Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "der wallonischen region und der deutschsprachigen gemeinschaft " (Frans → Nederlands) :

Es darf mittels einer dreimonatigen Kündigungsfrist van einer der unterzeichnenden Parteien geprüft oder aufgekündigt werden. Die Mitteilung erfolgt per Einschreiben an den Vorsitzenden der paritätischen Unterkommission für die Familien- und Seniorenhilfsdienste der Französischen Gemeinschaft, der Wallonischen Region und der Deutschsprachigen Gemeinschaft.

Zij kan worden herzien of opgezegd door elk van de ondertekenende partijen met een opzeggingstermijn van drie maanden, betekend per een ter post aangetekende brief aan de voorzitter van het Paritair Subcomité voor de diensten voor gezins- en bejaardenhulp van de Franse Gemeenschap, het Waalse Gewest en de Duitstalige Gemeenschap.


Pour l'Etat fédéral, M. DE BLOCK, Ministre des Affaires Sociales et de la Santé publique, Voor de Vlaamse Gemeenschap en het Vlaams Gewest J. VANDEURZEN, Vlaams Minister van Welzijn, Volksgezondheid en Gezin, Pour la Région Wallonne M. PREVOT, Ministre des Travaux publics, de la Santé, de l'Action sociale et du Patrimoine, Pour la Communauté Française R. DEMOTTE, Ministre-Président de la Fédération Wallonie-Bruxelles Mme J. MILQUET, Vice-Présidente du Gouvernement de la Fédération Wallonie-Bruxelles, Ministre de l'Education, de la Culture et de l'Enfance Pour la Commission Communautaire Commune de Bruxelles-Capitale, D. GOSUIN Ministre, ...[+++]

Voor de Federale Staat, M. DE BLOCK, Minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid, Voor de Vlaamse Gemeenschap en het Vlaams Gewest J. VANDEURZEN, Vlaams Minister van Welzijn, Volksgezondheid en Gezin, Pour la Région Wallonne M. PREVOT, Ministre des Travaux publics, de la Santé, de l'Action sociale et du Patrimoine, Pour la Communauté Française R. DEMOTTE, Ministre-Président de la Fédération Wallonie-Bruxelles Mme J. MILQUET, Vice-Présidente du Gouvernement de la Fédération Wallonie-Bruxelles, Ministre de l'Education, de la Culture et de l'Enfance Voor de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie van Brussel-Hoofdstad D. GOSUIN Ministre, ...[+++]


1 : Déclaration conjointe du 10 décembre 2012 pour la réalisation de réseaux et de circuits de soins en santé mentale pour enfants et adolescents 2 : Déclaration conjointe complémentaire du 24 février 2014 pour la réalisation de réseaux et de circuits de soins en santé mentale pour enfants et adolescents Pour l'Etat fédéral : Maggie DE BLOCK, Ministre des Affaires Sociales et de la Santé publique Voor de Vlaamse Gemeenschap en het Vlaams Gewest : Jo VANDEURZEN, Vlaams Minister van Welzijn, Volksgezondheid en Gezin Pour la Région Wallonne : Maxime PREVOT, Ministre des Travaux publics, de la Santé, de l'Action sociale et du Patrimoine Pour ...[+++]

Bijlage 1 : Gemeenschappelijk Verklaring van 10 december 2012 voor de realisatie van netwerken en zorgcircuits in de GGZ voor kinderen en jongeren Bijlage 2 : Aanvullende Gemeenschappelijke Verklaring van 24 februari 2014 voor de realisatie van netwerken en zorgcircuits in de GGZ voor kinderen en jongeren. Voor de Federale Staat : Maggie DE BLOCK, Minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid Voor de Vlaamse Gemeenschap en het Vlaams Gewest : Jo VANDEURZEN, Vlaams Minister van Welzijn, Volksgezondheid en Gezin Pour la Région Wallonne : Maxime PREVOT, Ministre des Travaux publics, de la Santé, de l'Action sociale et du Patrimoine Pour la ...[+++]


La dénomination « Seniorenrat », telle que reprise dans le texte de la proposition de loi, a été abandonnée dans l'arrêté du gouvernement Germanophone du 24 décembre 2001 portant création d'un Conseil des personnes âgées en Communauté germanophone, intitulé: « Erlass der Regierung zur Schaffung des Rates der Seniorinnen und Senioren in der Deutschsprachigen Gemeinschaft».

