Le const
at à dresser de ces derniers jours est que nous sommes totalement dépendants des avions; il existe des alternatives, mais l’infrastructure ferroviaire actuelle de l’Europe est inadéquate; elle est obsolète. Pouvons-nous envisager une Union européenne disposant d’un réseau complet de trains à grande vitesse, une Europe dans laquelle tous les trajet
s de moins de 1 000 kilomètres sont parcourus en train et dans
laquelle l’avion ne serait utilisé q ...[+++]ue pour les longs déplacements?Wat we deze dagen echter ook hebben kunnen constateren is dat we niet geheel afhankelijk zijn van vliegtuigen. We hebben gezien dat
er ook alternatief vervoer bestaat, en ook hebben we geconstateerd dat de infrastructuur voor de treinen op dit moment binnen
Europa achterop is geraakt en niet is aangepast aan het niveau van de hedendaagse techniek. Zouden wij ons wellicht een Europese Unie kunnen voorstellen met een compleet netwerk van snelle treinverbindingen, een Europa waarbinnen alle afstand
en kleiner dan 1000 ...[+++]kilometer met de trein kunnen worden afgelegd, en alleen voor langere afstanden van het vliegtuig gebruik wordt gemaakt?