Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Syndrome de Briquet Trouble psychosomatique multiple

Traduction de «depuis longtemps contre » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Les principales caractéristiques sont des symptômes physiques multiples, récurrents et variables dans le temps, persistant au moins deux ans. Dans la plupart des cas, les sujets entretiennent, depuis longtemps, des relations complexes avec les services médicaux, spécialisés et non spécialisés, et ont subi de nombreuses investigations ou interventions exploratrices négatives. Les symptômes peuvent renvoyer à n'importe quel système ou partie du corps. Le trouble a une évolution chronique et fluctuante, e ...[+++]

Omschrijving: De belangrijkste kenmerken zijn meervoudige, recidiverende en veelvuldig veranderende lichamelijke klachten die al ten minste twee jaar duren. De meeste patiënten hebben een lange en ingewikkelde geschiedenis achter de rug van contacten met zowel eerste als tweedelijns gezondheidszorg, waarin talloze onderzoekingen met negatief resultaat of vruchteloze operatieve exploraties kunnen zijn verricht. De klachten kunnen worden toegeschreven aan elk onderdeel of systeem van het lichaam. Het verloop van de stoornis is chronisch en wisselend en gaat vaak ten koste van het sociaal functioneren, omgang met anderen en het gezinsleven. ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les Pays-Bas luttent depuis longtemps contre le phénomène des "loverboys", ces jeunes hommes qui séduisent des jeunes filles pour exercer ensuite une emprise totale sur elles dans la mesure où elles sont isolées de leurs familles, rançonnées et même contraintes de se prostituer.

In Nederland voert men al langer strijd tegen de problematiek van de zogenaamde "loverboys". Meisjes worden door hen initieel verleid, maar al snel domineren de daders de slachtoffers volledig.


On peut lire sur le site web du Vlaams infocentrum land- en tuinbouw (centre d'informations flamand pour l'agriculture et l'horticulture) qu'en Flandre, les fédérations agricoles flamandes militent depuis longtemps contre le bradage des denrées alimentaires, autrement dit, contre leur vente à perte.

Op de website van het Vlaams infocentrum land- en tuinbouw (VILT) werd melding gemaakt dat in Vlaanderen de landbouworganisaties al langer actie voeren tegen het braderen van voedingsproducten, met andere woorden met het verkopen onder de kostprijs.


46. se félicite de la résolution adoptée par l'Assemblée générale, qui condamne les "violations systématiques, généralisées et flagrantes des droits de l’homme commises depuis longtemps et encore aujourd’hui" en République populaire démocratique de Corée et encourage le Conseil de sécurité des Nations unies à prendre les mesures voulues pour établir les responsabilités, notamment en envisageant de renvoyer à la Cour pénale internationale la situation en République populaire démocratique de Corée, et invite le Conseil des droits de l'homme à renouveler son appel à l'établissement des responsabilités, y compris des personnes responsables ...[+++]

46. uit zijn tevredenheid over de resolutie van de Algemene Vergadering, waarin "de reeds lang gangbare en voortdurende systematische, wijdverspreide en flagrante schendingen van de mensenrechten" in de DVK worden veroordeeld en de VN-Veiligheidsraad wordt aangemoedigd gepaste maatregelen te nemen om verantwoordingsplicht te waarborgen, onder meer door te overwegen de situatie in de Democratische Volksrepubliek Korea door te verwijzen naar het Internationaal Strafhof, en vraagt de Mensenrechtenraad zijn verzoek om verantwoordingsplicht te herhalen, ook voor personen die in overeenstemming met beleid dat gedurende decennia op het hoogste ...[+++]


88. se félicite de la résolution adoptée par l'Assemblée générale, qui condamne les "violations systématiques, généralisées et flagrantes des droits de l’homme commises depuis longtemps et encore aujourd’hui" en République populaire démocratique de Corée et encourage le Conseil de sécurité des Nations unies à prendre les mesures voulues pour établir les responsabilités, notamment en envisageant de renvoyer à la Cour pénale internationale la situation en République populaire démocratique de Corée, et invite le Conseil des droits de l'homme à renouveler son appel à l'établissement des responsabilités, y compris des personnes responsables ...[+++]

