Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Date de dernière mise à jour
Dernier jour de négociation
Prévalence au cours des trente derniers jours
Prévalence au cours du dernier mois

Vertaling van "dernier jour inclus " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Groupe hétérogène de troubles qui ont en commun la caractéristique d'un début dans l'enfance, mais qui diffèrent par ailleurs sur de nombreux points. Certains constituent des syndromes nettement définis, alors que d'autres ne sont que de simples associations de symptômes; ces derniers doivent toutefois être répertoriés, d'une part en raison de leur fréquence et de leur association avec une altération du fonctionnement psychosocial, d'autre part parce qu'ils ne peuvent pas être inclus ...[+++]

Omschrijving: Een heterogene groep stoornissen die een kenmerkend begin op kinderleeftijd gemeen hebben, maar overigens in vele opzichten van elkaar verschillen. Sommige van deze toestanden vertegenwoordigen goed gedefinieerde syndromen, maar andere zijn niet meer dan symptomencomplexen die genoemd moeten worden wegens hun veelvuldig voorkomen en samengaan met psychosociale stoornis en omdat ze niet bij andere syndromen kunnen worden ondergebracht.


prévalence au cours des trente derniers jours | prévalence au cours du dernier mois

laatste maand prevalentie | prevalentie in de afgelopen maand




date de dernière mise à jour

datum laatste bijwerking
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Jusqu'au dernier jour inclus du douzième mois suivant l'entrée en vigueur de la présente loi, le conservateur des hypothèques est tenu de délivrer à tout requérant copie des inscriptions existantes d'un acte de gage effectuées conformément à la loi du 25 octobre 1919 sur la mise en gage du fonds de commerce, l'escompte et le gage de la facture à charge des personnes désignées dans la réquisition écrite, ou un certificat constatant qu'il n'existe pas d'inscription.

Tot en met de laatste dag van de twaalfde maand na de inwerkingtreding van deze wet is de hypotheekbewaarder verplicht om aan elke verzoeker afschrift te leveren van de bestaande inschrijvingen van een pandakte overeenkomstig de wet van 25 oktober 1919 betreffende het in pand geven van de handelszaak, het disconto en het in pand geven van de factuur, ten laste van de in het verzoekschrift aangewezen personen, of een getuigschrift vaststellend dat er geen inschrijvingen bestaan.


Jusqu'au dernier jour inclus du douzième mois suivant l'entrée en vigueur de la présente loi, le receveur de l'enregistrement est tenu de délivrer à tout requérant copie des inscriptions existantes d'un privilège effectuées conformément à la loi du 15 avril 1884 sur les prêts agricoles à charge des personnes désignées dans la réquisition écrite, ou un certificat constatant qu'il n'existe pas d'inscription.

Tot en met de laatste dag van de twaalfde maand na de inwerkingtreding van deze wet is de ontvanger van de registratie verplicht om aan elke verzoeker afschrift te leveren van de bestaande inschrijvingen van een voorrecht overeenkomstig de wet van 15 april 1884 betreffende de landbouwleningen, ten laste van de in het verzoekschrift aangewezen personen, of een getuigschrift vaststellend dat er geen inschrijvingen bestaan.


3° les céréales laissées sur pied le sont au minimum jusqu'au dernier jour de février inclus ou jusqu'au 31 décembre pour la dernière année de l'engagement en cas de non renouvellement de celui-ci;

3° de graangewassen te velde worden minimum tot en met de laatste dag van februari niet geoogst of tot 31 december voor het laatste jaar van de verbintenis in geval van niet vernieuwing ervan;


Art. 2. Sous réserve de l'alinéa 2, le montant de l'amende infligée aux organismes visés à l'article 1, en cas de retard dans la transmission de leurs comptes au ministre des Finances par l'intermédiaire de leur ministre de tutelle, s'élève à 0,1 pour cent de la somme des disponibilités à vue et des autres disponibilités visées à l'article 115, alinéa 1, 1° et 2°, de la loi du 21 décembre 2013 portant des dispositions fiscales et financières diverses, et des disponibilités faisant l'objet d'autres modalités déterminées par le ministre des Finances en application de l'article 117 de la loi précitée du 21 décembre 2013, multiplié par le nombre de jours de retard commençant le len ...[+++]

Art. 2. Onverminderd het tweede lid, bedraagt het bedrag van de geldboete opgelegd aan de instellingen bedoeld in artikel 1, in geval van vertraging bij de overlegging van hun rekeningen aan de minister van Financiën via hun toezichthoudend minister, 0,1 procent van de som van de beschikbare gelden op zicht en de andere beschikbare gelden bedoeld in artikel 115, eerste lid, 1° en 2°, van de wet van 21 december 2013 houdende diverse fiscale en financiële bepalingen en van de beschikbare gelden die het voorwerp uitmaken van andere modaliteiten bepaald door de minist ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le droit à une indemnité en application de l'alinéa précédent vaut à partir du premier jour de repos de la période principale jusqu'au dernier jour de repos, inclus, octroyé pour l'année calendrier dans laquelle le contrat a pris fin.

