Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agir en tant qu'observateur
Missile de croisière lancé depuis l'air
Missile de croisière lancé depuis un porteur terrestre
Missile de croisière lancé par air
Missile de croisière lancé à partir de l'espace aérien
Missile de crosière lancé à partir du sol

Vertaling van "depuis lors tant " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Systèmes d'aide à la navigation maritime depuis le littoral

te land gestationeerde hulpsystemen voor de scheepvaart


missile de croisière lancé à partir de l'espace aérien | missile de croisière lancé depuis l'air | missile de croisière lancé par air

vanuit een vliegtuig gelanceerde kruisvluchtraket


missile de croisière lancé depuis un porteur terrestre | missile de crosière lancé à partir du sol

van op de grond gelanceerde kruis(vlucht)raket


intervenir en tant que coach pendant une compétition sportive

coachen tijdens een sportwedstrijd




intervenir en tant qu'assistant pour assurer l’hémostase

assisteren bij hemostase | helpen bij hemostase
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les efforts engagés depuis 2001 tant par certains États membres (Belgique, France, Pays-Bas, Royaume-Uni, Autriche et Finlande) que par Eurostat, n'ont pas encore pu aboutir à des données chiffrées harmonisées et malgré les recommandations du Conseil européen de Laeken un nombre important d'États membres ne produisent pas dans leurs PAN/incl d'indicateurs de troisième niveau à ce propos.

De werkzaamheden die sinds 2001 zowel door sommige lidstaten (België, Frankrijk, Nederland, het Verenigd Koninkrijk, Oostenrijk en Finland) als door Eurostat zijn geleverd, hebben nog niet kunnen resulteren in geharmoniseerde statistische gegevens en ondanks de aanbevelingen van de Europese Raad te Laken maken veel lidstaten in hun NAP/integratie geen melding van 'tertiaire indicatoren' van dak-/thuisloosheid.


Depuis lors, tant le Parlement européen que les Nations unies ont appelé à une interdiction des sous-munitions et 200 ONG ont porté le problème sur la scène internationale.

Zowel het Europees parlement als de Verenigde Naties hebben ondertussen opgeroepen tot een verbod van clustermunitie en 200 NGO's hebben het probleem wereldwijd aangekaart.


Depuis lors, tant le Parlement européen que les Nations unies ont appelé à une interdiction des sous-munitions et 200 ONG ont porté le problème sur la scène internationale.

Zowel het Europees parlement als de Verenigde Naties hebben ondertussen opgeroepen tot een verbod van clustermunitie en 200 NGO's hebben het probleem wereldwijd aangekaart.


9. Dans combien de cas d'EIE visées par l'article 7 votre État membre a-t-il été impliqué depuis 1995 (en tant qu'État membre d'origine ou en tant qu'État membre affecté) ?

9. Bij hoeveel m.e.r.-zaken die vallen binnen het werkingsgebied van artikel 7 is uw lidstaat sinds 1995 betrokken geweest (hetzij als lidstaat van herkomst of als getroffen lidstaat)?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Depuis lors, l'efficacité de l'APD n'a pas arrêté de gagner en importance en tant que concept. Depuis la signature de la Déclaration de Paris, en 2005, on peut même parler d'un agenda international en matière d'efficacité de l'aide.

Sindsdien is hulpdoeltreffendheid als concept steeds belangrijker geworden : sinds de ondertekening van de Verklaring van Parijs in 2005 kunnen we zelfs spreken van een internationale agenda voor de doeltreffendheid van hulp.


Depuis lors, l'efficacité de l'APD n'a pas arrêté de gagner en importance en tant que concept. Depuis la signature de la Déclaration de Paris, en 2005, on peut même parler d'un agenda international en matière d'efficacité de l'aide.

Sindsdien is hulpdoeltreffendheid als concept steeds belangrijker geworden : sinds de ondertekening van de Verklaring van Parijs in 2005 kunnen we zelfs spreken van een internationale agenda voor de doeltreffendheid van hulp.


Le paiement des intérêts est une composante essentielle de l'indemnisation visant à réparer les dommages subis en tenant compte de l'écoulement du temps, et il devrait être dû depuis le moment où le préjudice est survenu jusqu'à celui où les dommages et intérêts sont versés, sans préjudice de la qualification de ces intérêts en intérêts compensatoires ou en intérêts moratoires dans le cadre du droit national, et sans préjudice de la question de savoir si l'écoulement du temps est pris en compte en tant que catégorie séparée (intérêts) ...[+++]

De uitbetaling van rente vormt een essentieel onderdeel van de vergoeding met het oog op herstel van schade die is geleden wegens tijdsverloop, en de rente dient verschuldigd te zijn vanaf het tijdstip waarop de schade is ontstaan tot het tijdstip van uitbetaling van de vergoeding, ongeacht of de rente volgens het nationale recht als compenserende rente wordt gekwalificeerd dan wel als wettelijke rente die verschuldigd is wegens verzuim, ongeacht of het tijdsverloop in aanmerking wordt genomen als een aparte categorie (rente), dan wel als een bestanddeel van het feitelijke verlies of de gederfde winst.


En mars 2011, l’ERIC-SHARE (enquête sur la santé, le vieillissement et la retraite en Europe)[4] a été créé. Il a été accueilli tout d’abord par les Pays-Bas, puis depuis 2014, par l’Allemagne, avec l’Autriche, la Belgique, la République tchèque, la Grèce, Israël, l’Italie, la Slovénie et les Pays-Bas en tant que membres et la Suisse en tant qu’observateur.

In maart 2011 werd het SHARE-ERIC ("Survey of Health, Aging and Retirement in Europe")[4] opgericht, dat aanvankelijk in Nederland gevestigd was en sinds 2014 in Duitsland, waarbij Oostenrijk, België, Tsjechië, Griekenland, Israël, Italië, Slovenië en Nederland fungeren als leden en Zwitserland als waarnemer.


En ce qui concerne le lupin, l’EFSA précise dans son avis du 6 décembre 2005 que cette plante légumineuse, dont il existe 450 espèces, est consommée en tant que telle depuis longtemps, mais que la farine de lupin est, depuis quelques années, ajoutée à la farine de blé pour la fabrication de produits de boulangerie.

Wat lupine betreft, wijst de EFSA er in haar advies van 6 december 2005 op, dat dit peulgewas, waarvan 450 soorten bestaan, allang als zodanig wordt geconsumeerd, maar dat sinds enkele jaren lupinemeel aan tarwemeel wordt toegevoegd voor de vervaardiging van bakkerijproducten.


Les partis de la majorité néerlandaise, tant le PvdA que le VVD, ont depuis lors formellement fait savoir qu'ils sont disposés à accueillir des patients psychiatriques internés en Belgique.

De meerderheidspartijen in Nederland, zowel de PvdA als de VVD, hebben intussen formeel laten weten dat ze de idee om Belgische geïnterneerde psychiatrische patiënten op te vangen gunstig gezind zijn.




Anderen hebben gezocht naar : agir en tant qu'observateur     depuis lors tant     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

depuis lors tant ->

Date index: 2024-08-22
w