Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Action par tout ou rien
Appliquer de l’alcool isopropylique en toute sécurité
Appliquer de l’isopropanol en toute sécurité
Commande par tout ou rien
Femme à tout faire
Fondement des motifs d'opposition
Homme à tout faire
Manipulation par tout ou rien
Modulation par tout ou rien
Modulation télégraphique par tout ou rien
Régulation par tout ou rien

Traduction de «der maelen tout » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
femme à tout faire | homme à tout faire | homme à tout faire/femme à tout faire

klusjesman | manusje-van-alles


action par tout ou rien | commande par tout ou rien | régulation par tout ou rien

aan/uit-werking | aan-uit regeling


manipulation par tout ou rien | modulation par tout ou rien | modulation télégraphique par tout ou rien

aan/uitsleuteling


appliquer de l’alcool isopropylique en toute sécurité | appliquer de l’isopropanol en toute sécurité

isopropylalcohol veilig aanbrengen


fondement des motifs d'opposition | tout ce qui est développé à l'appui des motifs d'opposition | tout ce qui est développé pour étayer les motifs d'opposition

motivering


relier les données entre toutes les unités opérationnelles internes

data koppelen tussen alle binnenlandse bedrijfseenheden | gegevens koppelen tussen alle binnenlandse bedrijfseenheden
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
M. Dirk Van der Maelen (Chambre) met en garde contre tout déficit démocratique dans cette matière.

De heer Dirk Van der Maelen (Kamer) waarschuwt voor een democratisch deficit in deze aangelegenheid.


Les trois projets de loi à l'examen, qui forment un tout, trouvent leur origine dans trois propositions de loi qui ont été déposées à la Chambre le 8 février 2006 par MM. Daniel Bacquelaine, Alfons Borginon, Pieter De Crem, Mme Muriel Gerkens, MM. Thierry Giet, Dirk Van der Maelen et Melchior Wathelet (do c. Chambre, n 51-2265/1, 51-2266/1 et 51-2267/1).

De drie voorliggende wetsontwerpen vormen één geheel. Zij vinden hun oorsprong in drie wetsvoorstellen die Daniel Bacquelaine, Alfons Borginon, Pieter De Crem, Muriel Gerkens, Thierry Giet, Dirk Van der Maelen en Melchior Jr. Wathelet op 8 februari 2006 in de Kamer van volksvertegenwoordigers hebben ingediend (stukken Kamer, nrs. 51-2265/1, 51-2266/1 en 51-2267/1).


Tout d'abord, M. Van der Maelen désire qu'un débat parlementaire ouvert puisse avoir lieu sur la question.

Vooreerst wenst de heer Van der Maelen dat hierover een open parlementair debat kan plaatshebben.


M. Dirk Van der Maelen, député, souligne tout d'abord qu'il faut suspendre les bombardements sur l'Afghanistan.

De heer Dirk Van der Maelen, volksvertegenwoordiger, benadrukt in de eerste plaats dat er nood is aan een pauze in de bombardementen in Afghanistan.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cher monsieur Van Der Maelen, tout d'abord, je tiens à vous remercier pour cette question et pour l'intérêt que vous marquez à l'égard des Accords de Partenariat économique.

Beste heer Van Der Maelen vooreerst wil ik u bedanken voor deze vraag en de interesse die u betoont voor de Economische Partnerschapsakkoorden.


Comme il a déjà été fait remarquer dans la réponse à la question parlementaire no 176 de M. Van Der Maelen, Député, du 9 février 1993 (Questions et Réponses, Chambre, Session ordinaire 1992-1993, no 54, p. 4771 et 4772), on peut déduire de la disposition prérappelée que toute forme de revenu que le demandeur d'aide perçoit ou a perçu en dehors de la période d'aide - que ce soit après cette période ou même avant celle-ci - ne tombe ...[+++]

Zoals reeds werd opgemerkt in het antwoord op de parlementaire vraag nr. 176 van de heer Van Der Maelen, Volksvertegenwoordiger, d.d. 9 februari 1993 (Vragen en Antwoorden, Kamer, Gewone Zitting 1992-1993, nr. 54, blz. 4771 en 4772) kan uit voornoemde bepaling afgeleid worden dat elke vorm van inkomsten die de betrokken hulpaanvrager buiten de hulpverleningsperiode - of dat nu voor of na die periode is - ontvangt of heeft ontvangen, niet onder de toepassing valt van voormeld artikel 99, § 1, van de organieke wet.


- Discussion 2009/2010-0 Art. 143 à 150 : Echange de données.- Lutte contre la fraude fiscale.- Collaboration entre les administrations du SPF Finances.- Données.- Patrimoine fiscal commun à toutes les administrations au sein du SPF Finances.- Protection de la vie privée.- Intérêt fonctionnel concret 52K2278016 Secrétaire d'État Bernard Clerfayt ,MR - Page(s) : 19,21,22 Dirk Van der Maelen ,sp.a - Page(s) : 19,20 Jean-Jacques Flahaux ,MR - Page(s) : 20 Christian Brotcorne ,cdH - Page(s) : 20,21

- Bespreking 2009/2010-0 Art. 143 tot 150 : Gegevensuitwisseling.- Strijd tegen de fiscale fraude.- Samenwerking tussen de administraties van de FOD Financiën.- Gegevens.- Fiscaal patrimonium dat gemeenschappelijk is aan alle administraties binnen de FOD Financiën.- Bescherming van de persoonlijke levenssfeer.- Concreet functioneel belang 52K2278016 Staatssecretaris Bernard Clerfayt ,MR - Blz : 19,21,22 Dirk Van der Maelen ,sp.a - Blz : 19,20 Jean-Jacques Flahaux ,MR - Blz : 20 Christian Brotcorne ,cdH - Blz : 20,21


Dans le projet auparavant déposé à la Chambre par M. Van der Maelen, Mme Arena et M. Mathot, toute une structure organique était élaborée et le Conseil d'État s'était déjà prononcé de manière négative à ce sujet.

In het wetsvoorstel dat eerder in de Kamer werd ingediend door de heer Van der Maelen, mevrouw Arena en de heer Mathot, was een hele organieke structuur uitgewerkt, waarover de Raad van State zich al negatief had uitgelaten.


Compte tenu de la méthode particulière de calcul de l'avantage de toute nature qui a été introduite il y a quelques années à l'égard des voitures de société, la " théorie de la rémunération" évoquée par l'honorable membre n'est plus suivie par l'administration (voir la réponse à la question parlementaire n° 138 du député Dirk Van der Maelen, Questions et Réponses Chambre, 2013/2014, n° 158).

Gelet op de bijzondere berekeningswijze van het voordeel van alle aard die enkele jaren geleden ten aanzien van bedrijfswagens werd doorgevoerd, wordt de door het geachte lid genoemde 'bezoldigingstheorie' door de administratie niet meer gevolgd (zie het antwoord op parlementaire vraag nr. 138 van Kamerlid Dirk Van der Maelen, Vragen en Antwoorden Kamer, 2013/2014, nr. 158).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

der maelen tout ->

Date index: 2021-07-31
w