Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dernier soit inférieur » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
avant que ne soit effectuée la dernière normalisation ( recuit de normalisation )

voor de laatste normaalgloeiing
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les trois pays en question se retrouvent parmi les derniers dans le classement du PNUD pour ce qui est de l'indice du développement humain. Leur espérance moyenne de vie est soit égale soit inférieure à 60 ans, la scolarité y excède rarement trois ans et environ 80 % de leurs citoyens vivent dans l'extrême pauvreté.

De drie getroffen landen behoren tot de laagst scorende landen op de menselijke ontwikkelingsindex van de UNDP: de gemiddelde levensverwachting ligt op 60 jaar of lager, de schoolcarrière overstijgt zelden de drie jaar, en ongeveer 80 % van de bevolking in deze landen leeft in extreme armoede.


Lorsque l'ensemble des ressources est inférieur aux montants suivants : - le montant minimum imposable prévu à l'impôt des personnes physiques, lorsque le candidat pourvoit seul à son entretien; - le montant minimum imposable augmenté d'une somme de 2.437 EUROS lorsqu'il y a une personne à charge; - le montant minimum imposable augmenté d'une somme de 4.535 EUROS lorsqu'il y a deux personnes à charge; - le montant minimum imposable augmenté d'une somme de 6.633 EUROS lorsqu'il y a trois personnes à charge; - ce dernier montant augmentant ...[+++]

Wanneer het geheel van de inkomsten lager is dan de volgende bedragen : - het belastbaar minimumbedrag bepaald bij de personenbelasting, indien de kandidaat alleen voor zijn/haar onderhoud instaat; - het belastbaar minimumbedrag vermeerderd met een som van 2.437 EURO indien er één persoon ten laste is; - het belastbaar minimumbedrag vermeerderd met een som van 4.535 EURO indien er twee personen ten laste zijn; - het belastbaar minimumbedrag vermeerderd met een som van 6.633 EURO indien er drie personen ten laste zijn; - dit laatste bedrag vermeerderd met een som van 2.096 EURO voor elke bijkomende persoon ten laste, boven de derde pe ...[+++]


La dispense de comprendre certaines formalités à l'état de charges n'exclut, en ce qui les concerne, la perception de la rétribution par extrait, que si leur désignation comporte l'indication de la date, du volume et du numéro, ou la référence à ceux-ci; c) pour chaque mention relevée complémentairement à une inscription ou à une transcription : 2,42 EUR; d) le montant total des rétributions calculées en vertu des lettres a) à c) ne peut, par certificat ou état de charges, être inférieur à 34,38 EUR; 16° pour la consultation sur place d'un registre de formalité, pour autant que cette consultation ...[+++]

De vrijstelling van het opnemen van zekere formaliteiten sluit, wat die formaliteiten betreft, de heffing van de retributie per uittreksel uit indien hun aanwijzing de datum, het boekdeel en het nummer, hetzij de referte eraan vermeldt; c) voor elke melding ter aanvulling van een inschrijving of overschrijving : 2,42 EUR; d) het totaal bedrag van de krachtens a) tot c) bepaalde retributies mag, per certificaat of per lastenstaat, niet minder bedragen dan 34,38 EUR; 16° voor de raadpleging ter plaatse van een formaliteitsregister, voor zover die raadpleging door de bewaarder toegelaten wordt om de openbare ambtenaren het vervullen van ...[+++]


3. - Etablissement et recouvrement des impôts Section 1. - Impôts sur les revenus Art. 44. A l'article 307, § 1, du Code des impôts sur les revenus 1992, modifié en dernier lieu par la loi du 26 décembre 2015, les modifications suivantes sont apportées : 1° dans la phrase liminaire de l'alinéa 5, les mots "à des personnes établies dans un Etat" sont remplacés par les mots "à des personnes ou des établissements stables qui sont établis dans un Etat, sur des comptes bancaires qui sont gérés ou détenus par une de ces personnes ou établissements stables, ou sur des comptes bancaires qui sont gérés ou détenus auprès d'établissements de cré ...[+++]

3. - Vestiging en invordering van de belastingen Afdeling 1. - Inkomstenbelastingen Art. 44. In artikel 307, § 1, van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992, laatstelijk gewijzigd bij de wet van 26 december 2015 worden de volgende wijzigingen aangebracht : 1° in de inleidende zin van het vijfde lid worden de woorden "aan personen gevestigd in een Staat" vervangen door de woorden "aan personen of vaste inrichtingen gevestigd of gelegen in een Staat, of aan bankrekeningen die worden beheerd door of aangehouden bij één van deze personen of vaste inrichtingen in een Staat, of aan bankrekeningen die worden beheerd door of aangehouden ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'été dernier, le Syndicat Neutre pour Indépendants (SNI) a publié des statistiques inquiétantes, selon lesquelles l'année dernière, pas moins de 16,6% de tous les travailleurs exerçant une activité indépendante à titre principal ont eu un revenu annuel inférieur à 10.000 euros, soit 833 euros par mois.

Het Neutraal Syndicaat voor Zelfstandigen (NSZ) maakte deze zomer zorgwekkende cijfers bekend. Maar liefst 16,6% van alle zelfstandigen in hoofdberoep verdiende vorig jaar minder dan 10.000 euro per jaar of 833 euro per maand.


