Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dernier reste cependant » (Français → Néerlandais) :

Cependant, cette dernière reste active en ce qui concerne le Cambodge. Ainsi, elle a initié le 21 juin 2016 à Bangkok un dialogue avec différentes ONG présentes au Cambodge, ONG avec lesquelles elle entretient des contacts fréquents.

Zo heeft de ambassade op 21 juni 2016 een dialoog georganiseerd in Bangkok waarop verschillende ngo's die actief zijn in Cambodja, aanwezig waren.


Si les statistiques d'agressions ont baissé ces dernières années, le nombre d'incidents de violence homophobe reste cependant élevé, en ce compris dans le chef des forces de police.

Terwijl de agressiestatistieken de laatste jaren dalen, blijft het aantal gevallen van homofoob geweld toch hoog, inclusief bij de politiediensten.


14. salue l'engagement pris par le gouvernement bangladais de renforcer le département d'inspection des usines et des établissements industriels ainsi que la mise à niveau de son service d'inspection en janvier 2014; fait cependant observer que cette dernière reste incomplète et que le recrutement de 200 inspecteurs supplémentaires ne suffit toujours pas à donner au service d'inspection les moyens nécessaires pour inspecter un effectif de 4 millions de travailleurs; relève également que la base de données sur laquelle se fondent les ...[+++]

14. is verheugd over de toezegging van de regering van Bangladesh - gedaan in januari 2014 - om het Ministerie voor Fabrieks- en bedrijfsinspecties op te waarderen en de dienst inspecties van dat ministerie uit te breiden; concludeert evenwel dat deze toezegging nog niet volledig gestand is gedaan en dat de dienst inspecties ook met de 200 extra inspecteurs die nu worden ingezet nog te klein is om toezicht uit te oefenen op de arbeidsomstandigheden van 4 miljoen werknemers; stelt ook vast dat de databank van de inspectiedienst onvoldoende capaciteit heeft voor het uitwisselen van informatie en gegevens; verzoekt de Commissie en de int ...[+++]


Selon une large enquête menée par certains organismes d'assureurs, si le niveau de confiance du patient en son généraliste reste extrêmement élevé - plus de sept personnes sur dix consultent le même médecin depuis minimum cinq ans - 40 % des patients ressortent cependant du cabinet de leur médecin sans avoir compris les explications et directives émises par ce dernier.

Uit een grootschalige enquête van een aantal verzekeringsinstellingen komt naar voren dat de patiënt een nagenoeg blind vertrouwen heeft in zijn huisarts - meer dan zeven op de tien personen raadplegen al minstens vijf jaar dezelfde huisarts -, maar dat 40 % van de patiënten bij de arts buiten gaat zonder diens uitleg en instructies begrepen te hebben.


Cependant, le niveau des investissements coréens dans l'U.E. reste faible : ces derniers ne représentent que 5 p.c. des investissements totaux de la Corée à l'étranger (contre 28 p.c. de capitaux investis aux États-Unis et 11 p.c. en Chine).

Toch blijft het niveau van de Koreaanse investeringen in de E.U. laag : slechts 5 pct. van de totale investeringen in het buitenland (tegen 28 pct. in de U.S.A. en 11 pct. in China).


Il reste cependant encore beaucoup à faire pour aider les PME européennes, et notamment: la transposition rapide, par les États membres, de la directive relative aux retards de paiement; de meilleurs mécanismes au sein de la Commission pour encourager les États membres à appliquer les principes du SBA; l’adoption par les États membres, sans retard, de la dernière proposition subsistante relative au statut de société privée européenne; l’application régulière par la Commission et les États membres du test PME dans le cadre des étude ...[+++]

Er moet echter nog veel meer worden gedaan om het Europese MKB te ondersteunen. Om te beginnen moeten de lidstaten de richtlijn vertraagde betalingen snel in nationaal recht omzetten. Van belang is ook dat de Commissie kan beschikken over doelmatiger instrumenten om de lidstaten aan te moedigen de beginselen van de WKO uit te voeren, en dat de lidstaten onverwijld het laatste overgebleven voorstel over het Statuut van de Europese particuliere onderneming aannemen. Het is verder zaak dat de MKB-proef regelmatig wordt gedaan als deel van effectbeoordelingen, en dat de bureaucratische en administratieve belasting van het MKB wordt beperkt. ...[+++]


Je le dis une fois encore: aujourd’hui, une majorité simple pourrait suffire et il se peut qu’un groupe arrive à imposer sa ligne. Il reste cependant crucial, à la lumière de ce débat qui va se clore sur une majorité renforcée, que l’avis du Parlement et, en dernière analyse, celui des citoyens, puissent être entendus.

Nogmaals, vandaag is een eenvoudige meerderheid misschien voldoende en misschien kan een fractie haar zienswijze erdoor drukken, maar het is cruciaal dat met het oog op het debat dat moet worden afgesloten met een gekwalificeerde meerderheid, de mening van het Parlement, en als puntje bij paaltje komt de mening van de burgers, wordt gehoord.


Cependant, Monsieur le Commissaire, ce dernier reste un secteur industriel extrêmement important, dont le chiffre d’affaires atteint 200 milliards d’euros au total, réparti entre 177 000 entreprises qui, après l’élargissement, emploient 2,7 millions de travailleurs, soit 7% de la main-d’œuvre industrielle totale.

En toch, mijnheer de Commissaris, gaat het hier nog altijd om een uiterst belangrijke industriële sector, met een totale omzet van 200 miljard euro, gerealiseerd in 177 000 bedrijven, door na de uitbreiding 2,7 miljoen textielarbeiders, wat 7% uitmaakt van de totale industriële werkgelegenheid.


Reste cependant à concrétiser la réciprocité de toutes les mesures et, surtout, à fixer la date d’adoption de ces dernières.

De wederkerigheid van alle maatregelen, en vooral de datum waarop zij zullen worden aangenomen, moeten echter nog nader worden bepaald.


Selon les chiffres de la CBFA, qui est l'autorité de contrôle, le nombre d'accidents est cependant resté constant ces dernières années.

Volgens de cijfers van de CBFA, de controleautoriteit, bleven de cijfergegevens met betrekking tot de ongevallen de jongste jaren echter constant.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dernier reste cependant ->

Date index: 2021-09-02
w