Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dernier comprend également » (Français → Néerlandais) :

Ce dernier comprend également les programmes spécifiques «Justice pénale», «Justice civile», «Droits fondamentaux et citoyenneté» et le programme Daphné III sur la lutte contre la violence.

Het algemene programma omvat ook de specifieke programma’s Strafrecht”, “Civiel recht”, “Grondrechten en burgerschap” en het programma Daphne III ter bestrijding van geweld.


Je comprends l'inquiétude des vétérinaires, comme je comprends également celle des éleveurs concernant la délégation ou non de la vaccination à ces derniers.

Ik begrijp de ongerustheid van de dierenartsen, net zoals ik ook die van de veehouders begrijp, over het al dan niet delegeren van de vaccinatie aan deze laatsten.


Ce dernier comprend également les programmes spécifiques «Justice pénale», «Justice civile», «Droits fondamentaux et citoyenneté» et le programme Daphné III sur la lutte contre la violence.

Het algemene programma omvat ook de specifieke programma’s Strafrecht”, “Civiel recht”, “Grondrechten en burgerschap” en het programma Daphne III ter bestrijding van geweld.


Ce dernier comprend un représentant officiel ou du Gouvernement de chacune des Parties, dûment habilité, qui sert également de point de contact pour toutes questions concernant le PMENR.

Daarin zetelt een behoorlijk gemachtigde officiële of Regeringsvertegenwoordiger van elke Partij die tevens fungeert als contactpunt voor alle aangelegenheden met betrekking tot het MMPKR.


Ce dernier comprend un représentant officiel ou du Gouvernement de chacune des Parties, dûment habilité, qui sert également de point de contact pour toutes questions concernant le PMENR.

Daarin zetelt een behoorlijk gemachtigde officiële of Regeringsvertegenwoordiger van elke Partij die tevens fungeert als contactpunt voor alle aangelegenheden met betrekking tot het MMPKR.


M. Velaers défend, par conséquent, la position suivante: la compétence organique du législateur fédéral sur le Conseil d'État comprend également le fonctionnement de ce dernier et, partant, l'obligation de travailler dans la transparence et de publier ses avis.

De heer Velaers verdedigt dus het volgende standpunt : de organieke bevoegdheid van de federale wetgever over de Raad van State omvat ook de werking van de Raad en bijgevolg de verplichting om « openbaar » te werken en zijn adviezen te publiceren.


Le présent règlement établit les exigences techniques détaillées, les procédures d’essai relatives à la construction des véhicules et les exigences générales à respecter pour la réception des véhicules de catégorie L et des systèmes, composants et entités techniques destinés à ces véhicules conformément au règlement (UE) no 168/2013. Il comprend également une liste de règlements de la CEE-ONU et d’amendements apportés à ces derniers.

Deze verordening stelt gedetailleerde technische voorschriften en testprocedures voor functionele veiligheid vast voor de goedkeuring van en het markttoezicht op voertuigen van categorie L en de systemen, onderdelen en technische eenheden die voor dergelijke voertuigen zijn bestemd overeenkomstig Verordening (EU) nr. 168/2013 en stelt een lijst vast met VN/ECE-reglementen en amendementen daarop.


Cette estimation ne comprend pas uniquement les coûts du successeur mais également ceux des dix dernières années du F-16 (2019-2028).

Deze raming bevat niet alleen de kosten van de opvolger, maar ook die van de tien laatste jaren van de F-16 zelf (2019-2028).


Ce dernier comprend également les points dont l'inscription a été demandée au Président par un membre au moins 20 jours ouvrables avant la réunion.

Deze laatste bevat eveneens de punten waarvoor een lid ten laatste twintig werkdagen voor de vergadering, een verzoek tot inschrijving heeft ingediend bij de Voorzitter.


22. La Commission comprend également l'importance économique que revêt, pour le secteur aéronautique, la mise en place d'un environnement normatif suffisamment souple pour réagir aux variations des circonstances économiques et des besoins opérationnels, mais aussi suffisamment strict pour préserver les importants droits d'accès au marché négociés par les États membres ces cinquante dernières années.

22. De Commissie is zich er ook van bewust hoe belangrijk het in economisch opzicht voor de luchtvaartsector is dat een regelgevingskader wordt gecreëerd dat voldoende flexibel is om te kunnen inspelen op wijzigingen in economische omstandigheden en operationele vereisten, maar toch sterk genoeg is om belangrijke markttoegangsrechten in stand te houden die in de afgelopen vijftig jaar door de lidstaten zijn bedongen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dernier comprend également ->

Date index: 2023-02-06
w