De benaming « Seniorenrat » zoals die momenteel in het wetsvoorstel staat, is bij het besluit van de Regering van de Duitstalige gemeenschap van 24 december 2001 afgevoerd en vervangen door « Erlass der Regierung zur Schaffung des Rates für Seniorinnen und Senioren in der Deutschsprachigen Gemeinschaft».


La dénomination « Seniorenrat », telle que reprise dans le texte de la proposition de loi, a été abandonnée dans l'arrêté du gouvernement Germanophone du 24 décembre 2001 portant création d'un Conseil des personnes âgées en Communauté germanophone, intitulé: « Erlass der Regierung zur Schaffung des Rates der Seniorinnen und Senioren in der Deutschsprachigen Gemeinschaft».

De benaming « Seniorenrat » zoals die momenteel in het wetsvoorstel staat, is bij het besluit van de Regering van de Duitstalige gemeenschap van 24 december 2001 afgevoerd en vervangen door « Erlass der Regierung zur Schaffung des Rates für Seniorinnen und Senioren in der Deutschsprachigen Gemeinschaft».


Exposé introductif de M. Radermecker, président du Rat der Seniorinnen und Senioren der Deutschsprachigen Gemeinschaft

Inleidende uiteenzetting van de heer Radermecker, voorzitter van de Rat der Seniorinnen und Senioren der Deutschsprachigen Gemeinschaft


- les organisations représentatives d'employeurs qui sont membres du " Sociaal-Economische Raad van Vlaanderen" , du Conseil Economique et Social de Wallonie, du Conseil économique et social de la Région de Bruxelles-Capitale ou du " Wirtschafts- und Sozialrat der Deutschsprachigen Gemeinschaft Belgiens" ;

- de representatieve werkgeversorganisaties die lid zijn van de Sociaal-Economische Raad van Vlaanderen, de " Conseil Economique et Social de Wallonie" , de Economische en Sociale Raad van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest of de " Wirtschafts- und Sozialrat der Deutschsprachigen Gemeinschaft Belgiens" ;


- les organisations d'employeurs représentatives qui sont membres du " Sociaal Economische Raad van Vlaanderen" , du Conseil Economique et Social de Wallonie, du Conseil économique et social de la Région de Bruxelles-Capitale ou du " Wirtschafts- und Sozialrat der Deutschsprachigen Gemeinschaft Belgiens" ;

- de representatieve werkgeversorganisaties die lid zijn van de Sociaal-Economische Raad van Vlaanderen, de " Conseil Economique et Social de Wallonie" , de Economische en Sociale Raad van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest of de " Wirtschafts- und Sozialrat der Deutschsprachigen Gemeinschaft Belgiens" ;


- les organisations représentatives d'employeurs membres du " Sociaal-Economische Raad van Vlaanderen" , du Conseil Economique et Social de Wallonie, du Conseil économique et social de la Région de Bruxelles-Capitale ou du " Wirtschafts- und Sozialrat der Deutschsprachigen Gemeinschaft Belgiens" ;

- de representatieve werkgeversorganisaties die lid zijn van de Sociaal-Economische Raad van Vlaanderen, de " Conseil Economique et Social de Wallonie" , de Economische en Sociale Raad van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest of de " Wirtschafts- und Sozialrat der Deutschsprachigen Gemeinschaft Belgiens" ;


Dieses sieht vor, dass die Mitglieder des Rates des wallonischen Region, die in der Deutschsprachigen Gemeinschaft ihren Wohnsitz haben, ihren Eid in deutscher Sprache leisten dürfen, bevor sie ihr Mandat antreten.

Dieses sieht vor, dass die Mitglieder des Rates des wallonischen Region, die in der Deutschsprachigen Gemeinschaft ihren Wohnsitz haben, ihren Eid in deutscher Sprache leisten dürfen bevor sie ihr Mandat antreten.


w