Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dernier connaît bien » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Troubles caractérisés par un ensemble de conduites dyssociales, agressives ou provocatrices, répétitives et persistantes, dans lesquelles sont bafouées les règles sociales correspondant à l'âge de l'enfant. Ces troubles dépassent ainsi largement le cadre des mauvaises blagues ou mauvais tours des enfants et les attitudes habituelles de rébellion de l'adolescent. Ils impliquent, par ailleurs, la notion d'un mode de fonctionnement persistant (pendant au moins six mois). Les caractéristiques d'un trouble des conduites peuvent être symptomatiques d'une autre affection psychiatrique; dans cette éventualité, ce dernier diagnostic doit êtr ...[+++]

Omschrijving: Gedragsstoornissen worden gekenmerkt door een zich herhalend en aanhoudend patroon van dissociaal, agressief of uitdagend gedrag. Zulk gedrag dient wel een belangrijke schending te zijn van wat voor de leeftijd nog maatschappelijk toelaatbaar wordt geacht; het dient dus ernstiger te zijn dan gewoon kattenkwaad bij kinderen of opstandigheid bij jeugdigen en dient duurzaam te zijn (zes maanden of langer). Kenmerken van een gedragsstoornis kunnen ook symptomatisch zijn voor andere psychiatrische toestanden, in welke gevall ...[+++]


Définition: La fugue dissociative présente toutes les caractéristiques d'une amnésie dissociative et comporte, par ailleurs, un déplacement, en apparence motivé, dépassant le rayon du déplacement quotidien habituel. Bien qu'il existe une amnésie pour la période de la fugue, le comportement du sujet au cours de cette dernière peut paraître parfaitement normal à des observateurs indépendants.

Omschrijving: Een fugue heeft alle kenmerken van dissociatieve amnesie, plus doelgericht reizen over grotere afstanden dan gebruikelijk. Hoewel er amnesie bestaat voor de periode van de fugue, kan het gedrag van de betrokkene gedurende die tijd een volkomen-normale indruk maken op onafhankelijke waarnemers.


Définition: Le sujet a eu, dans le passé, au moins un épisode hypomaniaque, maniaque ou mixte bien documenté, et au moins un autre épisode affectif (hypomaniaque, maniaque, dépressif ou mixte), mais sans aucune perturbation significative de l'humeur, ni actuellement, ni au cours des derniers mois. Les rémissions sous traitement prophylactique doivent être classées ici.

Omschrijving: De betrokkene heeft ten minste één duidelijk vastgestelde hypomane, manische of gemengde affectieve episode doorgemaakt in het verleden en bovendien ten minste één andere affectieve episode, depressief, hypomaan, manisch of gemengd, maar lijdt momenteel niet aan enige noemenswaardige ontregeling van de stemming en heeft daar ook al enige maanden niet aan geleden. Perioden van remissie ten tijde van profylactische behandeling dienen hier gecodeerd te worden.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dans l'attente de l'attribution de ce marché, Eurogare, maître d'oeuvre et maître d'ouvrage délégué, a conclu un marché d'extrême urgence avec la société Pirson Montage (qui était le dernier sous-traitant de Cordioli et qui connaît donc bien le chantier) pour exécuter des opérations de mise en ordre de l'ouvrage partiellement construit.

In afwachting van de gunning van deze opdracht heeft Eurogare, bouwdirectie en gedelegeerd bouwheer, een hoogdringende opdracht gesloten met de firma Pirson Montage (die de laatste onderaannemer was van Cordioli en de werf dus goed kent) om het deels aangelegde bouwwerk in orde te brengen.


Bien que des conventions de partenariat aient été conclues ces dernières années avec divers secteurs employant une forte main-d'œuvre, le travail illégal continue à gangrener le monde du travail avec les conséquences que l'on connaît : défaut de protection sociale des travailleurs concernés; concurrence déloyale vis-à-vis des entreprises qui se soumettent à l'ensemble de leurs obligations sociales, et manque à gagner pour l'État qui ne perçoit pas les cotisations sociales ...[+++]

Hoewel de voorbije jaren partnerschapsovereenkomsten werden gesloten met diverse sectoren die heel wat arbeidskrachten tewerkstellen, blijft de illegale arbeid de arbeidswereld aantasten. De gevolgen hiervan zijn gekend : gebrek aan sociale bescherming van de betrokken werknemers, oneerlijke concurrentie ten aanzien van bedrijven die zich aan al hun sociale verplichtingen onderwerpen en een inkomstenverlies voor de Staat die geen sociale bijdragen int.


Dans ce contexte, la Cour de cassation (France), qui connaît de cette affaire en dernier recours, a saisi la Cour de justice de la question de savoir si les mesures d’assainissement prévues dans la législation islandaise, bien que prises par une autorité législative, sont couvertes par la directive, dont l’objectif est la reconnaissance mutuelle de mesures d’assainissement et de procédures de liquidation lancées par des autorités administratives et judiciaires.

