Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dernier rapport devant " (Frans → Nederlands) :

Le Conseil supérieur de la Justice est-il associé à ce groupe de travail, lui qui, lors de la présentation de son dernier rapport devant la présente commission, avait déjà souligné les difficultés qu'il y aurait pour lui à nommer 90 personnes à la fois ?

Is de Hoge Raad voor de Justitie betrokken bij deze werkzaamheden ? De Raad had er immers tijdens de voorstelling van zijn laatste verslag voor deze commissie al op gewezen dat het voor hem moeilijk zou zijn om 90 personen tegelijk te benoemen.


Le Conseil supérieur de la Justice est-il associé à ce groupe de travail, lui qui, lors de la présentation de son dernier rapport devant la présente commission, avait déjà souligné les difficultés qu'il y aurait pour lui à nommer 90 personnes à la fois ?

Is de Hoge Raad voor de Justitie betrokken bij deze werkzaamheden ? De Raad had er immers tijdens de voorstelling van zijn laatste verslag voor deze commissie al op gewezen dat het voor hem moeilijk zou zijn om 90 personen tegelijk te benoemen.


La dernière phrase de l'article 17/1 en projet de l'arrêté royal du 2 juillet 2014 (article 20 du projet) peut uniquement se rapporter à l'article 17/1, 1°, en projet, à savoir lorsque le fonctionnaire dirigeant concerné procède au recouvrement des frais en se constituant partie civile auprès de la juridiction répressive devant laquelle l'action pénale est exercée.

De laatste zin van het ontworpen artikel 17/1 van het koninklijk besluit van 2 juli 2014 (artikel 20 van het ontwerp), kan enkel worden betrokken bij het ontworpen artikel 17/1, 1°, te weten wanneer de betrokken leidend ambtenaar overgaat tot invordering van de kosten door zich burgerlijke partij te stellen voor het strafgerecht waar een strafvordering werd aanhangig gemaakt.


Le dernier examen en question date de 2010 et selon la compilation des renseignements figurant dans les rapports des documents officiels des Nations Unies, établie par le Haut-commissariat aux droits de l'homme, daté du 23 novembre 2015, le 5ème et 6ème rapports devraient être regroupés en un seul document devant être soumis en 2017.

Het vorige rapport betreffende het Internationaal Verdrag inzake de Rechten van het Kind (IVRK) dateert van 2010 en volgens de op 23 november 2015 door het Hoog Commissariaat voor de Mensenrechten verspreide compilatie van de aanbevelingen uit de rapporten van de officiële documenten van de Verenigde Naties zouden in 2017 het vijfde en het zesde rapport samen in een enkel document ingediend moeten worden.


Il ressort du dernier rapport annuel « Hémovigilance » (1) de l'Agence fédérale des médicaments et des produits de santé que sur un peu plus de 665 000 dons de sang, il n'y a eu une complication devant être notifiée que dans 205 cas, soit à peine 0,03 % des cas.

Uit het laatste jaarverslag « Hemovigilantie » (1) van het Federaal Agentschap voor Geneesmiddelen en Gezondheidsproducten, blijkt dat er op iets meer dan 665 000 bloeddonaties slechts in 205 gevallen een verwikkeling optrad die moet gerapporteerd worden. Dit is amper in 0,03 % van de gevallen.


Il ressort du dernier rapport annuel « Hémovigilance » (1) de l'Agence fédérale des médicaments et des produits de santé que sur un peu plus de 665 000 dons de sang, il n'y a eu une complication devant être notifiée que dans 205 cas, soit à peine 0,03 % des cas.

Uit het laatste jaarverslag « Hemovigilantie » (1) van het Federaal Agentschap voor Geneesmiddelen en Gezondheidsproducten, blijkt dat er op iets meer dan 665 000 bloeddonaties slechts in 205 gevallen een verwikkeling optrad die moet gerapporteerd worden. Dit is amper in 0,03 % van de gevallen.


