Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Syndrome de Briquet Trouble psychosomatique multiple

Traduction de «depuis longtemps doivent » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Les principales caractéristiques sont des symptômes physiques multiples, récurrents et variables dans le temps, persistant au moins deux ans. Dans la plupart des cas, les sujets entretiennent, depuis longtemps, des relations complexes avec les services médicaux, spécialisés et non spécialisés, et ont subi de nombreuses investigations ou interventions exploratrices négatives. Les symptômes peuvent renvoyer à n'importe quel système ou partie du corps. Le trouble a une évolution chronique et fluctuante, et s'accompagne souvent d'une alt ...[+++]

Omschrijving: De belangrijkste kenmerken zijn meervoudige, recidiverende en veelvuldig veranderende lichamelijke klachten die al ten minste twee jaar duren. De meeste patiënten hebben een lange en ingewikkelde geschiedenis achter de rug van contacten met zowel eerste als tweedelijns gezondheidszorg, waarin talloze onderzoekingen met negatief resultaat of vruchteloze operatieve exploraties kunnen zijn verricht. De klachten kunnen worden toegeschreven aan elk onderdeel of systeem van het lichaam. Het verloop van de stoornis is chronisch en wisselend en gaat vaak ten koste van het sociaal functioneren, omgang met anderen en het gezinsleven. ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L'aménagement d'un arrêt supplémentaire sur les lignes nord-sud, à proximité de la gare de formation ou sur le site de Kortrijk-Weide est l'une des options théoriques qui circule depuis longtemps. 1. a) L'option théorique d'un arrêt supplémentaire sur la ligne nord-sud augmente-t-elle le nombre de combinaisons possibles pour les mouvements de manoeuvre? b) Cet aménagement réduirait-il l'incidence de la jonction sur l'organisation de l'horaire? c) Les trains ne seraient-ils plus contraints d'effectuer les manoeuvres auxquelles ils doivent actuellem ...[+++]

Een theoretische piste die daarbij reeds lang circuleert is de realisatie van een extra treinhalte op de noord-zuid-lijnen in de nabijheid van het vormingsstation of de site Kortrijk-Weide. 1. a) Indien we een extra halte op de noord-zuid-lijn theoretisch overwegen, verhoogt dit het aantal combinatiemogelijkheden inzake rangeerbewegingen? b) Wordt de impact van het knooppunt op de organisatie van de dienstuurregeling verminderd? c) Moeten treinen hierdoor niet langer kop maken in het huidige Kortrijkse station? d) Welke elementen zorgen er desgevallend voor dat een dergelijke maatregel geen impact heeft op de huidige bewegingen op het s ...[+++]


— enfin, une modulation écologique de la taxe de circulation et de la TMC est annoncée depuis longtemps — les voitures propres doivent être moins taxées —, les véhicules équipés d'un filtre à particules ou d'un réservoir LPG doivent, en plus de la prime unique, obtenir un avantage fiscal durable.

— ten slotte is al lang een ecologische modulering in het uitzicht gesteld van de verkeersbelasting en BIV — milieuvriendelijke wagens moeten minder worden belast — wagens die worden uitgerust met een roetfilter of LPG-tank moeten naast de eenmalige premie, ook een blijvend fiscaal voordeel verwerven.


— enfin, une modulation écologique de la taxe de circulation et de la TMC est annoncée depuis longtemps — les voitures propres doivent être moins taxées —, les véhicules équipés d'un filtre à particules ou d'un réservoir LPG doivent, en plus de la prime unique, obtenir un avantage fiscal durable.

— ten slotte is al lang een ecologische modulering in het uitzicht gesteld van de verkeersbelasting en BIV — milieuvriendelijke wagens moeten minder worden belast — wagens die worden uitgerust met een roetfilter of LPG-tank moeten naast de eenmalige premie, ook een blijvend fiscaal voordeel verwerven.


Au niveau européen, il existe depuis longtemps des systèmes de ce type, dans lequel les entités fédérées doivent se concerter pour aboutir à une position unique.

Op Europees niveau bestaan er al lang systemen waarbij gefedereerde entiteiten met elkaar overleg moeten plegen om een eengemaakt standpunt te bepalen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ce que l'on a vu aux États-Unis, où cette obligation existe depuis longtemps, c'est que les administrateurs et dirigeants de sociétés doivent déclarer continuellement les actions dont ils disposent dans ces sociétés.

