Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "depuis maintenant plusieurs " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Le sujet a eu, dans le passé, au moins deux épisodes dépressifs répondant aux descriptions données en F33.0-F33.3, mais ne présente aucun symptôme dépressif depuis plusieurs mois.

Omschrijving: De patiënt heeft in het verleden twee of meer depressieve episoden zoals beschreven onder F33.0-F33.3 doorgemaakt, maar in de huidige toestand is hij enige maanden ononderbroken vrij van depressieve symptomen.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
En dépit de l’obligation faite aux États membres de garantir aux citoyens une bonne qualité de l’air, celle-ci pose problème dans de nombreux endroits depuis maintenant plusieurs années.

Ondanks de plicht die op lidstaten rust om voor goede luchtkwaliteit te zorgen, is de luchtkwaliteit op veel plaatsen al een aantal jaren een probleem.


La réforme de la protection civile est au programme du gouvernement depuis maintenant quelques temps, notamment au travers de la suppression de plusieurs casernes.

De hervorming van de civiele bescherming staat al geruime tijd op de agenda van de regering. Zo wil ze met name een aantal kazernes sluiten.


Depuis plusieurs années maintenant, le secteur a mis en place une méthode de gestion pour la sole dans le golfe de Gascogne, et cette approche a été jugée durable par le CSTEP.

Sinds enkele jaren geldt voor tong in de Golf van Biskaje een door de sector ingestelde beheersaanpak, die het WTECV als duurzaam beschouwt.


Les navires de pêche battant pavillon vénézuélien sont autorisés à opérer dans la zone économique exclusive (ZEE) de la Guyane, département français d'outre-mer, depuis maintenant plusieurs décennies.

Vissersvaartuigen uit Venezuela zijn reeds enkele tientallen jaren gemachtigd in de exclusieve economische zone (EEZ) van het Franse overzeese departement Guyana hun activiteiten uit te oefenen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous disposons depuis plusieurs années d'un panel de mesures destinées à maintenir les absences pour maladie sous contrôle: Il s'agit: D'une part, d'agir préventivement sachant que le SPF Intérieur accorde une grande importance au bien-être au travail : - en favorisant une politique HR et un leadership humain et efficace par le biais d'outils de soutien au management (tels que le coaching, le mentoring, la participation aux trajets de développement des dirigeants); - en menant une politique de bien-être qui tienne compte de l'équilibre entre vie professionnelle et vie privée (horaire plus flexible, télétravail, gard ...[+++]

Sinds enkele jaren beschikken wij over een aantal maatregelen om de afwezigheden wegens ziekte onder controle te houden: Met name: Enerzijds wordt er preventief opgetreden, wetende dat de FOD Binnenlandse Zaken veel belang hecht aan het welzijn op het werk: - door te kiezen voor een menselijk en doeltreffend HR-beleid en leadership door middel van managementondersteunende tools (zoals coaching, mentoring, deelname aan ontwikkelingstrajecten voor leidinggevenden); - door een welzijnsbeleid te voeren dat rekening houdt met het evenwicht tussen werk en privé (flexibeler uurrooster, telewerk, kinderopvang); - door een risicoanalyse uit te ...[+++]


Je vous remercie pour cet exposé très complet des difficultés que traverse depuis plusieurs mois maintenant le secteur laitier.

Ik dank u voor dit zeer volledige overzicht van de moeilijkheden waarmee de melksector nu al meerdere maanden mee wordt geconfronteerd.


1. Depuis plusieurs mois maintenant, les ministres européens de l'Agriculture sont de plus en plus nombreux, de concert avec les éleveurs, à demander à la Commission des mesures à la fois conjoncturelles et structurelles pour aider les secteurs en difficulté à reprendre pied durablement.

1. Sinds meerdere maanden zijn er steeds meer Europese ministers van Landbouw die in overleg met de veehouders aan de Commissie zowel conjuncturele als structurele maatregelen vragen om de sectoren in moeilijkheden te helpen op een duurzame manier te herstellen.


Depuis quelque temps, en effet, la SNCF déploie, pour des tests, plusieurs drônes sur ses installations ferroviaires dont les tâches consistent à remplir des fonctions allant de la surveillance des lignes à la maintenance classique du réseau.

De SNCF heeft namelijk al enige tijd een proefproject lopen met drones, die ingezet worden voor taken zoals de bewaking van de lijnen of het gewone onderhoud van het spoorwegnet. Veiligheid is een hoofdbekommernis van de NMBS, en onze spoorwegmaatschappij zou zich dan ook kunnen inspireren op die tests van onze Franse buren om het toezicht op haar inrichtingen te verbeteren.


iv. Plusieurs faits économiques et budgétaires importants ont eu lieu depuis le printemps: (i) la détérioration de la conjoncture a été soudaine et marquée, de sorte que les efforts nécessaires pour ramener le déficit en dessous de 3% du PIB en 2004 seront beaucoup plus importants que ce qui était prévu en mai 2003; les prévisions établies par la Commission au printemps tablaient sur un taux de croissance pour l'Allemagne de 0,4 % en 2003 et de 2 % en 2004; à l'automne, les prévisions ont été ramenées à 0 % en 2003 et à 1,6 % en 2004; (ii) la perte cum ...[+++]

iv. Sinds het voorjaar van 2003 hebben zich verscheidene belangrijke economische en budgettaire ontwikkelingen voorgedaan: (i) de verslechtering van de conjunctuurontwikkelingen was abrupt en onverwacht en leidde tot een veel grotere aanpassing om het tekort in 2004 onder 3% van het BBP te brengen dan in mei 2003 was voorzien; in de voorjaarsprognose van de Commissie werd voor Duitsland een groeipercentage van 0,4% in 2003 en van 2,0% in 2004 verwacht; in het najaar werd de prognose neerwaarts herzien naar 0,0% in 2003 en 1,6% in 2004; (ii) het gecumuleerde verlies aan reële BBP-groei in de periode 2003-2004 ten opzichte van de verwac ...[+++]


Depuis maintenant plusieurs années, l'industrie charbonnière communautaire est confrontée à un processus de restructuration, de rationalisation et de modernisation.

De communautaire koolindustrie wordt nu al verscheidene jaren geconfronteerd met een herstructurerings-, rationaliserings- en monderniseringsproces.




Anderen hebben gezocht naar : depuis maintenant plusieurs     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

depuis maintenant plusieurs ->

Date index: 2022-04-06
w