Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "depuis quand auvibel applique-t-elle " (Frans → Nederlands) :

1. a) Depuis quand Auvibel applique-t-elle cette procédure de remboursement, instaurée à la suite de l'arrêt Padawan? b) Comment la publicité concernant cette procédure a-t-elle été organisée? c) Les importateurs connus d'Auvibel et les autres débiteurs de la redevance ont-ils été informés de manière proactive de l'existence de cette procédure?

1. a) Sinds wanneer hanteert Auvibel deze regeling voor terugbetaling ten gevolge van het Padawan-arrest? b) Op welke manier werd deze bekendgemaakt? c) Werd deze regeling proactief bekendgemaakt aan de bij Auvibel bekende importeurs en andere verschuldigden van de heffing?


3. Si tel est le cas, depuis quand les données ont-elles été introduites?

Wat is uw tijdpad? 3. Zo ja, sinds wanneer werden ze ingevoerd?


1. a) Où en est la mise en oeuvre de cette mesure? b) Le délai de réservation pour les liaisons entre ces 18 gares a-t-il été ramené à trois heures? c) Dans l'affirmative, depuis quand cette mesure est-elle d'application? d) Combien de personnes y ont déjà eu recours? e) Dans quelles gares les usagers y ont-ils principalement recours? f) Dans la négative, pourquoi cette mesure n'est-elle pas encore entrée en vigueur? g) Quand le sera-t-elle?

1. a) Wat is de stand van zaken? b) Is de reservatietijd voor die verbindingen tussen de 18 gekozen stations ondertussen gereduceerd tot drie uur? c) Zo ja, sinds wanneer is deze maatregel in werking? d) Hoeveel personen maakten hier reeds gebruik van? e) En in welke stations wordt hier voornamelijk gebruik van gemaakt? f) Zo nee, waarom is dit nog niet in werking getreden? g) Wat is de timing?


1. Les informations publiées par "Le Soir" sont-elles exactes et dans l'affirmative, depuis quand cette formule est-elle appliquée?

En die zij hier nu blijkbaar opnieuw moeten ondergaan. 1. Klopt de berichtgeving van "Le Soir" en zo ja, sinds wanneer is dat het geval?


Depuis quand les communautés peuvent-elles imposer à l'État fédéral des obligations, si l'État fédéral lui-même ne signe pas l'accord de coopération ?

Sinds wanneer mogen de gemeenschappen verplichtingen aan de Staat opleggen, als de Staat zelf het samenwerkingsakkoord niet ondertekent ?


Depuis quand les communautés peuvent-elles imposer à l'État fédéral des obligations, si l'État fédéral lui-même ne signe pas l'accord de coopération ?

Sinds wanneer mogen de gemeenschappen verplichtingen aan de Staat opleggen, als de Staat zelf het samenwerkingsakkoord niet ondertekent ?


Depuis quand des actions ont-elles été entreprises ?

Sinds wanneer werd er actie ondernomen?


On part du principe qu'elle ne s'applique qu'aux institutions et aux organes de l'Union européenne dans le cadre des tâches et des compétences qui leur sont confiés par les traités ainsi qu'aux États membres quand ils appliquent le droit européen.

Er wordt van uitgegaan dat het enkel van toepassing is op instellingen en organen van de EU in het kader van de taken en bevoegdheden die hen door de verdragen zijn toegekend en op de lidstaten wanneer ze het Europees recht toepassen.


1. a) Depuis quand cette équipe est-elle effectivement opérationnelle? b) De combien de personnes se compose-t-elle?

1. a) Sinds welke datum is dit team effectief operatief? b) Uit hoeveel personen bestaat dit team?


Dans la négative, depuis quand les exportations ont-elles cessé définitivement ?

Zo neen, sinds wanneer is de export dan definitief stil gevallen ?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

depuis quand auvibel applique-t-elle ->

Date index: 2021-06-05
w