de VN-vredesmacht (UNFICYP) bevindt.


Les Nations unies ont un rôle important à jouer parce que depuis 1974 et l'invasion turque, ce sont elles qui ont traité le dossier et qu'elles en connaissent la solution : il faudrait diviser le territoire en 2 parties, avec chacune leur gouvernement et leurs compétences.

De Verenigde Naties hebben een belangrijke rol te spelen omdat sedert de Turkse invasie in 1974 precies zij het dossier behandeld hebben en de oplossing ervan kennen : het grondbied moet worden opgedeeld in twee delen waarbij elk deel een eigen regering en eigen bevoegdheden heeft.


Le patrimoine architectural a subi beaucoup de dégradations depuis 1976, — début de l'invasion turque.

Het architecturaal erfgoed heeft sinds 1976, de aanvang van de Turkse invasie, zwaar te lijden gehad.


Les citoyens – citoyens européens – de régions telles que Kyrenia, Famagusta, Karpasia et Morfou vivent en exil depuis l’invasion turque dévastatrice de 1974.

De inwoners – EU-burgers – van gebieden als Kyrenia, Famagusta, Karpasia en Morfou leven sinds the verwoestende Turkse invasie in 1974 in ballingschap.


Aujourd’hui, 1 600 citoyens de l’UE sont encore portés disparus depuis l’invasion turque de 1974 à Chypre.

Vandaag de dag worden nog steeds 1 600 EU-burgers vermist sinds de Turkse invasie van Cyprus in 1974.


Environ 85 000 Chypriotes turcs vivent sous le joug de la Turquie depuis l’invasion turque de 1974, un joug résolument imposé par la présence de 40 000 militaires turcs.

Ongeveer 85 000 Turks-Cyprioten leven sinds de Turkse invasie in 1974 onder het juk van Turkije, dat met harde hand wordt opgelegd door de aanwezigheid van veertigduizend Turkse troepen.


- (EN) Monsieur le Président, depuis l’invasion turque en 1974, Chypre est restée tragiquement divisée et la ville de Famagouste est occupée par les forces armées turques.

– (EN) Mijnheer de Voorzitter, Cyprus is al sinds de Turkse invasie van 1974 tragisch verdeeld en de stad Famagusta wordt sindsdien bezet door de Turkse strijdkrachten.


I. considérant que le blocage des négociations produit également des conséquences négatives sur le règlement des problèmes humanitaires, tels que la disparition d'un grand nombre de civils chypriotes, y compris des femmes et des enfants, depuis l'invasion turque de 1974, alors que la Turquie persiste à ne pas réagir aux demandes répétées d'initiatives de la Commission des droits de l'homme du Conseil de l'Europe,

I. overwegende dat de impasse in de onderhandelingen tevens een negatieve weerslag heeft op de humanitaire problemen, waaronder het grote aantal leden van de Cypriotische burgerbevolking - ook vrouwen en kinderen - dat sinds de Turkse invasie van 1974 is verdwenen, terwijl Turkije de herhaalde verzoeken om initiatieven van de Commissie mensenrechten van de Raad van Europa blijft negeren,


Depuis la dramatique invasion turque de 1974, précédée d'événements dans lesquels chaque communauté grecque et turque a eu sa part de responsabilité, l'île de Chypre est demeurée divisée, la communauté internationale reconnaissant la République de Chypre à composante grecque comme seule dépositaire de la souveraineté internationale et la Turquie seule reconnaissant la République autoproclamée dite République turque de Chypre du Nord.

Sedert de dramatische Turkse invasie in 1974, die volgde op gebeurtenissen waarvoor zowel de Griekse als de Turkse gemeenschap verantwoordelijk zijn, is het eiland Cyprus verdeeld gebleven. De internationale gemeenschap erkent enkel de Republiek Cyprus, het Griekse deel van Cyprus, terwijl Turkije enkel de republiek erkent die zichzelf de Turkse Republiek van Noord-Cyprus noemt.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

depuis l'invasion turque ->

Date index: 2025-01-07
w