Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Syndrome de Briquet Trouble psychosomatique multiple

Traduction de «depuis longtemps trop » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Les principales caractéristiques sont des symptômes physiques multiples, récurrents et variables dans le temps, persistant au moins deux ans. Dans la plupart des cas, les sujets entretiennent, depuis longtemps, des relations complexes avec les services médicaux, spécialisés et non spécialisés, et ont subi de nombreuses investigations ou interventions exploratrices négatives. Les symptômes peuvent renvoyer à n'importe quel système ou partie du corps. Le trouble a une évolution chronique et fluctuante, et s'accompagne souvent d'une altération du comportement social, interpersonnel et familial. Quand le trou ...[+++]

Omschrijving: De belangrijkste kenmerken zijn meervoudige, recidiverende en veelvuldig veranderende lichamelijke klachten die al ten minste twee jaar duren. De meeste patiënten hebben een lange en ingewikkelde geschiedenis achter de rug van contacten met zowel eerste als tweedelijns gezondheidszorg, waarin talloze onderzoekingen met negatief resultaat of vruchteloze operatieve exploraties kunnen zijn verricht. De klachten kunnen worden toegeschreven aan elk onderdeel of systeem van het lichaam. Het verloop van de stoornis is chronisch en wisselend en gaat vaak ten koste van het sociaal functioneren, omgang met anderen en het gezinsleven. ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Je me bats depuis très/trop longtemps pour l'organisation régulière de sélections en allemand.

Ik pleit er al zeer/te lang voor dat er op geregelde tijdstippen selectieprocedures in de Duitse taal zouden worden georganiseerd.


Depuis l'opposition, Ecolo a participé, comme Groen, à la négociation et au vote de ces accords équilibrés, afin de résoudre un contentieux existant depuis bien trop longtemps.

Zoals Groen heeft Ecolo vanuit de oppositie aan de onderhandelingen en de stemming over die evenwichtige akkoorden deelgenomen, om een geschil op te lossen dat al veel te lang bestaat.


Depuis longtemps, il est apparu que les magistrats « délégués » (Code judiciaire, art. 136), qui exercent des fonctions auprès de la Cour, disposent de trop peu de temps; celui qu'ils consacrent à la Cour est soustrait à leur propre juridiction.

Sinds lang is gebleken dat de magistraten die opdracht krijgen (art. 136 van het Gerechtelijk Wetboek) om een ambt te vervullen bij het Hof, over te weinig tijd beschikken : de tijd die zij aan het Hof wijden, kunnen zij niet besteden aan hun eigen gerecht.


Pour un certain nombre d'étrangers, en particulier ceux dits de la première ou de la deuxième génération, cette exigence va souvent trop loin; ils continuent d'entretenir des liens affectifs, culturels, religieux ou sentimentaux étroits avec leur pays d'origine, même s'ils vivent depuis longtemps et pour de bon en Belgique.

Voor een aantal vreemdelingen, inzonderheid de zogeheten eerste of tweede generatie, is dat vaak een stap te ver; zij onderhouden nog steeds nauwe affectieve, culturele, religieuze of gevoelsmatige banden met het land van oorsprong, ook al wonen zij al lang en voorgoed in België.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
S'agissant du parquet, il est admis depuis longtemps déjà que BHV constitue un territoire beaucoup trop étendu et diversifié (métropole contre ruralité) pour pouvoir être géré de manière efficace.

Wat het parket betreft, is men het er al lang over eens dat BHV een veel te grootschalig en te verscheiden gebied is (grootstedelijk versus landelijk) om efficiënt te kunnen beheren.


Le nouveau règlement contribuera à réduire les souffrances et les violations des droits de l'homme qui accompagnent ce commerce depuis trop longtemps.

De nieuwe verordening zal ervoor zorgen dat de ontberingen en mensenrechtenschendingen waarmee deze vorm van handel veel te lang gepaard is gegaan, worden teruggedrongen.


Ce dossier traîne depuis trop longtemps et une solution doit être dégagée au plus vite afin de valoriser ces collections d'art moderne exceptionnelles qui sommeillent depuis trop longtemps.

Dit dossier sleept al een eeuwigheid aan, en er moet zo snel mogelijk een oplossing worden gevonden om de uitzonderlijke modernekunstcollectie, die het publiek al te lang onthouden wordt, te valoriseren.


Nous en discutons depuis longtemps, trop longtemps.

Wij hebben er lang, veel te lang, over gesproken.


− Nous continuons à encourager les deux pays concernés à trouver une solution à ce problème qui dure depuis longtemps, trop longtemps devrais-je dire.

− (EN) Wij blijven beide landen aansporen om een oplossing te zoeken voor dit langbestaande – ik zou moeten zeggen té lang bestaande – probleem.


Il est clair qu'elle a depuis longtemps la volonté de lutter contre les d'honoraires et les coûts trop élevés, en particulier à Bruxelles.

Het is duidelijk dat ze mee de strijd wil aangaan tegen de hoge erelonen en kosten voor de patiënt, zeker in Brussel, en daar al een hele poos mee bezig is.




D'autres ont cherché : depuis longtemps trop     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

depuis longtemps trop ->

Date index: 2023-11-20
w