Plus de cinq ans plus tard, la Belgique a une fois de plus laissé entendre, dans son rapport UPR (universal periodic review) devant le Conseil des droits de l'homme de l'ONU, lors de sa 24e sessions en septembre dernier, qu'il s'agit d'un exercice particulièrement difficile d'équilibre institutionnel.

Ruim 5 jaar later heeft België andermaal in zijn UPR rapport voor de VN Mensenrechtenraad op de 24ste sessie in september jl. laten weten dat het een bijzonder moeilijke institutionele evenwichtsoefening is.


16. plaide pour l'adoption, durant la prochaine session du Conseil des droits de l'homme, d'une résolution fondée sur le rapport du Haut-Commissariat aux droits de l'homme qui renforce le mandat de ce dernier pour surveiller la situation en matière de droits de l'homme en Libye et les défis auxquels le pays est confronté et en faire rapport au Conseil des droits de l'homme; est préoccupé par les arrestations illégales en raison de conflits et le recours à la torture et aux exécutions sommaires; accueille favorablement, à cet égard, ...[+++]

16. vraagt dat tijdens de komende vergadering van de UNHRC een resolutie wordt goedgekeurd waarmee wordt voortgebouwd op het OHCHR-rapport en waarmee het mandaat van het OHCHR wordt versterkt om de mensenrechtensituatie en de uitdagingen in Libië te volgen en hierover aan de UNHRC te rapporteren; is bezorgd door de illegale detenties in het kader van het conflict en de praktijk van foltering en buitengerechtelijke executies en is in verband hiermee tevreden met de aanbevelingen in het rapport van de VN-ondersteuningsmissie over folte ...[+++]


6. observe que la politique économique de certains États membres est définie par la "troïka", en contrepartie des moyens financiers mis à disposition pour garder les pays à flot et leur permettre d'accéder à nouveau aux marchés des capitaux, et que, néanmoins, ceci ne doit pas l'exonérer de rendre des comptes; est d'avis que la "troïka" devrait être responsable devant le Parlement, en l'obligeant à présenter régulièrement des rapports au Parlement; rappelle que la participation de l'Union au système de "troïka" devrait être soumise ...[+++]

6. wijst erop dat het economisch beleid van sommige lidstaten wordt bepaald door de trojka, in ruil voor de financiële middelen die hen ter beschikking worden gesteld om het hoofd boven water te houden en opnieuw toegang te kunnen krijgen tot de kapitaalmarkten, ofschoon dit niet impliceert dat de trojka moet worden vrijgesteld van de verantwoordingsplicht; is van mening dat de trojka verantwoording moet afleggen aan het Europees Parlement door het regelmatig indienen van verslagen; herinnert eraan dat de deelname van de EU aan het "trojka"-systeem aan democratisch toezicht door het Parlement moet worden onderworpen en verantwoording a ...[+++]


6. souligne l'importance de maintenir dans le cadre de la CIG, l'esprit plus ouvert, plus pluraliste et consensuel de la Convention, en prévoyant, notamment, que les membres de cette dernière soient tenus informés par la présidence; demande qu'il soit fait rapport, d'une part devant la session plénière mensuelle du Parlement européen, d'autre part devant sa commission des affaires constitutionnelles, et en présence, si possible, des représentants des ...[+++]

6. onderstreept het belang dat de open, pluralistische en op het bereiken van consensus gerichte geest van de Conventie - onder meer doordat de voorzitter van de Conventie de leden steeds informeerde - in de IGC wordt voortgezet; vraagt dat aan het Parlement in zijn maandelijkse plenaire vergaderingen en in de Commissie constitutionele zaken, zo mogelijk in aanwezigheid van vertegenwoordigers van de nationale parlementen, verslag wordt uitgebracht over de vorderingen bij de werkzaamheden van de IGC;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dernier rapport devant ->

Date index: 2024-08-20
w