Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Jeune ayant quitté l'école prématurément
Rendre quitte
Sortant précoce
Tenir quitte

Traduction de «depuis lors quitté » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
jeune ayant quitté l'école prématurément | jeune ayant quitté prématurément l'éducation et la formation | sortant précoce

voortijdig schoolverlater | voortijdig verlater van onderwijs en opleiding | vroegtijdig schoolverlater | vsv'er [Abbr.]


rendre quitte | tenir quitte

kwijting verlenen | ontheffen | ontlasten


ayant quitté illicitement le territoire d'un Etat membre

op onrechtmatige wijze buiten het grondgebied van een lidstaat brengen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le point 1.h) a toutefois été actualisé parce que l'on a depuis lors quitté la phase de l'expérimentation et que les experts du vécu sont opérationnels.

Punt 1. h) werd evenwel geactualiseerd omdat intussen de fase van het experiment werd verlaten en de opgeleide ervaringsdeskundigen operationeel zijn.


Le point 1.h) a toutefois été actualisé parce que l'on a depuis lors quitté la phase de l'expérimentation et que les experts du vécu sont opérationnels.

Punt 1. h) werd evenwel geactualiseerd omdat intussen de fase van het experiment werd verlaten en de opgeleide ervaringsdeskundigen operationeel zijn.


Près de 36 p.c. ou 58 000 ouvriers de la construction ont quitté le secteur depuis lors.

Bijna 36 pct. of 58 000 bouwvakkers heeft sindsdien de bouwsector verlaten.


Sur les 305 familles qui ont quitté les maisons depuis lors, 136 familles (soit, 45 %) sont reparties dans leur pays d’origine ou dans un pays tiers.

Op de 305 families die ondertussen de woonunits hebben verlaten, zijn er 136 families (45 %) naar hun herkomstland of een derde land vertrokken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il est regrettable que les États-Unis et Israël aient quitté la conférence et ne s'y sont plus investis depuis lors.

Het valt te betreuren dat de Verenigde Staten en Israël de conferentie hebben verlaten en zich hiervoor sindsdien niet meer hebben geëngageerd.


Considérant que le représentant du Cabinet du Ministre de la Santé, de l'Action sociale et de l'Egalité des Chances, M. Ronny Deneumostier a depuis lors quitté ses fonctions et doit être remplacé par Mme Nadia Zakkane;

Overwegende dat de vertegenwoordiger van het kabinet van de Minister van Gezondheid, Sociale Actie en Gelijke Kansen, de heer Ronny Deneumoustier, sindsdien zijn ambt verlaten heeft en vervangen moet worden door Mevr. Nadia Zakkane;


Dans les deux cas concernés, il s'agissait d'un non-habitant du Royaume qui avait quitté la Belgique dans le courant de l'année et qui depuis lors n'avait plus perçu de revenus imposables à l'impôt des non-résidents.

In beide gevallen betrof het een niet-inwoner die België in de loop van het jaar heeft verlaten en vanaf dan geen in België belastbare inkomsten in de belasting van niet-inwoners meer heeft verkregen.


Lorsque le demandeur d'asile est titulaire d'un ou plusieurs titres de séjour périmés depuis plus de deux ans ou d'un ou plusieurs visas périmés depuis plus de six mois lui ayant effectivement permis l'entrée sur le territoire d'un État membre et s'il n'a pas quitté le territoire des États membres, l'État membre dans lequel la demande est introduite est responsable.

Wanneer de asielzoeker houder is van één of meer verblijfstitels die meer dan twee jaar zijn verlopen of van één of meer visa die meer dan zes maanden zijn verlopen en die hem daadwerkelijk toegang hebben verschaft tot het grondgebied van een lidstaat, en hij het grondgebied van de lidstaten niet heeft verlaten, is de lidstaat waar het asielverzoek is ingediend, verantwoordelijk.


4. Si le demandeur est seulement titulaire d'un ou de plusieurs titres de séjour périmés depuis moins de deux ans ou d'un ou de plusieurs visas périmés depuis moins de six mois lui ayant effectivement permis l'entrée sur le territoire d'un État membre, les paragraphes 1, 2 et 3 sont applicables aussi longtemps que le demandeur n'a pas quitté le territoire des États membres.

4. Wanneer de asielzoeker slechts houder is van één of meer verblijfstitels die minder dan twee jaar zijn verlopen of van één of meer visa die minder dan zes maanden zijn verlopen en die hem daadwerkelijk toegang hebben verschaft tot het grondgebied van een lidstaat, zijn de leden 1, 2 en 3 van toepassing zolang de asielzoeker het grondgebied van de lidstaten niet heeft verlaten.


Cependant, depuis lors, certains des agents concernés ont quitté le service et seules 26 personnes restent disponibles pour être affectées à l'unité de Gembloux.

Sindsdien hebben sommige personeelsleden de dienst verlaten en blijven nog slechts 26 personeelsleden beschikbaar voor de eenheid van Gembloux.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

depuis lors quitté ->

Date index: 2021-05-06
w