Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "depuis peu cependant " (Frans → Nederlands) :

D'après le deuxième rapport d'avancement 2001 rédigé en vertu de la décision 99/296/CE du Conseil, qui doit paraître sous peu, les émissions de gaz à effet de serre dans l'Union européenne ont diminué de 4 % depuis 1990. Cette situation permet de penser qu'en 1999, les émissions de l'UE dans son ensemble étaient compatibles avec le respect des objectifs fixés pour 2000 et pour 2008-2012. Cependant, des projections réalisées par des États membres et par ...[+++]

Volgens het binnenkort uit hoofde van Beschikking 99/296/EG van de Raad uit te brengen tweede voortgangsverslag zijn de broeikasgasemissies in de Europese Unie sinds 1990 met 4 % verminderd. Dit duidt erop dat de EU als geheel in 1999 goed op weg was zijn streefdoelen voor zowel 2000 als 2008-2012 te behalen. Prognoses van zowel lidstaten als de Commissie laten evenwel zien dat, wanneer naast de reeds in uitvoering zijnde en op stapel staande beleidsmaatregelen geen nieuwe maatregelen worden getroffen, de broeikasgasemissies zich slechts op het niveau van 1990 zullen stabiliseren. Hierdoor ontstaat een gat van 8 % (ongeveer 340 miljoen t ...[+++]


Cependant, après avoir culminé à 60% durant cette période, la part des personnes sans emploi depuis plus d'un an est retombée à 41% du total des chômeurs en 2002, soit à peu près son niveau de 1997.

In 2002 is het aandeel werklozen die langer dan een jaar zonder werk zitten, echter teruggelopen tot 41 procent, bijna hetzelfde niveau als in 1997, nadat dit in de tussenliggende periode fors was gestegen tot 60 procent.


Cependant, de nombreux indépendants remarquent que, depuis peu de temps, une politique bien plus dure face à ces retards s'est mis en place.

Sinds enige tijd merken heel wat zelfstandigen echter dat er veel strikter wordt opgetreden tegen laattijdige aangiften.


Cependant, il existe depuis peu des technologies approuvées par la Défense qui permettent le placement de turbines éoliennes dans cet environnement.

Recentelijk zijn er echter, door Defensie aanvaarde, technologieën op de markt die de plaatsing van windturbines in deze omgeving wel mogelijk maken.


Cependant cette détention est limitée depuis peu à un délai particulièrement court dans l'attente de l'organisation de l'acceuil en un autre endroit : depuis septembre 1997 une procédure particulière est d'application qui veut que des mesures immédiates soient prises pour ce est de l'acceuil des mineurs, le cas échéant également pour ce qui est de l'examen de la poursuite d'organisateurs de traite d'être humains.

Maar die vasthouding is sinds kort beperkt tot een bijzonder korte termijn in afwachting van de organisatie van het onthaal op een andere plaats : sinds september 1997 is er een bijzondere procedure van toepassing die er moet voor zorgen dat er onmiddelijk maatregelen worden genomen voor de verdere opvang van de minderjarigen desgevallend ook voor het onderzoek naar de vervolging van organisatoren van mensensmokkel of mensenhandel.


Il y a cependant une « National Association on Double Diagnosis » qui a constaté que les patients en question ont d'abord été éloignés des hôpitaux psychiatriques, mais que depuis peu, ceux-ci leur rouvrent à nouveau leurs portes.

Er bestaat wel een « National Association on Double Diagnosis » die heeft vastgesteld dat de betrokken patiënten eerst uit de psychiatrische ziekenhuizen werden verwijderd, hoewel deze zich sedert kort terug open stellen.


Les autres postes avaient été depuis peu équipés d'un programme plus « léger » et moins sécurisé, facilitant cependant la gestion interne des délivrances de visas.

De andere posten waren sinds korte tijd uitgerust met een « licht » en minder beveiligd programma, dat niettemin het interne management van het uitreiken van visa vergemakkelijkte.


(1) L'ordre des médecins considère cependant depuis peu qu'il s'agit d'une obligation déontologique.

(1) De Orde der geneesheren beschouwt dat echter sedert korte tijd als een deontologische verplichting.


Les autres postes avaient été depuis peu équipés d'un programme plus « léger » et moins sécurisé, facilitant cependant la gestion interne des délivrances de visas.

De andere posten waren sinds korte tijd uitgerust met een « licht » en minder beveiligd programma, dat niettemin het interne management van het uitreiken van visa vergemakkelijkte.


Depuis peu, cependant, ce type de pêche a fortement augmenté.

Recentelijk is dit type visserij echter aanzienlijk toegenomen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

depuis peu cependant ->

Date index: 2022-06-17
w