Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dernier n'ait communiqué " (Frans → Nederlands) :

M. Robben plaide en faveur de l'utilisation du nom d'utilisateur, associé à un code PIN, étant donné qu'on a dans ce cas la certitude qu'il s'agit du patient concerné, à moins que ce dernier n'ait communiqué son code PIN à quelqu'un d'autre.

De heer Robben pleit ervoor om de e-ID, gekoppeld aan een PIN-code, te gebruiken vermits men dan zekerheid heeft dat het wel degelijk om de betrokken patiënt gaat, tenzij deze zijn PIN-code heeft doorgegeven.


2° si le médecin généraliste fait application de l'arrêté royal du 18 septembre 2015 portant exécution de l'article 53, § 1 de la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, relatif au régime du tiers payant, l'organisme assureur paie le montant correspondant à l'entièreté de l'honoraire, en ce compris le montant correspondant à la majoration de l'honoraire chez le médecin généraliste, à condition que ce dernier ait communiqué à l'organisme assureur le numéro de compte bancaire s ...[+++]

2° indien de huisarts toepassing maakt van het koninklijk besluit van 18 september 2015 tot uitvoering van artikel 53, § 1, van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994, betaalt de verzekeringsinstelling het bedrag van het volledige honorarium met inbegrip van het bedrag dat overeenstemt met de verhoging van het honorarium aan de huisarts op voorwaarde dat hij aan de verzekeringsinstelling het bankrekeningnummer heeft meegedeeld waarop het honorarium moet worden betaald; de verzekeringsinstelling registreert deze betaling door middel van de pseudocode 101371 ...[+++]


Si durant le 1 semestre 2016, le médecin généraliste a droit à l'honoraire pour un bénéficiaire visé à l'article 2, 9° et qu'il a reçu un honoraire sans la majoration, l'organisme assureur paie le montant correspondant à la majoration de l'honoraire au médecin généraliste à la condition que ce dernier ait communiqué à l'organisme assureur le numéro de compte bancaire sur lequel les honoraires doivent être payés.

Indien tijdens het eerste semester 2016 de huisarts recht heeft op het honorarium voor een rechthebbende zoals bedoeld in artikel 2, 9° en het honorarium heeft ontvangen zonder de verhoging, betaalt de verzekeringsinstelling het bedrag dat overeenkomt met de verhoging van het honorarium aan de huisarts op voorwaarde dat hij aan de verzekeringsinstelling het bankrekeningnummer heeft meegedeeld waarop het honorarium moet worden betaald.


1° si le médecin généraliste ne fait pas application de l'arrêté royal du 18 septembre 2015 portant exécution de l'article 53, § 1 de la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, relatif au régime du tiers payant, l'organisme assureur paie le montant correspondant à la majoration de l'honoraire chez le médecin généraliste à condition que ce dernier ait communiqué à l'organisme assureur le numéro de compte bancaire sur lequel les honoraires doivent être payés, l'organisme assure ...[+++]

1° indien de huisarts geen toepassing maakt van het koninklijk besluit van 18 september 2015 tot uitvoering van artikel 53, § 1, van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994, betaalt de verzekeringsinstelling het bedrag dat overeenstemt met de verhoging van het honorarium aan de huisarts op voorwaarde dat hij aan de verzekeringsinstelling het bankrekeningnummer heeft meegedeeld waarop het honorarium moet worden betaald; de verzekeringsinstelling registreert deze betaling door middel van de pseudocode 101356;


5. En 2010, il y a eu une première tentative de monter pareil système de minicrédits en Belgique, mais après que le SPF Économie ait réclamé des explications à l’entreprise et lui ait communiqué ses observations, et vu la nouvelle modification législative prévue, la firme a décidé d’arrêter ce type d’activités.

5. In 2010 is er een eerste poging geweest om een dergelijk systeem van minikredieten op te zetten in België, maar nadat de FOD Economie aan deze onderneming een aantal toelichtingen heeft gevraagd en opmerkingen heeft meegedeeld, en gezien de nieuwe wetswijziging die eraan kwam, heeft deze onderneming besloten dit type van activiteiten stop te zetten.


Il est vrai qu'un nombre important de dossiers font partie de cette catégorie, mais jusqu'à présent, l'Office des étrangers s'est toujours refusé à éloigner un étranger, même en cas d'ordre préalable de quitter, sans que l'on ait communiqué à l'intéressé la décision sur sa demande de régularisation.

Een groot aantal dossiers valt inderdaad onder deze categorie maar tot nog toe heeft de Dienst Vreemdelingenzaken altijd geweigerd om een vreemdeling te verwijderen, zelfs met een bevel om het grondgebied te verlaten, vooraleer de betrokkene op de hoogte is gebracht van de beslissing over zijn regularisatie-aanvraag.


i)un vétérinaire officiel ou agréé ait effectué une inspection ante mortem dans l'exploitation d'origine, ait vérifié les informations relatives à la chaîne alimentaire et qu'il ait communiqué les résultats des contrôles à l'auxiliaire officiel présent à l'abattoir.

i)een officiële of een erkende dierenarts een antemortemkeuring heeft uitgevoerd op het bedrijf van herkomst, de gegevens over de voedselketen heeft gecontroleerd en het resultaat van die controle heeft doorgegeven aan de officiële assistent in het slachthuis,


b bis)il peut conclure des arrangements administratifs avec d'autres organismes travaillant dans les mêmes domaines d'activité que l'Agence, à condition que le projet d'arrangement ait été soumis pour consultation au conseil d'administration et que ce dernier n'ait pas soulevé d'objection dans un délai de quatre semaines.

b bis)hij kan administratieve regelingen aangaan met andere instellingen die actief zijn op de actieterreinen van het Agentschap, op voorwaarde dat de ontwerpregelingen ter advies zijn voorgelegd aan de raad van bestuur en deze binnen een termijn van vier weken geen bezwaar maakt.


Il est évidemment entendu que l'application de la dérogation prévue par l'article 21, § 3, 2º, b , du code suppose que le preneur de services ait communiqué au prestataire de services établi en Belgique un numéro d'identification à la TVA qui a été valablement attribué par un autre État membre et sous lequel le service a été rendu au preneur.

De toepassing van de afwijking waarin artikel 21, § 3, 2º, b , van het wetboek voorziet, veronderstelt uiteraard dat de ontvanger van de dienst aan de in België gevestigde dienstverrichter een BTW-identificatienummer heeft meegedeeld dat geldig werd toegekend door een andere lidstaat en waaronder de dienst aan de ontvanger werd verleend.


Il semble que le ministre ait communiqué des données dépassées à la N-VA.

Als N-VA inderdaad recente cijfers gekregen heeft van de minister is dit zeer problematisch, want dan heeft de minister achterhaalde informatie gegeven.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dernier n'ait communiqué ->

Date index: 2021-08-01
w