Het recht op een vergoeding in toepassing van vorig lid geldt vanaf de eerste rustdag van de hoofdperiode tot en met de laatste rustdag toegekend voor het kalenderjaar waarin de arbeidsovereenkomst een einde heeft genomen.


A partir de l'exercice de référence 2016, l'allocation sociale complémentaire, visée à l'article 9 des statuts coordonnés du fonds social et de garantie comme introduit par la convention collective du travail du 19 décembre 2005 (n° 78213/CO/120) et modifiés pour la dernière fois par la convention collective de travail du 27 janvier 2014, est ajustée selon les principes suivants : - du 7 au 60ème jour inclus (semaine de six jours) : 5,46 EUR par jour (semaine de six jours) à charge du fonds social et de garantie; ...[+++]

Met ingang van het refertedienstjaar 2016 wordt de aanvullende sociale toelage, bedoeld in artikel 9 van de gecoördineerde statuten van het waarborg- en sociaal fonds zoals ingevoerd door de collectieve arbeidsovereenkomst van 19 december 2005 (nr. 78213/CO/120) en laatst gewijzigd door de collectieve arbeidsovereenkomst van 27 januari 2014, gewijzigd op basis van volgende principes : - van de 7de tot en met de 60ste dag (zesdagenweek) : 5,46 EUR per dag (zesdagenweek) ten laste van het waarborg- en sociaal fonds; - van de 61ste tot ...[+++]


III. - Sécurité d'existence en cas de maladie de longue durée Art. 3. A partir du premier paiement à partir du 1er janvier 2016, une indemnité complémentaire à l'allocation de maladie de 6,95 EUR brut par jour (jours indemnisés par la mutuelle) est payée par le fonds social aux ouvriers à partir du premier jour du 4ème mois jusqu'au dernier jour du 12ème mois de maladie inclus.

III. - Bestaanszekerheid in geval van langdurige ziekte Art. 3. Vanaf de eerste uitbetaling vanaf 1 januari 2016 wordt een aanvullende vergoeding van 6,95 EUR bruto per dag (dagen vergoed door de mutualiteit) bovenop de ziekte-uitkering uitbetaald door het sociaal fonds aan de arbeiders vanaf de eerste dag van de 4de maand tot en met de laatste dag van de 12de maand ziekte.


III. - Sécurité d'existence en cas de maladie de longue durée Art. 3. A compter du premier paiement à partir du 1er janvier 2016, une indemnité complémentaire à l'allocation de maladie de 6,95 EUR brut par jour est payée par le fonds social aux ouvriers à partir du premier jour du 4ème mois jusqu'au dernier jour du 12ème mois de maladie inclus.

III. - Bestaanszekerheid in geval van langdurige ziekte Art. 3. Vanaf de eerste uitbetaling vanaf 1 januari 2016 wordt er een aanvullende vergoeding van 6,95 EUR bruto per dag bovenop de ziekte-uitkering uitbetaald door het sociaal fonds aan de arbeiders vanaf de eerste dag van de 4de maand tot en met de laatste dag van de 12de maand ziekte.


III. - Sécurité d'existence en cas de maladie de longue durée Art. 3. A compter du premier paiement à partir du 1er janvier 2016, une indemnité complémentaire à l'allocation de maladie de 6,95 EUR brut par jour est payée par le fonds social aux employés à partir du premier jour du 4ème mois jusqu'au dernier jour du 12ème mois de maladie inclus.

III. - Bestaanszekerheid in geval van langdurige ziekte Art. 3. Vanaf de eerste uitbetaling vanaf 1 januari 2016 wordt er een aanvullende vergoeding van 6,95 EUR bruto per dag bovenop de ziekte-uitkering uitbetaald door het sociaal fonds aan de bedienden vanaf de eerste dag van de 4de maand tot en met de laatste dag van de 12de maand ziekte.


2. Chaque année, le 25 février au plus tard, chaque État membre communique à la Commission un extrait du répertoire des stocks, visé au paragraphe 1, indiquant au moins le volume et la nature des stocks de sécurité inclus dans le répertoire, le dernier jour de l’année civile précédente.

2. De betrokken lidstaat verstrekt de Commissie uiterlijk op 25 februari van elk kalenderjaar een samenvatting van het register, waarin ten minste de veiligheidsvoorraden zijn aangegeven die in die lidstaat op de laatste dag van het vorige kalenderjaar aanwezig zijn, met inbegrip van de hoeveelheden en de aard ervan.




Anderen hebben gezocht naar : dernier jour de négociation     dernier jour inclus     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dernier jour inclus ->

Date index: 2024-03-09
w