Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "depuis peu nous " (Frans → Nederlands) :

Depuis peu, certaines informations nous parviennent au sujet de la prison de Bruges.

Er bereiken ons sinds kort berichten over de gevangenis van Brugge.


Il en a toujours été ainsi au niveau européen, mais depuis peu, nous constatons une amélioration de la coordination.

Het is altijd zo geweest op Europees vlak, maar sinds kort hebben we een betere coördinatie.


À ses yeux, la vraie question est la suivante : est-ce qu'avec l'octroi du droit de vote à des concitoyens allochtones, nous avançons dans le processus démocratique qui a commencé avec le suffrage universel plural pour les hommes en 1893, suivi du suffrage universel pur et simple en 1919, du droit de vote pour les femmes en 1948 et depuis peu du droit de vote pour les citoyens non belges de l'UE ?

Voor hem is de kernvraag dus of we door het verlenen van stemrecht aan allochtone medeburgers een stap vooruit zetten in dat democratisch proces, dat begon met algemeen meervoudig stemrecht voor mannen in 1893, waarna in 1919 algemeen enkelvoudig stemrecht voor mannen volgde, in 1948 stemrecht voor vrouwen en sinds kort stemrecht voor niet-Belgische EU-burgers.


Il en a toujours été ainsi au niveau européen, mais depuis peu, nous constatons une amélioration de la coordination.

Het is altijd zo geweest op Europees vlak, maar sinds kort hebben we een betere coördinatie.


Comme l'Unizo siège depuis peu au CNT, il nous semble nécessaire de faire passer le nombre minimal de membres de l'assemblée générale de douze à quatorze.

Aangezien UNISOC onlangs is toegevoegd tot de NAR lijkt het ons noodzakelijk om het minimum aantal leden van de algemene vergadering op te trekken tot veertien in plaats van twaalf.


Les recherches dirigées par l'Organisme national des déchets radioactifs et des matières fissiles enrichies (ONDRAF) depuis plus de 40 ans, dont les résultats sont notamment repris dans les rapports SAFIR et SAFIR 2, n'ont montré aucun élément rédhibitoire à la possibilité d'un stockage géologique dans une argile peu indurée des déchets de catégories B et C. Une gestion sure et responsable de la sortie nucléaire en Belgique nous impose de ne pas retarder inutilement les évaluations des différentes options pour la ...[+++]

Het onderzoek dat sinds meer dan 40 jaar door de Nationale instelling voor radioactief afval en verrijkte splijtstoffen (NIRAS) verricht wordt en waarvan de resultaten onder meer beschreven zijn in het rapport SAFIR en SAFIR 2 hebben geen enkel onoverkomelijk element aan het licht gebracht waardoor geologische berging in weinig verharde klei van afval van categorie B en C niet mogelijk zou zijn. Een veilig en verantwoord beheer van de nucleaire uitstap in België dwingt ons om de evaluatie van de verschillende opties voor het toekomstig beheer van middelhoog- en van hoogactief radioactief afval en van langlevend afval niet nutteloos te ve ...[+++]


Services d'inspection de l'ONSS Ce service a reçu les notifications suivantes: Pour connaître le nombre de notifications reçues au sein du Point de contact unique pour la fraude sociale, l'ONSS nous renvoit vers le SIRS, vu que leur Point de contact unique est opérationnel depuis peu.

Inspectiediensten van de RSZ De RSZ heeft de volgende meldingen ontvangen: Voor het aantal ontvangen meldingen bij het Uniek meldpunt voor sociale fraude verwijst de RSZ naar de SIOD, waar dit Unieke meldpunt sedert kort operationeel is.


Il nous revient que depuis l'entrée en vigueur de la loi, le 1er septembre 2014, les tribunaux de commerce doivent traiter un nombre nettement supérieur de dossiers dans lesquels le montant du contentieux est peu élevé, entraînant une surcharge de travail et un accroissement du retard dans le traitement de certains autres dossiers.

Nu bereiken ons signalen dat sinds de inwerkingtreding van de wet, op 1 september 2014, de rechtbanken van koophandel een aanzienlijk hoger aantal zaken dienen te behandelen waarvan de waarde van het geschil laag ligt, wat nefast zou zijn voor hun werklast en de vertraging die bepaalde dossiers oplopen.


«Sans la musique, la vie serait une erreur, déclarait Friedrich Nietszche il y a un certain temps; il est probable que les goûts musicaux ont quelque peu évolué depuis son époque mais la musique reste un langage universel qui parle à chacun d'entre nous, indépendamment de son âge ou de son origine.

"'Zonder muziek zou het leven een vergissing zijn, zei Friedrich Nietzsche ooit'; we hebben nu misschien een andere smaak dan toen, maar muziek is nog altijd een universele taal die iedereen raakt, ongeacht leeftijd of achtergrond.


- Ce projet fonctionne depuis peu mais durant cette brève période, nous avons déjà appris beaucoup.

- In de korte periode dat het project loopt hebben we reeds heel wat bijgeleerd.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

depuis peu nous ->

Date index: 2022-10-01
w