88. juicht de resolutie van de Algemene Vergadering toe waarin "de jarenlange, voortdurende, stelselmatige, wijdverspreide en flagrante schendingen van de mensenrechten" in de Democratische Volksrepubliek Korea (DVK) worden veroordeeld en de VN-Veiligheidsraad wordt aangemoedigd gepaste maatregelen te nemen om verantwoordingsplicht te waarborgen, onder meer door te overwegen de situatie in de DVK naar het Internationaal Strafhof te verwijzen, en vraagt de Mensenrechtenraad zijn verzoek om verantwoordingsplicht te herhalen, ook voor personen die in overeenstemming met beleid dat gedurende decennia op het hoogste staatsniveau werd vastgele ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous sommes depuis longtemps les leaders mondiaux de la lutte contre le changement climatique et l’accord conclu à Paris reflète désormais notre ambition à l'échelle mondiale.

Sinds jaar en dag zijn wij wereldleider op het gebied van klimaatactie, en onze ambitie wereldwijd komt thans tot uitdrukking in de overeenkomst van Parijs.


8. La lutte contre le terrorisme à l'échelle de l'UE constitue un point important depuis longtemps.

8. De strijd tegen het terrorisme op het niveau van de EU vormt sinds lange tijd een belangrijk punt.


L'Union européenne met depuis longtemps son poids politique – et ses ressources financières – au service de la lutte contre la torture, de sa prévention et de la réhabilitation de ses victimes.

De Europese Unie gebruikt haar politieke gewicht – en financiële middelen – al heel lang om foltering te bestrijden en te voorkomen en om slachtoffers van foltering te rehabiliteren.


La campagne contre la peine capitale est depuis longtemps un élément central de la politique commune de l’UE en matière de droits de l’homme. En effet, la campagne contre la peine de mort était le thème des premières orientations adoptées par le Conseil dans ce domaine en 1998 et l’une des priorités de la présidence allemande à cet égard est de poursuivre les diverses mesures au moyen desquelles l’Union européenne a invariablement défendu l’abolition de la peine de more depuis cette époque.

De strijd tegen de doodstraf vormt reeds lange tijd de kern van het gemeenschappelijke EU-mensenrechtenbeleid. De eerste EU-richtsnoeren terzake werden in 1998 door de Raad aangenomen en betroffen de strijd tegen de doodstraf. De voortzetting van de diverse maatregelen waarmee de Europese Unie zich sinds 1998 stelselmatig inzet voor de afschaffing van de doodstraf, is ook een van de prioriteiten van het Duitse voorzitterschap voor het EU-mensenrechtenbeleid.


Celles-ci ne se limitent pas seulement à des domaines tels que la lutte contre la drogue, mais concernent aussi des domaines qui préoccupent depuis longtemps l'Union européenne: le terrorisme, la prolifération des ADM, l'approche de l'Iran concernant le processus de paix au Moyen-Orient, les droits de l'homme et les libertés fondamentales et les questions régionales.

Daarbij gaat het niet alleen om onderwerpen als drugsbestrijding, maar ook om zaken die de EU reeds lang zorgen baren: terrorisme, de verspreiding van MVW's, de opstelling van Iran ten aanzien van het vredesproces in het Midden-Oosten, de mensenrechten en de fundamentele vrijheden, en regionale aangelegenheden.


A Bong Mines, par contre, ville longtemps pratiquement inaccessible en raison des combats incessants entre les forces du Front National Patriotique du Libéria (NPFL) et le Mouvement de Libération Unie pour la Démocratie au Libéria (ULIMO), l'entrée dans la région des forces de ECOMOG assure depuis quelques semaines une sécurité relative de sorte que des centres de nutrition thérapeutique peuvent y être créés.

Te Bong Mines daarentegen, een stad die lange tijd praktisch ontoegankelijk was wegens de onophoudelijke gevechten tussen de strijdkrachten van het Nationale Patriottische Front van Liberia (NPFL) en de Verenigde Bevrijdingsbeweging voor de Democratie in Liberia (ULIMO), heerst sedert enkele weken een toestand van betrekkelijke veiligheid doordat de strijdkrachten van de ECOMOG thans tot deze regio zijn doorgedrongen, zodat daar centra voor therapeutische voeding kunnen worden opgericht.




D'autres ont cherché : depuis longtemps contre     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

depuis longtemps contre ->

Date index: 2021-08-20
w