18. considère comme impo
rtant et positif le concept de contrôleur de la maison-mère ("lead supervisor" ou "consolidating supervisor"), doté de compétences transfrontalières, comme le prévoit la proposition de directive concernant les exigences de fonds propres (COM(2004)0486); préconise l'élaboration d'orientations ou, en temps voulu, si nécessaire, de règles appropriées en ce qui concerne le transfert des pouvoirs de décision entre contrôleurs, le règlement des conflits et la pr
ise de décisions en dernier recours; note qu'une média
...[+++]tion du CERVM, du CECB ou du CECAPP dans les cas où chacun de ces organismes est compétent pourrait être un progrès; demande à la Commission d'examiner la possibilité d'élaborer des propositions afin de permettre aux comités de la Communauté européenne de jouer ces rôles; 18. beschouwt het concept van de over grensoverschrijdende bevoegdheden beschikkende lead supervisor of toezichthouder "op geconsolideerde basis", dat wordt voorgesteld in de kapitaalvereistenrichtlijn (COM(2004)0486), als belangrijk en positief; pleit voor de opstelling van adequate richtsnoeren of, zo nodig te gelegener tijd, van regels voor de overdracht van beslissingsbevoegdheden tussen toezichthouders, de oplossing van geschillen en de beslissingsbevoegdheid in laatste instantie; merkt op dat met bemiddeling door het CEER, het CEBT of het CETVB, in gevallen die onder hun respectieve werkterreinen vallen, vooruitgang zou kunnen wo
...[+++]rden geboekt; verzoekt de Commissie na te gaan of het mogelijk is om voorstellen in te dienen die de comités van de Europese Gemeenschap in staat moeten stellen deze rol te vervullen;