Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dernier chiffre sera fixé » (Français → Néerlandais) :

Prenant acte de l'estimation de la Commission selon laquelle un financement global de 5 à 7 milliards d'euros par an sera nécessaire au cours des trois premières années suivant la conclusion d'un accord ambitieux à Copenhague, le Conseil européen souligne qu'un chiffre sera fixé en fonction des résultats de la conférence de Copenhague.

De Europese Raad neemt er nota van dat volgens schattingen van de Commissie de algemene financieringsbehoefte voor de eerste drie jaar na een ambitieus akkoord in Kopenhagen 5 tot 7 miljard euro per jaar zal belopen, en onderstreept dat in het licht van het resultaat van de conferentie van Kopenhagen een cijfer zal worden vastgesteld.


Prenant acte de l'estimation de la Commission selon laquelle un financement global de 5 à 7 milliards d'euros par an sera nécessaire au cours des trois premières années suivant la conclusion d'un accord ambitieux à Copenhague, le Conseil européen souligne qu'un chiffre sera fixé en fonction des résultats de la conférence de Copenhague.

De Europese Raad neemt er nota van dat volgens schattingen van de Commissie de algemene financieringsbehoefte voor de eerste drie jaar na een ambitieus akkoord in Kopenhagen 5 tot 7 miljard euro per jaar zal belopen, en onderstreept dat in het licht van het resultaat van de conferentie van Kopenhagen een cijfer zal worden vastgesteld.


Le montant de ce dernier volet sera fixé par arrêté royal délibéré en Conseil des ministres.

Het bedrag van dat onderdeel zal worden bepaald bij een koninklijk besluit vastgesteld na overleg in de Ministerraad.


Le montant de ce dernier volet sera fixé par arrêté royal délibéré en Conseil des ministres.

Het bedrag van dat onderdeel zal worden bepaald bij een koninklijk besluit vastgesteld na overleg in de Ministerraad.


Un dernier chiffre sera fixé à la lumière de la conférence de Copenhague.

Het definitieve getal worden bepaald in het licht van de conferentie van Kopenhagen.


La raison principale en est que, selon les derniers chiffres disponibles, notamment ceux de la Commission, l'Union ne serait en mesure, avec les tendances actuelles, de réaliser que moins de la moitié de l'objectif fixé d'augmenter l'efficacité énergétique de 20 % en 2020.

Dit werd primair ingegeven door het feit dat volgens de meest recente beschikbare cijfers, waaronder die van de Europese Commissie, de EU het gestelde doel om tegen 2020 een stijging van 20% in energie-efficiëntie te bereiken nog niet eens voor de helft zou worden gehaald bij voortzetting van de huidige trend.


17. regrette que le Conseil se soit nettement écarté (de 2,15 milliards d'EUR au total) des chiffres des crédits de paiement figurant dans la programmation financière, lesquels ont été fixés avec le Parlement par décision commune au début de la période de programmation, et déplore que le Conseil n'ait absolument pas tenu compte des priorités du Parlement que ce dernier avait définies dans son mandat pour le trilogue; rappelle que ...[+++]

17. betreurt het feit dat de Raad voor de vastleggingskredieten aanzienlijk (alles samen met 2,15 miljard EUR) is afgeweken van de cijfers van de financiële programmering, die het resultaat zijn van een gezamenlijk besluit met het Parlement aan het begin van de programmeringsperiode, alsmede het feit dat de Raad niet in het minst rekening heeft gehouden met de prioriteiten van het Parlement, die dit in zijn mandaat voor de trialoog had geformuleerd; herinnert eraan dat de lezing van het Parlement daarentegen gebaseerd is op en coherent is met benchmarks die op dit mandaat gebaseerd zijn;


17. regrette que le Conseil se soit nettement écarté (de 2 150 000 000 EUR au total), au niveau des engagements, des chiffres figurant dans la programmation financière, lesquels ont été fixés avec le Parlement par décision commune au début de la période de programmation, et déplore que le Conseil n'ait absolument pas tenu compte des priorités du Parlement que ce dernier avait définies dans son mandat pour le trilogue; rappelle que ...[+++]

17. betreurt het feit dat de Raad voor de vastleggingskredieten aanzienlijk (alles samen met 2,15 miljard EUR) is afgeweken van de cijfers van de financiële programmering, die het resultaat zijn van een gezamenlijk besluit met het Parlement aan het begin van de programmeringsperiode, alsmede het feit dat de Raad niet in het minst rekening heeft gehouden met de prioriteiten van het Parlement, die dit in zijn mandaat voor de trialoog had geformuleerd; herinnert eraan dat de lezing van het Parlement daarentegen gebaseerd is op en coherent is met benchmarks die op dit mandaat gebaseerd zijn;


Comme le représentant de la présidence en exercice du Conseil et la commissaire l’ont souligné, il s’agit d’une crise politique grave, avec des confrontations internes et des conflits armés entre les deux factions qui composent le gouvernement d’union nationale dans lequel tant d’espoirs avaient été placés; une crise économique, sociale et humanitaire extrêmement grave . les chiffres sont catastrophiques! Plus de 66 % de la population palestinienne vit sous le seuil de pauvreté, plus de 50 % des Palestiniens vivent dans l’insécurité alimentaire, plus d’un million de personnes n’ont eu aucun revenu fixe ...[+++]dernier, une centaine de personnes ont trouvé la mort ces trois derniers jours au Liban et on déplore un grand nombre de morts dans la bande de Gaza.

Zoals de fungerend voorzitter van de Raad en de commissaris hebben benadrukt, gaat het om een ernstige politieke crisis, met botsingen en interne oorlogen tussen de twee facties die de regering van nationale eenheid vormen waarop zoveel hoop gevestigd was. Het gaat ook om een bijzonder ernstige economische, sociale en humanitaire crisis, met vernietigende cijfers: meer dan 66 procent van de Palestijnse bevolking leeft onder de armoedegrens, meer dan 50 procent is niet zeker van voedsel, meer dan een miljoen mensen heeft het afgelopen jaar geen vast inkomen gehad. De afgelopen drie dagen zijn er honderd doden gevallen in Libanon, en er zi ...[+++]


La structure actuelle du numéro de compte 3-7-2, comprenant douze chiffres, sera remplacée par une structure de type 4-4-4-4, les quatre premiers chiffres se composant de BE, pour Belgique, et de deux chiffres de contrôle, les douze derniers chiffres représentant l'ancien numéro de compte.

De huidige structuur van het rekeningnummer 3-7-2, twaalf cijfers, zal worden vervangen door een structuur 4-4-4-4, waarbij de eerste vier tekens bestaan uit BE, voor België, en 2 controlecijfers en de laatste twaalf cijfers het oude rekeningnummer vertegenwoordigen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dernier chiffre sera fixé ->

Date index: 2022-09-26
w