Le timing prévu dans
le plan quant à la mise en place de ce point d'action est le suivant: - création d'u
n groupe de projet: octobre 2015; - mise en production d'une solution technique permettant aux personnes de confiance et parents d'accéder aux données de leur patient/enfant: février 2016; - fixation d'un cadre de référence pour la gestion de l'accès, l'accès et le complément aux données de santé par le patient/personne de confiance/parents: mars 2016; - conclusion des accords sur la structure de gouvernance
...[+++] qui veille à l'exécution du cadre de référence: juin 2016; - communication sur l'accès et le complément aux données en matière de santé: à partir de juillet 2016; - démarrage de l'accès par le patient: 1er janvier 2018.Voor de uitvoering van dat actiepunt werd het volgende tijdpad uitgestippeld: - oprichting va
n een projectgroep: oktober 2015; - inproductiename van de technische oplossing waarmee vertrouwenspersonen en ouders toegang krijgen tot de gegevens van hun patiënt/kind: februari 2016; - opstelling van een referentiekader voor toegangsbeheer, toegang tot en aanvulling van gegevens door de patiënt/vertrouwenspersoon/ouders: maart 2016; - afspraken over een governancestructuur die waakt over de uitvoering van het referentiekader: juni 2016; - communicatie over toegang tot en aanvulling van gezondheidsgegevens: vanaf juli
...[+++]2016; - start van de uitrol naar de patiënt: 1 januari 2018.