Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dernier puisse communiquer " (Frans → Nederlands) :

Lorsque l'officier de l'état civil reçoit une demande de mariage et que l'un des intéressés est un étranger qui séjourne illégalement dans le pays, il doit également en informer l'Office des étrangers, de telle sorte que ce dernier puisse communiquer les renseignements utiles dans le mois qui suit (mariage à l'étranger, mariage refusé, cohabitation de fait avec une autre personne, ...) (5) .

Wanneer de desbetreffende ambtenaar een huwelijksaanvraag ontvangt waarbij één van de betrokkenen een vreemdeling is die illegaal in het land verblijft dient hij dienaangaande hiervan ook melding te maken bij de Dienst Vreemdelingenzaken, zodat zij binnen de maand relevante informatie kunnen aanbrengen (een huwelijk in het buitenland, een reeds geweigerd huwelijk, de feitelijke samenwoonst met een andere persoon, ...) (5) .


Lorsque l'officier de l'état civil reçoit une demande de mariage et que l'un des intéressés est un étranger qui séjourne illégalement dans le pays, il doit également en informer l'Office des étrangers, de telle sorte que ce dernier puisse communiquer les renseignements utiles dans le mois qui suit (mariage à l'étranger, mariage refusé, cohabitation de fait avec une autre personne, .) (5) .

Wanneer de desbetreffende ambtenaar een huwelijksaanvraag ontvangt waarbij één van de betrokkenen een vreemdeling is die illegaal in het land verblijft dient hij dienaangaande hiervan ook melding te maken bij de Dienst Vreemdelingenzaken, zodat zij binnen de maand relevante informatie kunnen aanbrengen (een huwelijk in het buitenland, een reeds geweigerd huwelijk, de feitelijke samenwoonst met een andere persoon, .) (5) .


En outre, tous les services concernés par l'article 2, alinéa 1, 2° à 4° communiquent également au Ministre du Budget tous les chiffres se rapportant aux transactions intercompany entre leur service et les autres services de l'Etat fédéral, sous la forme déterminée par le Ministre du Budget, et ce avant le 20 mars de l'année suivant l'exercice concerné, afin que ce dernier puisse satisfaire aux obligations de l'article 110.

Bovendien maken alle diensten bedoeld in artikel 2, eerste lid, 2° tot 4° ook alle cijfers over die betrekking hebben op intercompany transacties tussen hun dienst en de andere diensten van de federale Staat aan de minister van Begroting, in de vorm bepaald door de minister van Begroting, en dit voor 20 maart van het jaar volgend op het betrokken boekjaar, opdat deze laatste de verplichtingen van artikel 110 kan nakomen.


Qui plus est, les services de police pourront éventuellement communiquer les données personnelles d'un spectateur à l'organisateur, afin que ce dernier puisse lui-même infliger une exclusion civile.

Daarnaast zullen de politiediensten de persoonsgegevens van een toeschouwer aan de organisator kunnen meedelen, zodat deze zelf een burgerrechtelijke uitsluiting kan opleggen.


Pour les médicaments visés à l'article V. 9, 1º, remboursables dans le cadre de l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités et pour les implants remboursables visés au § 1 , le ministre communique au ministre qui a les Affaires sociales dans ses attributions, les adaptations des prix ex-usine effectuées afin que ce dernier puisse adapter les bases de remboursement ou les montants de remboursement».

Voor geneesmiddelen bedoeld in artikel V. 9, 1º, terugbetaalbaar in het kader van de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen en voor de terugbetaalbare implantaten bedoeld in § 1, deelt de minister aan de minister die de Sociale Zaken in zijn bevoegdheid heeft, de doorgevoerde aanpassingen mee van de af-fabrieksprijzen opdat bijgevolg deze laatste de vergoedingsbasis of de bedragen van de terugbetaling kan aanpassen».


Ainsi, depuis la session de juin 2006, le candidat médecin spécialiste ou médecin généraliste transmet les documents requis pour une acceptation provisoire de son stage au SPF Santé publique, qui communique, normalement chaque semaine, cette acceptation au moyen d’un fichier électronique en la matière à l’INAMI de façon à ce que ce dernier puisse procéder à l’octroi du numéro INAMI adéquat.

