Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Borderline
DEPS
Dernières nouvelles
Distinguer des miels en fonction de leur origine
Distinguer des nuances de couleurs
Distinguer les tissus maxillo-faciaux
Explosive
Fétichisme avec travestisme
Méthode LIFO
Méthode dernier entré-premier sorti
Méthode dernière entrée-première sortie
Nouvelle de dernière minute
Personnalité agressive
Prêteur de dernier recours
Prêteur de dernier ressort
Système lifo

Vertaling van "dernier de distinguer " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Trouble caractérisé par la consommation persistante de substances non nutritives (par exemple de la terre, des bouts de peinture, etc.). Il peut faire partie d'un trouble psychiatrique plus global (tel un autisme) ou constituer un comportement psychopathologique relativement isolé. C'est seulement dans ce dernier cas que l'on fait le diagnostic de pica. Ce comportement s'observe surtout chez des enfants présentant un retard mental; dans ce dernier cas, le retard mental doit constituer le diagnostic principal (F70-F79).

Omschrijving: Aanhoudend eten van niet voor consumptie bestemde stoffen (zoals aarde, verfbladders, etc.). Het kan voorkomen als één van vele symptomen die deel uitmaken van een uitgebreidere psychiatrische stoornis (zoals autisme) of als een betrekkelijk geïsoleerd psychopathologisch gedrag; alleen die laatste vorm is hier geclassificeerd. Het verschijnsel doet zich het meest voor bij zwakzinnige kinderen en indien er tevens zwakzinnigheid aanwezig is, dient F70-F79 als de hoofddiagnose gekozen te worden.


dernier entré, premier sorti | méthode dernier entré-premier sorti | méthode dernière entrée-première sortie | méthode LIFO | système lifo | DEPS [Abbr.]

last infirst out methode | LIFO-methode | LIFO-stelsel | lifo-systeem | LIFO [Abbr.]


Définition: Port de vêtements du sexe opposé, principalement dans le but d'obtenir une excitation sexuelle et de créer l'apparence d'une personne du sexe opposé. Le travestisme fétichiste se distingue du travestisme transsexuel par sa nette association avec une excitation sexuelle et par le besoin de se débarrasser des vêtements une fois l'orgasme atteint et l'excitation sexuelle retombée. Il peut survenir en tant que phase précoce du développement d'un transsexualisme. | Fétichisme avec travestisme

Omschrijving: Het dragen van kleding van de andere sekse hoofdzakelijk om wille van de seksuele opwinding en om het beeld van iemand van de andere sekse op te roepen. Fetisjistisch transvestitisme wordt onderscheiden van transseksueel transvestitisme op grond van het duidelijk samengaan ervan met seksuele prikkeling en het sterke verlangen de kleding uit te trekken nadat het orgasme is opgetreden en de seksuele opwinding afneemt. Het kan voorkomen als een vroege fase in de ontwikkeling van transseksualiteit. | Neventerm: | transvestitistisch fetisjisme


Définition: Trouble de la personnalité caractérisé par une tendance nette à agir de façon impulsive et sans considération pour les conséquences possibles, une humeur imprévisible et capricieuse, une tendance aux explosions émotionnelles et une difficulté à contrôler les comportements impulsifs, une tendance à adopter un comportement querelleur et à entrer en conflit avec les autres, particulièrement lorsque les actes impulsifs sont contrariés ou empêchés. Deux types peuvent être distingués: le type impulsif, caractérisé principalement par une instabilité émotionnelle et un manque de contrôle des impulsions, et le type borderline, caracté ...[+++]

