Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Syndrome de Briquet Trouble psychosomatique multiple

Vertaling van "depuis longtemps perdu " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Les principales caractéristiques sont des symptômes physiques multiples, récurrents et variables dans le temps, persistant au moins deux ans. Dans la plupart des cas, les sujets entretiennent, depuis longtemps, des relations complexes avec les services médicaux, spécialisés et non spécialisés, et ont subi de nombreuses investigations ou interventions exploratrices négatives. Les symptômes peuvent renvoyer à n'importe quel système ou partie du corps. Le trouble a une évolution chronique et fluctuante, et s'accompagne souvent d'une altération du comportement social, interpersonnel et familial. Quand le trou ...[+++]

Omschrijving: De belangrijkste kenmerken zijn meervoudige, recidiverende en veelvuldig veranderende lichamelijke klachten die al ten minste twee jaar duren. De meeste patiënten hebben een lange en ingewikkelde geschiedenis achter de rug van contacten met zowel eerste als tweedelijns gezondheidszorg, waarin talloze onderzoekingen met negatief resultaat of vruchteloze operatieve exploraties kunnen zijn verricht. De klachten kunnen worden toegeschreven aan elk onderdeel of systeem van het lichaam. Het verloop van de stoornis is chronisch en wisselend en gaat vaak ten koste van het sociaal functioneren, omgang met anderen en het gezinsleven. ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De ce fait, la peine privative de liberté imposée par le juge a depuis longtemps perdu son caractère homogène.

De door de rechter opgelegde vrijheidsstraf heeft daardoor reeds lang haar homogeen karakter verloren.


Le fait que le capitalisme aveugle ait, depuis longtemps, perdu du terrain en Europe pour faire progressivement place à ce modèle mixte, témoigne des possibilités qui existent à l'échelle mondiale, à condition de concilier croissance économique avec équité sociale et écologie.

Het feit dat het blinde kapitalisme sinds lang terrein verliest in Europa om progressief plaats te ruimen voor dit gemengde model, getuigt van de mogelijkheden die op wereldschaal bestaan, op voorwaarde dat economische groei wordt verzoend met sociale rechtvaardigheid en ecologie.


L'argument en vertu duquel « nous » avons fait venir les étrangers jusqu'ici pour qu'ils accomplissent « les basses besognes » a perdu sa pertinence depuis longtemps.

Het argument dat « wij » de vreemdelingen naar hier gehaald hebben om « het vuile werk » te doen, snijdt dan ook al lang geen hout meer.


L'argument en vertu duquel « nous » avons fait venir les étrangers jusqu'ici pour qu'ils accomplissent « les basses besognes » a perdu sa pertinence depuis longtemps.

Het argument dat « wij » de vreemdelingen naar hier gehaald hebben om « het vuile werk » te doen, snijdt dan ook al lang geen hout meer.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Aujourd’hui, nous revenons au problème d’un autre pays d’Afrique, perdu depuis longtemps dans le chaos et les oubliettes politiques.

Vandaag keren we terug naar een ander land van het Afrikaanse continent dat al sinds lange tijd diep is weggezakt in chaos en politieke vergetelheid.


– (EL) Monsieur le Président, les agences de notation de crédit ont perdu leur crédibilité depuis longtemps.

- (EL) Mijnheer de Voorzitter, de kredietbeoordelingsbureaus hebben reeds lang geleden hun geloofwaardigheid verloren.


Les Etats membres s'engagent à financer des activités sous l'égide de l'Union tandis que, en raison du retard apporté à leur exécution, les projets ont depuis longtemps perdu leur caractère de légitimité mais continuent néanmoins à être financés.

De lidstaten van de EU nemen de verplichting op zich om activiteiten onder EU-leiding te financieren, terwijl de uitvoering vertraging oploopt bij projecten die allang niet legitiem meer zijn en die met dit systeem ten onrechte verder worden gefinancierd.


4. se félicite, cependant, de la décision d'augmenter l'ensemble des dépenses de RD et d'innovation en Europe, ainsi que le Parlement le demandait depuis longtemps, en vue de les rapprocher du niveau de 3% du PIB à l'échéance de l'an 2010; se félicite de la décision de soutenir le système européen de navigation par satellite GALLILEO, qui donnera une avance technologique à l'Europe, conformément à la demande du Parlement, et invite instamment les États membres à commencer sans retard les travaux préparatoires, de manière à rattraper le temps perdu; ...[+++]

4. is echter ingenomen met het besluit gevolg te geven aan de reeds geruime tijde geuite wens van het Parlement om de totale uitgaven voor OO en voor innovatie in Europa te verhogen, zodat deze in 2010 bijna 3% van het BBP bereiken; juicht het besluit toe om Europa's eigen satellietnavigatiesysteem GALILEO te ondersteunen, waardoor Europa in technologisch opzicht een leidinggevende rol zal gaan spelen, zoals door het Parlement gewenst, en dringt er bij de lidstaten op aan snel een begin te maken met de voorbereidende werkzaamheden om de verloren tijd in te halen;


La directive 94/45 a depuis longtemps perdu de sa valeur et n’est pas harmonisée avec les autres directives européennes, notamment la directive 2001/86 complétant le statut de la Société européenne pour ce qui concerne l’implication des travailleurs et la directive 2002/14 établissant un cadre général relatif à l’information et la consultation des travailleurs dans la Communauté européenne.

Richtlijn 94/45/EG is al lang achterhaald en is niet in overeenstemming gebracht met andere EU-richtlijnen, met name Richtlijn 2001/86/EG tot aanvulling van het statuut van de Europese vennootschap met betrekking tot de rol van de werknemers en Richtlijn 2002/14/EG tot vaststelling van een algemeen kader betreffende de informatie en de raadpleging van de werknemers in de Europese Gemeenschap.


Le fait que le capitalisme aveugle ait, depuis longtemps, perdu du terrain en Europe pour faire progressivement place à ce modèle mixte, témoigne des possibilités qui existent à l'échelle mondiale, à condition de concilier croissance économique avec équité sociale et écologie.

Het feit dat het blinde kapitalisme sinds lang terrein verliest in Europa om progressief plaats te ruimen voor dit gemengde model, getuigt van de mogelijkheden die op wereldschaal bestaan, op voorwaarde dat economische groei wordt verzoend met sociale rechtvaardigheid en ecologie.




Anderen hebben gezocht naar : depuis longtemps perdu     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

depuis longtemps perdu ->

Date index: 2021-11-02
w