Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dossier concernant les périodes de service et de repos

Vertaling van "derniers dossiers concernant " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
dossier concernant les périodes de service et de repos

registratie werk- en rusttijden


protocole modifiant, en ce qui concerne la création d'un fichier d'identification des dossiers d'enquêtes douanières, la convention sur l'emploi de l'informatique dans le domaine des douanes

Protocol tot wijziging, wat betreft de vorming van een referentiebestand van onderzoeksdossiers op douanegebied, van de Overeenkomst inzake het gebruik van informatica op douanegebied
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Considérant la nécessité de transférer des crédits d'engagement à l'article de base 01.04 du programme 11 de la division organique 15 du budget général des dépenses de la Région wallonne pour l'année budgétaire 2016, afin de permettre l'engagement des derniers dossiers concernant les plan communaux de développement ruraux,

Overwegende dat vastleggingskredieten overgedragen moeten worden naar basisallocatie 01.04, programma 11 van organisatieafdeling 15 van de algemene uitgavenbegroting van het Waalse Gewest voor het begrotingsjaar 2005 met het oog op de vastlegging van de laatste dossiers betreffende de gemeentelijke programma's voor plattelandsontwikkeling,


Considérant la nécessité de transférer des crédits d'engagement à l'article de base 63.06 du programme 12 de la division organique 15 du budget général des dépenses de la Région wallonne pour l'année budgétaire 2016, afin de permettre l'engagement des derniers dossiers concernant les plans communaux de développement ruraux,

Overwegende dat vastleggingskredieten overgedragen moeten worden naar basisallocatie 63.06, programma 12 van organisatieafdeling 15 van de algemene uitgavenbegroting van het Waalse Gewest voor het begrotingsjaar 2005 met het oog op de vastlegging van de laatste dossiers betreffende de gemeentelijke programma's voor plattelandsontwikkeling,


Ce dernier cas concerne une approbation multilatérale par laquelle l'Agence valide le certificat étranger sans refaire l'analyse complète du dossier de sûreté, laquelle a déjà été faite par l'autorité compétente du pays d'origine.

Bij deze laatste gaat het om een multilaterale goedkeuring waarbij het Agentschap het buitenlandse certificaat valideert zonder een volledige analyse van het veiligheidsdossier, dat werd uitgevoerd door de bevoegde overheid van het land van oorsprong, over te doen.


Dans le cadre des derniers dossiers concernant la location de places de parking, la norme d'une place pour quatre fonctionnaires est confirmée par les autorités budgétaires.

Bij de laatste dossiers betreffende het verhuren van parkeerplaatsen, wordt de norm van één plaats voor vier ambtenaren bevestigd door de budgettaire autoriteiten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ce recours au Parlement constitue à présent la dernière étape, et ceci dans deux dossiers, à savoir celui du trafic de visas (originellement un dossier de corruption) traité par le tribunal de Bruxelles et le dossier concernant des actes de violence et de menace à l'égard de sa cliente, traité par le tribunal de Neufchâteau.

Het is een laatste stap om nu een beroep te doen op het Parlement en dit voor twee dossiers, namelijk het dossier van de visazwendel (oorspronkelijk een corruptiedossier) dat behandeld wordt door het Brusselse gerecht en het dossier betreffende geweld en bedreiging ten aanzien van zijn cliënte, dat behandeld wordt door het gerecht van Neufchâteau.


Ce recours au Parlement constitue à présent la dernière étape, et ceci dans deux dossiers, à savoir celui du trafic de visas (originellement un dossier de corruption) traité par le tribunal de Bruxelles et le dossier concernant des actes de violence et de menace à l'égard de sa cliente, traité par le tribunal de Neufchâteau.

Het is een laatste stap om nu een beroep te doen op het Parlement en dit voor twee dossiers, namelijk het dossier van de visazwendel (oorspronkelijk een corruptiedossier) dat behandeld wordt door het Brusselse gerecht en het dossier betreffende geweld en bedreiging ten aanzien van zijn cliënte, dat behandeld wordt door het gerecht van Neufchâteau.


La Federal Computer Crime Unit (FCCU) de la police judiciaire fédérale, direction de la lutte contre la criminalité économique et financière, a traité un grand nombre de dossiers judiciaires importants au cours des dix dernières années, ces dossiers concernent le monde économique et financier (entreprises de haute technologie, institutions financières, ...).

De Federal Computer Crime Unit (FCCU) van de federale gerechtelijke politie, directie bestrijding economische en financiële criminaliteit, heeft de voorbije tien jaar een aantal belangrijke gerechtelijke dossiers behandeld, die kaderen in de economische en financiële sfeer (high tech bedrijven, financiële instellingen, ...).


5. L’auteur de la demande joint au dossier la documentation scientifique accessible, telle que déterminée par l’Autorité, validée par la communauté scientifique et publiée au cours des dix dernières années ayant précédé la date de soumission du dossier, concernant les effets secondaires sur la santé, sur l’environnement et sur les espèces non visées de la substance active et de ses métabolites pertinents.

5. De aanvrager doet het dossier vergezeld gaan van alle collegiaal getoetste wetenschappelijke open literatuur, zoals vastgesteld door de Autoriteit, over de neveneffecten van de werkzame stof en de relevante metabolieten daarvan voor de gezondheid, het milieu en niet-doelsoorten, die is gepubliceerd tijdens de laatste tien jaar vóór de datum van indiening van het dossier.


L’État membre rapporteur, chargé de mener l’évaluation des risques du perborate de sodium au titre du règlement (CEE) no 793/93 du Conseil du 23 mars 1993 concernant l’évaluation et le contrôle des risques présentés par les substances existantes , a, conformément à l’annexe XV du règlement (CE) no 1907/2006, soumis un dossier à l’Agence européenne des produits chimiques, en application de l’article 136 de ce dernier règlement.

De als rapporteur aangewezen lidstaat die de risicobeoordeling van natriumperboraat moest uitvoeren ingevolge Verordening (EEG) nr. 793/93 van de Raad van 23 maart 1993 inzake de beoordeling en de beperking van de risico’s van bestaande stoffen heeft krachtens artikel 136 van Verordening (EG) nr. 1907/2006 bij het Europees Agentschap voor chemische stoffen een dossier ingediend overeenkomstig bijlage XV bij die verordening.


– Au risque de paraître lassant, je vous interrogeais à la fin de l’année dernière encore sur le suivi des dossiers concernant les ressortissants rwandais impliqués dans le génocide.

– Verleden jaar nog heb ik de minister ondervraagd over de follow-up van de dossiers met betrekking tot Rwandese staatsburgers die bij de genocide waren betrokken.




Anderen hebben gezocht naar : derniers dossiers concernant     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

derniers dossiers concernant ->

Date index: 2024-06-10
w