In deze context vraagt de Franse Cour de cassation, die in laatste aanleg kennis neemt van de zaak, het Hof of de in de IJslandse wettelijke regeling bedoelde saneringsmaatregelen, hoewel zij door een wetgever zijn genomen, onder de richtlijn vallen, die de wederzijdse erkenning beoogt van door administratieve en rechterlijke instanties vastgestelde saneringsmaatregelen en liquidatieprocedures.


Le Conseil connaît, bien sûr, les résultats de la dernière réunion du comité scientifique de la Commission internationale pour la conservation des thonidés de l’Atlantique (CICTA) en octobre 2009, ainsi que les recommandations du groupe d’experts indépendants de la FAO en décembre 2009.

De Raad is natuurlijk op de hoogte van de resultaten van de laatste vergadering van het Wetenschappelijk Comité van de Internationale Commissie voor de instandhouding van Atlantische tonijnen (ICCAT), gehouden in oktober 2009, en ook van de aanbevelingen van de groep van onafhankelijke deskundigen van de FAO, van december 2009.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
E. considérant que le secteur des œufs et de la volaille ne reçoit pas de subventions de l'Union européenne au titre du premier pilier de la PAC et qu'il connaît une profonde crise du marché ces dernières années, notamment des prix élevés des aliments pour animaux, tout en devant se conformer aux normes de l'Union européenne en matière de santé et de bien-être des animaux, lesquelles sont parmi les plus strictes au monde,

E. overwegende dat de gevogelte- en eierproductiesector geen EU-steun ontvangt in het kader van de eerste pijler van het GLB en de laatste jaren een diepe marktcrisis doormaakt, onder meer door hoge voederprijzen en de verplichting tot naleving van de EU-normen inzake diergezondheid en dierwelzijn, die de hoogste ter wereld zijn,


Au vu des résultats de l’enquête réalisée par Eurobaromètre sur l’attitude des consommateurs vis-à-vis du bien-être animal et après les déclarations publiques de la Commission évoquant la mise en place d’un étiquetage pour les denrées alimentaires respectueuses du bien-être animal, cette dernière peut-elle expliquer comment fonctionnera ce dispositif alors que le marché des produits alimentaires connaît une mondialisation de plus en plus marquée dans le cadre de l’OMC?

Kan de Commissie, in aansluiting op het onderzoek van Eurobarometer naar de manier waarop de consument het welzijn van dieren benadert en haar eigen openbare opmerkingen over de vermelding van welzijnsvriendelijk voedsel op een etiket, mededelen hoe dit in zijn werk gaat naarmate wij in het kader van de WTO steeds verder gaan in de richting van een geglobaliseerde markt?


Au vu des résultats de l'enquête réalisée par Eurobaromètre sur l'attitude des consommateurs vis-à-vis du bien-être animal et après les déclarations publiques de la Commission évoquant la mise en place d'un étiquetage pour les denrées alimentaires respectueuses du bien-être animal, cette dernière peut-elle expliquer comment fonctionnera ce dispositif alors que le marché des produits alimentaires connaît une mondialisation de plus en plus marquée dans le cadre de l'OMC?

Kan de Commissie, in aansluiting op het onderzoek van Eurobarometer naar de manier waarop de consument het welzijn van dieren benadert en haar eigen openbare opmerkingen over de vermelding van welzijnsvriendelijk voedsel op een etiket, mededelen hoe dit in zijn werk gaat naarmate wij in het kader van de WTO steeds verder gaan in de richting van een geglobaliseerde markt?


Bien que des conventions de partenariat aient été conclues ces dernières années avec divers secteurs employant une forte main-d'œuvre, le travail illégal continue à gangrener le monde du travail avec les conséquences que l'on connaît : défaut de protection sociale des travailleurs concernés; concurrence déloyale vis-à-vis des entreprises qui se soumettent à l'ensemble de leurs obligations sociales, et manque à gagner pour l'État qui ne perçoit pas les cotisations sociales ...[+++]

Hoewel de voorbije jaren partnerschapsovereenkomsten werden gesloten met diverse sectoren die heel wat arbeidskrachten tewerkstellen, blijft de illegale arbeid de arbeidswereld aantasten. De gevolgen hiervan zijn gekend : gebrek aan sociale bescherming van de betrokken werknemers, oneerlijke concurrentie ten aanzien van bedrijven die zich aan al hun sociale verplichtingen onderwerpen en een inkomstenverlies voor de Staat die geen sociale bijdragen int.


Le ministre De Decker a également rencontré le président René Préval à l'occasion de sa visite dans notre pays que ce dernier connaît bien puisqu'il y a fait ses études universitaires à Gembloux et à Leuven.

Ook minister De Decker heeft president René Préval ontmoet ter gelegenheid van zijn bezoek aan ons land, dat hij goed kent omdat hij in Gembloux en in Leuven heeft gestudeerd.




D'autres ont cherché : dernier connaît bien     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dernier connaît bien ->

Date index: 2023-03-11
w