Omschrijving: Een persoonlijkheidsstoornis die wordt gekenmerkt door een duidelijke neiging tot impulsief handelen zonder rekening te houden met de gevolgen; de stemming is onberekenbaar en grillig. Er bestaat een neiging tot emotionele uitbarstingen en een onvermogen de heftige gedragsuitingen te beheersen. Er is een neiging tot ruziezoekerig gedrag en conflicten met anderen, vooral wanneer impulsieve daden worden verijdeld of gecontroleerd. Er kunnen twee typen worden onderscheiden: het impulsieve type, vooral gekenmerkt door emotionele instabiliteit en gebrekkige impulsbeheersing en het borderlinetype, dat bovendien wordt gekenmerkt ...[+++]


dernières nouvelles | nouvelle de dernière minute

laatste berichten | laatste nieuws


prêteur de dernier recours | prêteur de dernier ressort

geldschieter in laatste instantie | kredietverstrekker in laatste instantie | lender of last resort


distinguer des nuances de couleurs

verschillende kleurnuances herkennen


distinguer les tissus maxillo-faciaux

onderscheid maken tussen normaal en abnormaal kaak- en aangezichtsweefsel


accident exigeant une attention médicale dans les derniers 12 mois

ongeval dat in laatste 12 maanden medische aandacht vereiste


distinguer des miels en fonction de leur origine

honing differentiëren afhankelijk van de regio
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Pouvez-vous indiquer année par année, par Région, et en distinguant hommes et femmes pour les cinq dernières années: 1. combien de dossiers ont été ouverts; 2. quel est le revenu moyen des demandeurs; 3. quelle est la ventilation par revenu des demandeurs (moins de 500 euros, moins de 1.000 euros, entre 1.000 euros et le maximum légal); 4. quel est le montant moyen des avances accordées?

Kunt u voor de voorbije vijf jaar de volgende gegevens meedelen, per jaar en per Gewest, en daarbij een onderscheid maken tussen mannen en vrouwen: 1. het aantal geopende dossiers; 2. het gemiddelde inkomen van de aanvragers; 3. de uitsplitsing afhankelijk van het inkomen van de aanvragers (minder dan 500 euro, minder dan 1.000 euro, tussen 1.000 euro en het wettelijke maximum); 4. het gemiddelde bedrag van het toegekende voorschot?


Pourriez-vous communiquer le dernier état des versements anticipés (avec ventilation) versés par les sociétés et les personnes physiques (en distinguant les deux), ainsi qu'une comparaison depuis 2012 (en me fournissant les éléments année par année)?

Kan u me de meest recente stand van zaken meedelen van de voorafbetalingen (opgesplitst) van de vennootschappen en de natuurlijke personen (met een onderscheid tussen beide), en een vergelijking met de andere jaren sinds 2012 (met de gegevens per jaar)?


1. Pourriez-vous préciser le nombre de personnes ayant consommé de la paroxétine au cours des cinq dernières années: a) en ventilant votre réponse par Région; b) en distinguant les patients mineurs des patients majeurs?

1. Hebt u cijfers over hoeveel mensen paroxetine genomen hebben de voorbije vijf jaar? a) Opgesplitst per landsdeel? b) Opgesplitst tussen meerderjarigen en minderjarigen?


Toutes les questions pratiques y sont abordées. 2. a) Il ressort du rapport annuel d'Auvibel pour l'année 2013 qu'aucune demande n'a été reçue en 2013 (Rapport Annuel d'Auvibel pour l'année 2013, p. 32: "Parmi les remboursements, on distingue les restitutions qui sont effectuées conformément à l'article 4 de l'arrêté royal du 28 mars 1996 pour l'exportation, les remboursements aux personnes et institutions visées à l'article 57 de la loi du 30 juin 1994 relative au droit d'auteur et aux droits voisins et les remboursements résiduaires pour l'utilisation de produits soumis à des fins autres que la "reproduction privée" telle que mentionné ...[+++]

2. a) Auvibel heeft geen enkele aanvraag in 2013 gekregen, zoals vermeld in haar jaarverslag (zie Auvibel Jaarverslag 2013, blz. 32: Onder de terugbetalingen maken we een onderscheid tussen de teruggaven die gedaan worden in overeenstemming met artikel 4 van het koninklijk besluit van 28 maart 1996 voor de export, de terugbetalingen aan personen en instellingen zoals bedoeld in artikel 57 van de wet van 30 juni 1994 betreffende het auteursrecht en de naburige rechten en de overblijvende terugbetalingen voor het gebruik van onderworpen producten voor andere doeleinden dan voor de "thuiskopie", zoals bedoeld in artikel 55 van de wet van 30 juni 1994 betreffende het auteursrecht en de naburige rechten, die beantwoorden aan de door het Europese ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
C'est par nature qu'ils ne lui sont pas soumis et doivent ainsi être nettement distingués d'une psychothérapie car cette dernière implique une liberté de choix et une garantie au secret absolues.

