Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
1er lundi de juin
Chute sur ou depuis les escaliers
Chute sur ou depuis les marches
Enurésie fonctionnelle
Incontinence urinaire d'origine non organique
Lundi
Lundi de Carnaval
Maladie du lundi
Psychogène
Syndrome de Briquet Trouble psychosomatique multiple
Syndrome du lundi

Vertaling van "depuis lundi " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
maladie du lundi | syndrome du lundi

maandagmorgenziekte






Lundi de Carnaval

Carnavalsmaandag | karnavalsmaandag | vastenavond


Définition: Trouble caractérisé par une miction involontaire, diurne et nocturne, anormale compte tenu de l'âge mental de l'enfant et qui n'est pas lié à un trouble du contrôle vésical d'origine neurologique, à des crises épileptiques, ou à une anomalie organique de l'arbre urinaire. L'énurésie peut exister, de façon continue, depuis la naissance ou être précédée d'une période de contrôle de la fonction vésicale. Elle peut s'accompagner d'un trouble plus global des émotions ou du comportement. | Enurésie:fonctionnelle | (primaire) (secondaire) d'origine non organique | psychogène | Incontinence urinaire d'origine non organique

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door onwillekeurige lozing van urine, zowel overdag als 's nachts, in afwijking van de norm voor de verstandelijke leeftijd van de betrokkene; en die niet het gevolg is van een gebrekkige controle over de blaas ten gevolge van een neurologische stoornis of van epileptische toevallen of van een anatomische afwijking van de urinewegen. De enuresis kan aanwezig geweest zijn vanaf de geboorte of kan ontstaan zijn na een periode van reeds-verworven blaasbeheersing. De enuresis kan al dan niet samengaan met een uitgebreidere emotionele stoornis of gedragsstoornis. | Neventerm: | enuresis (primai ...[+++]


Définition: Les principales caractéristiques sont des symptômes physiques multiples, récurrents et variables dans le temps, persistant au moins deux ans. Dans la plupart des cas, les sujets entretiennent, depuis longtemps, des relations complexes avec les services médicaux, spécialisés et non spécialisés, et ont subi de nombreuses investigations ou interventions exploratrices négatives. Les symptômes peuvent renvoyer à n'importe quel système ou partie du corps. Le trouble a une évolution chronique et fluctuante, et s'accompagne souvent d'une altération du comportement social, interpersonnel et familial. Quand le trouble est de durée plus ...[+++]

Omschrijving: De belangrijkste kenmerken zijn meervoudige, recidiverende en veelvuldig veranderende lichamelijke klachten die al ten minste twee jaar duren. De meeste patiënten hebben een lange en ingewikkelde geschiedenis achter de rug van contacten met zowel eerste als tweedelijns gezondheidszorg, waarin talloze onderzoekingen met negatief resultaat of vruchteloze operatieve exploraties kunnen zijn verricht. De klachten kunnen worden toegeschreven aan elk onderdeel of systeem van het lichaam. Het verloop van de stoornis is chronisch en wisselend en gaat vaak ten koste van het sociaal functioneren, omgang met anderen en het gezinsleven. ...[+++]


Définition: Le sujet a eu, dans le passé, au moins deux épisodes dépressifs répondant aux descriptions données en F33.0-F33.3, mais ne présente aucun symptôme dépressif depuis plusieurs mois.

Omschrijving: De patiënt heeft in het verleden twee of meer depressieve episoden zoals beschreven onder F33.0-F33.3 doorgemaakt, maar in de huidige toestand is hij enige maanden ononderbroken vrij van depressieve symptomen.




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Depuis lundi 11 octobre 1999, le « formulaire officieux » est remis à chaque personne qui se présente, ainsi que les explications demandées.

Sedert maandag 11 oktober 1999 wordt het « officieuze » formulier overhandigd aan iedere persoon die zich aanmeldt, waarbij tevens de gevraagde uitleg wordt gegeven.


Depuis lundi 30 janvier 2012, des dizaines de milliers d'agents de police ont cessé le travail dans la ville brésilienne de Salvador.

