Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Juger en premier et dernier ressort
Juridiction nationale statuant en dernier ressort
Premier et dernier ressort
Prêteur de dernier recours
Prêteur de dernier ressort

Traduction de «dernier ressort votre » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
prêteur de dernier recours | prêteur de dernier ressort

geldschieter in laatste instantie | kredietverstrekker in laatste instantie | lender of last resort


juger en premier et dernier ressort

in eerste en laatste aanleg oordelen


juridiction nationale statuant en dernier ressort

nationale rechterlijke instantie in hoogste aanleg


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dans sa question écrite nº 647 du 21 juillet 1997 (Questions et Réponses , Chambre, nº 96, du 8 septembre 1997, p. 13015), le député Chris Moors a demandé à votre prédécesseur des explications sur les répercussions de l'application concrète de l'article 76bis (nouveau) de la loi électorale communale sur l'installation des nouveaux conseils communaux (début janvier 1995 pour la plupart) et la manière dont le Conseil d'État statue en dernier ressort sur les recours en tant que juge (même après l ...[+++]

In de schriftelijke vraag nr. 647 d.d. 21 juli 1997 (cf. Vragen en Antwoorden, Kamer, nr. 96 d.d. 8 september 1997, blz. 13015) vroeg volksvertegenwoordiger Chris Moors aan uw voorganger uitleg over de weerslag van de praktische toepassing van het (nieuwe) artikel 76bis van de gemeentekieswet op de installatie van de nieuwe gemeenteraden (doorgaans begin januari 1995); de afhandeling hiervan door de Raad van State als rechter in hoogste aanleg (zelfs nog ná begin 1995 ­ tijdstip waarrond de installatie van de OCMW-raden moest plaatshebben).


(Le cas échéant) En dernier ressort, votre logement peut être saisi si vous ne vous acquittez pas de vos remboursements.

(Indien van toepassing) Als uiterste maatregel kan uw woning in beslag worden genomen als u uw betalingen niet tijdig uitvoert.


(Le cas échéant) En dernier ressort, votre logement peut être saisi si vous ne vous acquittez pas de vos remboursements.

(Indien van toepassing) Als uiterste maatregel kan uw woning in beslag worden genomen als u uw betalingen niet tijdig uitvoert.


(Le cas échéant) En dernier ressort, votre logement peut être saisi si vous ne vous acquittez pas de vos remboursements.

(Indien van toepassing) Als uiterste maatregel kan uw woning in beslag worden genomen als u uw betalingen niet tijdig uitvoert.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. Il ressort de votre question que le nombre de refus pour l'acquisition de l'asile politique ou d'un statut protégé a fortement fluctué au cours des dernières années.

1. Uit uw antwoord blijkt dat het aantal weigeringen inzake het verkrijgen van politiek asiel of van een beschermd statuut de jongste jaren erg fluctueerde.


3. Il ressort de nos différents contacts que vous deviez rencontrer les représentants du centre d'appui le 14 septembre dernier, mais que cette rencontre a été annulée en dernière minute sans aucun nouveau rendez-vous fixé et depuis lors, les membres du centre sont sans nouvelle de votre cabinet. a) Quand pourrez-vous les rencontrer? b) Des contacts ont-ils été repris? c) Quelle suite comptez-vous donner à cette sollicitation?

3. Uit de verschillende contacten die we in dat verband hadden, blijkt dat u op 14 september jongstleden een afspraak had met de vertegenwoordigers van het steuncentrum, die echter op de valreep werd afgezegd. Er werd geen nieuwe afspraak gemaakt en sindsdien hebben de mensen van het centrum geen nieuws meer van uw kabinet. a) Wanneer kan die ontmoeting alsnog plaatsvinden? b) Werd er intussen opnieuw contact opgenomen? c) Welk gevolg zult u geven aan dat verzoek?


Pour la dernière partie de votre question, je suis au regret de vous dire qu'il n'est pas de mon ressort de me prononcer sur le système de recevabilité des plaintes et que dès lors, il serait plus prudent de vous informer auprès du Comité P.

Wat het laatste gedeelte van uw vraag betreft, moet ik u helaas meedelen dat het niet tot mijn bevoegdheid behoort mij uit te spreken over het systeem van ontvankelijkheid van klachten en het daarom raadzaam is te informeren bij het Comité P.


Votre rapporteur s'est interrogé sérieusement sur la possibilité de présenter dans son rapport des amendements portant davantage sur le fond, mais il a décidé en dernier ressort qu'il était préférable à ce stade de se limiter à présenter des amendements jugés absolument nécessaires pour l'instant pour assurer le fonctionnement normal du règlement 1408/71, puisqu'il sera bientôt remplacé par le règlement 883/2004.

Uw rapporteur heeft serieus gedacht aan de mogelijkheid om in zijn verslag amendementen in te dienen die meer inhoudelijk van aard zijn, maar hij heeft uiteindelijk besloten om zich voorlopig te beperken tot de indiening van amendementen die op dit moment absoluut noodzakelijk worden geacht om de normale werking van Verordening 1408/71 te verzekeren, omdat deze weldra vervangen zal worden door Verordening 883/2004.


Quel est, séparément pour chacune des administrations de votre ressort (douane, TVA, contributions directes, ISI) : 1. le nombre d'actions en cours intentées par l'administration; 2. le nombre d'actions en cours intentées par les contribuables; 3. le montant des sommes réclamées par les parties; 4. pour les trois dernières années : a) le nombre de jugements; b) le montant total des sommes obtenues à l'occasion de décisions judiciaires; c) le montant total effectivement récupéré?

Wat zijn de cijfers, respectievelijk voor elk bestuur dat onder uw bevoegdheid ressorteert (douane, BTW, directe belastingen, BBI), met betrekking tot : 1. het aantal lopende rechtsvorderingen ingesteld door het bestuur; 2. het aantal lopende rechtsvorderingen ingesteld door belastingplichtigen; 3. de door de onderscheiden partijen geëiste bedragen; 4. voor de drie afgelopen jaren : a) het aantal vonnissen; b) het totaal van de ...[+++]


Il ressort de votre réponse à ma question n° 635 du 14 août 2002 que le nombre d'acquisitions de la nationalité a été particulièrement élevé au cours de ces dernières années (Questions et Réponses, Chambre, 2002-2003, n° 149, p. 18887).

Uit uw antwoord op mijn vraag nr. 635 van 14 augustus 2002 blijkt dat het aantal nationaliteitsverwervingen de jongste jaren bijzonder hoog lag (Vragen en Antwoorden, Kamer, 2002-2003, nr. 149, blz. 18887).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dernier ressort votre ->

Date index: 2022-01-16
w