Vanwege hun aard zelf vallen ze niet onder de geheimhoudingsplicht en ze moeten dan ook duidelijk onderscheiden worden van een psychotherapeutische behandeling want die impliceert een keuzevrijheid en een absoluut beroepsgeheim.


A cette fin, il est indispensable d'élaborer une classification des pays en voie de développement distinguant les pays émergents des pays les moins avancés, sachant que ces derniers doivent se voir accorder le traitement spécial et différencié prévu à la partie IV de l'Accord général sur les tarifs douaniers et le commerce (GATT), notamment par toute forme d'assistance à la mise en oeuvre des accords, des mesures douanières préférentielles et des dérogations ou des délais d'application.

Daartoe moet een rangschikking van de ontwikkelingslanden worden opgesteld, met een onderscheid tussen de landen met een opkomende economie en de meest achtergestelde landen. Men moet ervoor zorgen dat die laatste landen recht krijgen op een speciale en gedifferentieerde behandeling zoals bepaald in deel IV van de Algemene Overeenkomst betreffende tarieven en handel (GATT), met name door elke vorm van bijstand voor de tenuitvoerlegging van de overeenkomsten, door preferentiële douanemaatregelen en door afwijkingen of termijnen voor de uitvoering.


Au niveau gouvernemental, la dernière tentative en la matière visait à distinguer trois catégories professionnelles au niveau du secteur, à savoir les professions médicales, les professions de psychologie clinique et les professions de psychothérapie.

Op regeringsniveau strekte de laatste poging terzake om een onderscheid te maken tussen drie beroepscategorieën in de sector, namelijk de geneeskundige beroepen, de beroepen in de klinische therapie en de beroepen in de psychotherapie.


La raison en est que cette dernière cause de discrimination se distingue assez fondamentalement des autres et parce qu'il existe déjà tout un arsenal juridique pour la combattre.

Dit omdat deze laatste discriminatiegrond zich vrij fundamenteel onderscheidt van de andere discriminatiegronden en omdat ter bestrijding hiervan reeds een heel juridisch arsenaal bestaat.


Quant au budget prévu par l'autorité fédérale pour les sections psychiatriques des hôpitaux généraux et universitaires pour les années 2008, 2009, 2010, 2011 et 2012 : ce dernier n’est pas calculé par centre de frais, mais il est élaboré par « type budgétaire ».Par conséquent, le budget des moyens financiers englobe tous les établissements hospitaliers, dont les services ou sections psychiatriques, et ne permet donc pas de distinguer le financement de ceux-ci au sein des hôpitaux généraux ou universitaires.

Wat betreft het voorziene budget door de federale autoriteiten voor de psychiatrische diensten van algemene en universitaire ziekenhuizen voor de jaren 2008, 2009, 2010, 2011en 2012: dit laatste wordt niet berekend per kostenplaats, maar wordt uitgewerkt per budgettype. Als gevolg hiervan, omvat het budget van financiële middelen alle ziekenhuisinstellingen, waaronder de psychiatrische diensten of afdelingen en is het niet mogelijk om de financiering hiervan binnen de algemene of universitaire ziekenhuizen te onderscheiden


3. a) Existe-t-il des listes d'attentes en vue de l'internement de telles personnes dans des institutions spécialisées ? b) Dans l'affirmative, quel est le rapport entre l'offre et la demande, et dans quelle mesure ce rapport a-t-il évolué au cours des cinq dernières années ? c) Peut-on distinguer une tendance spécifique de ce point de vue ?

3. a) Bestaan er wachtlijsten voor internering in een gespecialiseerde instelling? b) Zo ja, wat is de verhouding vraag en aanbod en in welke mate evolueert dit cijfer doorheen de afgelopen vijf jaar? c) Is hier een specifieke trend waar te nemen?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dernier de distinguer ->

Date index: 2022-06-26
w