Sinds maandag 30 januari 2012 hebben tienduizend politieagenten het werk neergelegd in de Braziliaanse stad Salvador.


Lorsque la capacité maximale de l'OE était atteinte, depuis le lundi 7 octobre 2015, la possibilité était offerte aux personnes qui avaient déjà reçu une convocation, de se présenter à une date ultérieure, de recourir à l'accueil de nuit dans les étages vides au premier niveau des bureaux du WTC III situés à proximité. Cet accueil de nuit était ouvert chaque jour de 18.00 à 08.00 heures et était exploité par la Croix Rouge Bruxelles.

Aan de personen die, wanneer de maximumcapaciteit van de DVZ is bereikt, een convocatie ontvangen om zich op een latere datum opnieuw aan te melden wordt sinds maandag 7 september 2015 de mogelijkheid geboden om, tot de datum van zijn/ haar convocatie, gebruik te maken van nachtopvang in de leegstaande eerste verdieping van het nabijgelegen kantoorgebouw WTC III. Deze nachtopvang voor 500 personen was elke dag van 18.00 uur tot 08.00 uur geopend en wordt uitgebaat door Rode Kruis Brussel.


Depuis la mi-février, la piste 01 a été utilisée de manière intensive, durant 8 week-end ou jours fériés, mais seulement 2 lundis.

Sinds medio februari werd baan 01 op 8 weekend- of feestdagen gebruikt, maar slechts op twee maandagen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
J’ajouterai que la réponse du Conseil de sécurité des Nations unies a été correcte depuis lundi soir et que la réaction des États membres de l’Union européenne a été elle aussi extrêmement correcte.

Ik wil daaraan toevoegen dat de reactie van de Veiligheidsraad van de Verenigde Naties, sinds afgelopen maandagavond, correct was. Ook de reactie van de landen van de Europese Unie was bijzonder correct.


- (ES) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, l’audace avec laquelle M. Galeote a revendiqué la paternité de cette résolution ne m’empêchera pas de vous dire, à vous tous, que dès le départ, c’est-à-dire depuis lundi de la semaine dernière, nous, les socialistes, sommes indubitablement ceux qui ont souhaité une proposition de résolution, une proposition de résolution pendant cette séance et une proposition de résolution sur ce sujet.

– (ES) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, de onbeschaamdheid waarmee de heer Galeote zich het auteurschap van deze resolutie tracht toe te schrijven, zal mij er niet van weerhouden u te zeggen dat wij socialisten van het begin af aan, dat wil zeggen sinds maandag vorige week, heel duidelijk en vastbesloten zijn geweest dat er over dit onderwerp een ontwerpresolutie moest komen tijdens deze vergadering.


- (DE) Monsieur le Président, nous sommes choqués par les images et les informations qui nous parviennent depuis lundi dernier à propos de nombreuses villes kurdes, mais plus particulièrement de Diyarbakir.

– (DE) Mijnheer de Voorzitter, de beelden en berichten die ons sinds vorige week maandag uit Diyarbakir en talrijke andere Koerdische steden bereiken, zijn schokkend.


- La demande d'explications que nous sommes quatre à présenter cet après-midi me semble éminemment d'actualité, surtout depuis lundi, puisqu'une enquête a été lancée sur la problématique des visas.

- Deze samengevoegde vragen zijn zeer actueel, mede door het maandag geopende onderzoek naar de problematiek van de visa.


- Les gardiens de la prison de Tournai sont en grève depuis lundi pour protester principalement contre le manque de personnel.

- De gevangenisbewaarders van Doornik zijn sinds maandag in staking, hoofdzakelijk om te protesteren tegen het personeelsgebrek.


Saisie du dossier depuis ce lundi, la section famille du parquet de Liège a d'ores et déjà ordonné l'ouverture d'une enquête qui a été confiée à la police judiciaire fédérale de Liège.

Sinds maandag is het dossier aanhangig bij de afdeling gezin van het parket van Luik dat gelast heeft een onderzoek te openen. Dat onderzoek werd aan de federale gerechtelijke politie van Luik toevertrouwd.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

depuis lundi ->

Date index: 2021-01-25
w