« Cet intérêt est calculé par mois civil pour chaque cotisation sur la somme restant due, arrondie au millier inférieur, à partir soit du premier jour du mois qui suit celui de l'échéance, soit à partir du premier jour du mois qui suit celui du paiement précédent pour autant qu'une somme ait été imputée sur la dette en principal, jusqu'au dernier jour du mois au cours duquel a lieu le paiement».

« Die interest wordt voor elke aanslag per kalendermaand berekend op de nog verschuldigde som, afgerond op het lagere duizendtal, hetzij vanaf de eerste dag van de maand volgend op de vervaldag, hetzij vanaf de eerste dag van de maand volgend op de vorige betaling voor zover een som werd aangerekend op de hoofdsom van de schuld, tot op de laatste dag van de maand waarin de betaling plaatsgrijpt».


6. s'inquiète de ce que la Cour des comptes a observé qu'en décembre 2011, l'Agence avait vendu deux systèmes de bras de balayage destinés aux services de récupération de pétrole en mer, son objectif étant d'obtenir au moins la valeur comptable nette de l'équipement, soit 319 050 EUR; constate que la vente de ce dernier a donné lieu à une perte de 93 950 EUR, son prix minimal ayant été fixé, à tort, à un montant inférieur à sa valeur comptab ...[+++]

6. neemt met bezorgdheid nota van de bevinding van de Rekenkamer dat het Agentschap in december 2011 twee veegarmsystemen voor de opruiming van olieverontreiniging op zee verkocht, waarbij het ernaar streefde ten minste de nettoboekwaarde ad 319 050 EUR te ontvangen; stelt vast dat de uitrusting verkocht werd met een verlies van 93 950 EUR omdat de minimumprijs ten onrechte lager werd vastgesteld dan de nettoboekwaarde; is van mening dat, aangezien het ontvangen bedrag de uitkomst was van een aanbestedingsprocedure, dit erop wijst dat de gebruikte waardeverminderingspercentages wellicht moeten worden onderzocht;


7. prend acte du fait qu'un niveau global de 366 591 000 EUR est proposé pour la dernière année d'exécution du programme LIFE +, principal instrument financier visant à soutenir la mise en œuvre de la politique environnementale et l'action de lutte contre le changement climatique; souligne que ce montant représente une augmentation de 3,34 % par rapport au niveau du budget 2012, mais s'inquiète de ce que ce niveau soit légèrement inférieur à ce que prévoit la programmation financière pluriannuelle pour 2013; prend acte de l'ensemble ...[+++]

7. stelt vast dat een totaalbedrag van 366,591 miljoen EUR wordt voorgesteld voor het laatste jaar van tenuitvoerlegging van LIFE+, het voornaamste financiële instrument ter ondersteuning en uitvoering van milieu- en klimaatacties; wijst op de verhoging van 3,34% ten opzichte van de begroting 2012, maar is bezorgd dat dit niveau enigszins onder de meerjarige financiële programmering voor 2013 ligt; bestudeert alle bepalingen van artikel 37 van het Interinstitutioneel Akkoord;


5. note le manque de précision dans la communication de la Cour des comptes au sujet du niveau d'erreur le plus probable au cours des dernières années, et les références, soit à la limite inférieure du taux d'erreur, soit à la limite moyenne du taux d'erreur calculée par la Cour des comptes; demande qu'une méthodologie claire et cohérente soit appliquée à cet égard pour assurer la comparabilité des données et une analyse fiable de l'évolution des données au fil du temps;

5. wijst op het gebrek aan precisie in de mededeling van de Rekenkamer over het meest waarschijnlijke foutenniveau van de afgelopen jaren, en in de verwijzingen naar de ondergrens van de fouten en de gemiddelde foutenlimiet zoals berekend door de Rekenkamer; roept in dit verband op tot toepassing van een duidelijke en consistente methodologie om de ontwikkeling van de gegevens over een bepaalde periode te kunnen vergelijken en daar een betrouwbare analyse van te kunnen maken;


2. constate qu'en 2010, le Médiateur disposait de crédits d'engagement d'un montant total de 9 332 275 EUR (9 000 000 EUR en 2009) et que le taux d'exécution de ces crédits a été de 89,65 %, soit un niveau inférieur à la moyenne des autres instituions et deux points en-dessous de son taux d'exécution de l'année dernière (91,98 % en 2009); note toutefois que le taux variable de l'exécution dépend essentiellement de la fluctuation du personnel et souligne que le budget du Médiateur est purement administratif, les d ...[+++]

2. stelt vast dat de Ombudsman in 2010 beschikte over een totaal bedrag aan vastleggingskredieten van 9 332 275 EUR (2009: 9 000 000 EUR) en dat het uitvoeringspercentage voor deze kredieten 89,65% bedroeg, d.w.z. lager dan het gemiddelde van de overige instellingen en twee procentpunt onder het uitvoeringspercentage van het voorgaande jaar (2009:91,98%); wijst er echter op dat het verschil in uitvoeringspercentage in hoofdzaak afhangt van de personeelsfluctuatie en dat de begroting van de Ombudsman louter administratief is, waarbij 79% van het krediet wordt uitgegeven voor de aan de instelling verbonden personen, 15% voor de gebouwen, ...[+++]




D'autres ont cherché : dernier soit inférieur     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dernier soit inférieur ->

Date index: 2023-04-23
w