Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dernier projet approuvée » (Français → Néerlandais) :

Visites des travaux en cours concernant les projets «EDAR de la cuenca media-alta del Arroyo Culebro-Sección Fuenlabrada (Madrid)» (FC n° 98.11.61.004) et «EDAR de la Gavia (Madrid)» (FC n° 98.11.61.018), ainsi que des zones concernées par le projet «EDAR de la cuenca baja del Arroyo Culebro-sector Getafe (Madrid)» (CCI n° 2000.ES.16C.PE.032), qui a permis d'obtenir toutes les informations complémentaires nécessaires pour conclure l'instruction de la demande de modification du dernier projet, approuvée par la décision C(2002) 4652 du ...[+++]

Bezoek aan de lopende projecten 'EDAR van de middenbovenloop van de Arroyo Culebro-sectie Fuenlabrada (Madrid)' (Cohesiefondsnummer 98.11.61.004), 'EDAR van de Gavia (Madrid)' (Cohesiefondsnummer 98.11.61.018) en de plaatsen waar het project 'EDAR van het gebied van de Arroyo Culebro benedenstrooms - sectie Getafe (Madrid)' (CCI 2000.ES.16C.PE.032) wordt uitgevoerd. Hierbij is alle benodigde aanvullende informatie verkregen om het onderzoek naar het wijzigingsverzoek van dit laatste project af te sluiten (beschikking C(2002) 4652 van 18.12.2002).


Ce cadre prévoit l'octroi d'une aide technique et financière pour des projets spécifiques présentés par les pays concernés, sur la base d'une stratégie à long terme préalablement convenue avec la Commission et approuvée par cette dernière.

In het kader van deze regeling wordt technische en financiële steun verleend voor specifieke projecten die door de betrokken landen worden ingediend, uitgaande van een langetermijnstrategie die van tevoren met de Commissie is overeengekomen en door haar is goedgekeurd.


Ce cadre prévoit l’octroi d’une aide technique et financière pour des projets spécifiques présentés par les pays concernés, sur la base d’une stratégie à long terme préalablement convenue avec la Commission et approuvée par cette dernière.

In het kader van deze regeling wordt technische en financiële steun verleend voor specifieke projecten die door de betrokken landen worden ingediend, uitgaande van een langetermijnstrategie die van tevoren met de Commissie is overeengekomen en door haar is goedgekeurd.


Il est question de cette transgression de la valeur seuil, soit si la valeur seuil de l'annexe I a été transgressée pour la première fois en joignant les activités déjà autorisées et celles qui sont encore à autoriser (= projet), soit si les différentes extensions sont conjointement supérieures à la valeur seuil de l'annexe I depuis la dernière dispense accordée ou depuis la dernière EIE approuvée (pour autant qu'ils existent)».

Van deze overschrijding van de drempelwaarde is sprake ofwel als de drempelwaarde van bijlage I voor het eerst wordt overschreden door het samenvoegen van de reeds vergunde en de nog te vergunnen activiteiten (= project) ofwel als de verschillende uitbreidingen samen, sinds de laatst verleende ontheffing of goedgekeurd MER (voor zover deze bestaan), groter zijn dan de drempelwaarde van bijlage I».


Il est question de cette transgression de la valeur seuil, soit si la valeur seuil de l'annexe II a été transgressée pour la première fois en joignant les activités déjà autorisées et celles qui sont encore à autoriser (= projet), soit si les différentes extensions sont conjointement supérieures à la valeur seuil de l'annexe II depuis la dernière dispense accordée ou depuis la dernière EIE approuvée (pour autant qu'elles existent)» ...[+++]

Van deze overschrijding van de drempelwaarde is sprake ofwel als de drempelwaarde van bijlage II voor het eerst wordt overschreden door het samenvoegen van de reeds vergunde en de nog te vergunnen activiteiten (= project) ofwel als de verschillende uitbreidingen samen, sinds de laatst verleende ontheffing of goedgekeurd MER (voor zover deze bestaan), groter zijn dan de drempelwaarde van bijlage II».