In de Verenigde Staten, waar die verplichting al lang bestaat, heeft men gezien dat bestuurders en bedrijfsleiders van vennootschappen voortdurend moeten bekendmaken hoeveel aandelen ze in die vennootschappen hebben.


Différentes organisations de soins psychiatriques insistent depuis longtemps sur la nécessité d'une approche plus structurelle et professionnelle des personnes qui doivent être colloquées.

Verscheidene psychiatrische zorgorganisaties benadrukken al langer dat er een meer structurele en professionele aanpak nodig is voor mensen die gecolloceerd moeten worden.


Quoique le CESE estime lui aussi que ces nouveaux acteurs de la scène internationale doivent être dûment pris en considération, il n'en signale pas moins la nécessité de prêter une attention constante aux nouveaux «concurrents» susceptibles d'émerger ou à d'autres pays et zones géographiques avec lesquelles certains pays d'Europe entretiennent depuis longtemps des relations privilégiées pour des raisons fort variées.

Het Comité is het ermee eens dat terdege rekening moet worden gehouden met deze nieuwe spelers op het wereldtoneel, maar wil er ook op wijzen dat we steeds alert moeten zijn op mogelijke nieuwe „concurrenten” of andere landen en gebieden waarmee bepaalde EU-lidstaten al veel langer en om de meest uiteenlopende redenen een bijzondere band hebben.


En effet, ils doivent encore survoler l'aéroport, effectuer un virage à gauche avant d'être intégrés dans le trafic venant du nord, de l'ouest et du sud-ouest, puis seulement arriver en approche finale de la piste 01; - des CDO sont exécutées depuis plus longtemps déjà sur la piste 25, principalement la nuit.

Het is zo dat ze nog boven de luchthaven moeten vliegen, een linkse bocht moeten maken alvorens geïntegreerd te worden met het verkeer komende uit het noorden, het westen en het zuidwesten en dan pas in de finale van de baan 01 te geraken; - op de baan 25 worden al langer CDO's doorgevoerd, voornamelijk 's nachts.


Ceci ne veut pas dire que, dans l'attente de l'arrêté ministériel visé, la volonté du législateur aurait été de ne plus tenir compte du critère relatif aux moyens financiers suffisants et les CPE doivent dès lors continuer à examiner la situation des demandeurs au regard des critères qu'elles utilisent depuis longtemps déjà.

Aangezien niet aangenomen kan worden dat het de wil van de wetgever zou zijn geweest om in afwachting van het bedoelde ministerieel besluit geen enkele aftoetsing meer te doen van het criterium van de voldoende financiële middelen, moeten de PRC de toestand van de aanvragers verder blijven afwegen aan de hand van de criteria die zij reeds lange tijd hanteren.


Parmi les exploitants d'établissements commerciaux pour animaux, qui doivent posséder un agrément en vertu de la réglementation prise en exécution de l'article 5 de la loi du 14 août 1986 relative à la protection et au bien-être des animaux, il n'existe pas de différence à ce point essentielle qu'elle devrait contraindre le législateur à adopter un traitement différencié en ce qui concerne la période transitoire offerte à ces exploitants, selon qu'ils disposent depuis longtemps ou depuis peu d'un agrément, lequel, ...[+++]

Onder de uitbaters van handelszaken voor dieren, die op grond van de reglementering in uitvoering van artikel 5 van de wet van 14 augustus 1986 betreffende de bescherming en het welzijn der dieren een erkenning behoeven, is er niet een zodanig wezenlijk verschil dat dit de wetgever zou nopen tot een gedifferentieerde behandeling, wat de gegeven overgangsperiode betreft, voor die uitbaters al naargelang zij reeds lang of kort beschikken over een erkenning, erkenning die overigens geen betrekking heeft op het houden of tentoonstellen van honden en katten in de winkelruimte of aanhorigheden van de handelszaken, maar op de uitbating als zoda ...[+++]




D'autres ont cherché : depuis longtemps doivent     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

depuis longtemps doivent ->

Date index: 2023-12-12
w