Aldus maakt vanaf de zittijd van juni 2006 de kandidaat specialist of huisarts de vereiste documenten voor een voorlopige aanvaarding van zijn stage over aan de FOD Volksgezondheid en communiceert de FOD Volksgezondheid normaliter wekelijks het RIZIV middels een elektronisch bestand terzake deze aanvaarding zodat deze laatste tot toekenning van het passende RIZIV-nummer over kan gaan.


Depuis la dernière annulation, ces tarifs ont été communiqués par circulaire ministérielle et ce, jusqu'à ce que toute la réglementation puisse être révisée.

Sinds de laatste vernietiging werden deze tarieven bekendgemaakt via ministeriële omzendbrief totdat de hele reglementering kon worden herzien.


(5) Il est souhaitable d'adapter le statut du médiateur pour tenir compte des changements survenus au cours des dernières années en ce qui concerne le rôle des institutions ou organes de l'Union dans la lutte contre la fraude aux intérêts financiers de l'Union, notamment la création de l'Office européen de lutte antifraude (OLAF), de telle sorte que le médiateur puisse communiquer à ces institutions ou organes toute information relevant de leur compétence.

(5) Het is wenselijk om het statuut van de Ombudsman aan te passen teneinde rekening te kunnen houden met de wijzigingen die in de afgelopen jaren zijn ingevoerd met betrekking tot de rol van de Europese instellingen en organen bij de bestrijding van fraude ten koste van de financiële belangen van de Europese Unie, met name met de oprichting van het Europees Bureau voor fraudebestrijding (OLAF), teneinde de Ombudsman in staat te stellen aan die instellingen en organen informatie door te geven die onder hun opdracht valt.


Le comptable communique, au plus tard pour le 1er mars suivant l'exercice clos, ses comptes provisoires accompagnés du rapport sur la gestion budgétaire et financière de l'exercice, visé à l'article 76 du présent règlement, au comptable de la Commission afin que ce dernier puisse procéder à la consolidation comptable telle que prévue à l'article 128 du règlement financier général.

De rekenplichtige deelt uiterlijk tegen 1 maart volgende op het afgesloten begrotingsjaar zijn voorlopige rekeningen mede die vergezeld dienen te gaan van het verslag over het begrotings- en financieel beheer van het begrotingsjaar bedoeld in artikel 76 van deze verordening, en wel aan de rekenplichtige van de Commissie, om laatstgenoemde ertoe in staat te stellen over te gaan tot de boekhoudkundige consolidatie zoals bedoeld in artikel 128 van het Financieel Reglement.


13. déplore que le Parlement européen n'ait pu réagir qu'au coup par coup aux préparatifs du Conseil européen de Barcelone; prie, par conséquent, la Commission et le Conseil de négocier avec le Parlement européen un accord interinstitutionnel permettant d'associer pleinement ce dernier à la stratégie de développement durable, démarche qui conférera à cette procédure une plus grande légitimité démocratique, et de veiller à ce que la stratégie de Lisbonne soit mise en œuvre, dans le respect intégral des conclusions du Conseil européen de Göteborg, sur un mode qui ne soit pas uniquement intergouvernemental; demande, en particulier, que le ...[+++]

13. betreurt dat het Europees Parlement slechts op ad-hoc basis heeft kunnen reageren op de voorbereidingen van de Europese Raad van Barcelona; verzoekt daarom de Commissie en de Raad een interinstitutioneel akkoord met het Europees Parlement te sluiten met het oog op de volledige betrokkenheid van het Parlement bij de strategie voor duurzame ontwikkeling, waardoor deze procedure een grotere democratische legitimiteit krijgt, en ervoor te zorgen dat het vervolg op de strategie van Lissabon, terdege rekening houdend met de conclusies van de Europese Raad in Göteborg, zich niet op zuiver intergouvernementele basis afspeelt; wenst met nam ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dernier puisse communiquer ->

Date index: 2023-04-27
w