Etant donné que la capacité de recherche par établissement repose sur des éléments qui peuvent varier d'une année à l'autre, il a été choisi de maintenir la répartition reprise à l'article 4 de l'arrêté royal du 19 août 1997, mais de déléguer au FWO et F.R.S.-FNRS le soin de la répartition entre les différents établissements d'enseignement universitaire de l'opérateur, de sorte qu'ils puissent établir les clés de répartition en fonction de critères d'évaluation objectifs, qui tiennent entre autres compte avec la compétence de recherche et le potentiel de recherche, l'originalité et l'aspect innovatif du ...[+++]

Vermits de onderzoekscapaciteit per instelling afhankelijk is van elementen die jaarlijks kunnen wijzigen werd ervoor geopteerd om de verdeling opgenomen in artikel 4 van het koninklijk besluit van 19 august 1997 te behouden, maar de verdere verdeling tussen de verschillende universitaire instellingen van de operator aan het FWO en het F.R.S.- FNRS te delegeren zodat zij de verdeelsleutels kunnen baseren op objectieve evaluatiecriteria, die onder meer rekening houden met onderzoeksbekwaamheid en -potentieel, de originaliteit en het vernieuwend karakter van het project, haalbaarheid van het project enz. In de voorbije jaren heeft de strik ...[+++]


Ce projet de loi n'est pas seulement l'aboutissement de plusieurs mois de consultations et de débats : il est aussi un des aspects essentiels de la traduction concrète de la politique globale d'immigration et d'asile qui a été approuvée par l'ensemble du gouvernement le 1 octobre dernier.

Dit wetsontwerp is niet enkel het resultaat van maandenlang overleggen en bespreken : het is ook een van de belangrijkste manieren waarop het totale asiel- en immigratiebeleid dat de regering op 1 oktober heeft goedgekeurd, in de praktijk wordt omgezet.


Ce projet a été accepté par la Fondation Isola Comacina et a fait l’objet d’une convention entre la Fondation et la commune d’Ossucio, approuvée lors du dernier conseil d’administration, le 12 juin 2008.

Dit project werd aanvaard door de Stichting Isola Comacina en maakt het voorwerp uit van een conventie tussen de Stichting en de gemeente Ossucio, die werd goedgekeurd tijdens de laatste raad van bestuur, op 12 juni 2008.


Visites des travaux en cours concernant les projets «EDAR de la cuenca media-alta del Arroyo Culebro-Sección Fuenlabrada (Madrid)» (FC n° 98.11.61.004) et «EDAR de la Gavia (Madrid)» (FC n° 98.11.61.018), ainsi que des zones concernées par le projet «EDAR de la cuenca baja del Arroyo Culebro-sector Getafe (Madrid)» (CCI n° 2000.ES.16C.PE.032), qui a permis d'obtenir toutes les informations complémentaires nécessaires pour conclure l'instruction de la demande de modification du dernier projet, approuvée par la décision C(2002) 4652 du ...[+++]

Bezoek aan de lopende projecten 'EDAR van de middenbovenloop van de Arroyo Culebro-sectie Fuenlabrada (Madrid)' (Cohesiefondsnummer 98.11.61.004), 'EDAR van de Gavia (Madrid)' (Cohesiefondsnummer 98.11.61.018) en de plaatsen waar het project 'EDAR van het gebied van de Arroyo Culebro benedenstrooms - sectie Getafe (Madrid)' (CCI 2000.ES.16C.PE.032) wordt uitgevoerd. Hierbij is alle benodigde aanvullende informatie verkregen om het onderzoek naar het wijzigingsverzoek van dit laatste project af te sluiten (beschikking C(2002) 4652 van 18.12.2002).


9. a) Dans le cadre du Plan global, un budget effectif de 5 755 467,89 euros est alloué aux projets mesures judiciaires alternatives en 2004, y compris la dernière série d'extensions approuvées par le Conseil des ministres du 9 juin 2004.

9. a) In het kader van het Globaal Plan wordt in 2004, met inbegrip van de laatste reeks van uitbreidingen die werden goedgekeurd door de Ministerraad van 9 juni 2004, een effectief budget van 5 755 467,89 euro toegekend voor de projecten alternatieve gerechtelijke maatregelen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dernier projet approuvée ->

Date index: 2021-10-24
w