Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Prévalence au cours des trente derniers jours
Prévalence au cours du dernier mois

Traduction de «derniers mois affronter » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
prévalence au cours des trente derniers jours | prévalence au cours du dernier mois

laatste maand prevalentie | prevalentie in de afgelopen maand


Définition: Le sujet a eu, dans le passé, au moins un épisode hypomaniaque, maniaque ou mixte bien documenté, et au moins un autre épisode affectif (hypomaniaque, maniaque, dépressif ou mixte), mais sans aucune perturbation significative de l'humeur, ni actuellement, ni au cours des derniers mois. Les rémissions sous traitement prophylactique doivent être classées ici.

Omschrijving: De betrokkene heeft ten minste één duidelijk vastgestelde hypomane, manische of gemengde affectieve episode doorgemaakt in het verleden en bovendien ten minste één andere affectieve episode, depressief, hypomaan, manisch of gemengd, maar lijdt momenteel niet aan enige noemenswaardige ontregeling van de stemming en heeft daar ook al enige maanden niet aan geleden. Perioden van remissie ten tijde van profylactische behandeling dienen hier gecodeerd te worden.


accident exigeant une attention médicale dans les derniers 12 mois

ongeval dat in laatste 12 maanden medische aandacht vereiste


Définition: Troubles caractérisés par un ensemble de conduites dyssociales, agressives ou provocatrices, répétitives et persistantes, dans lesquelles sont bafouées les règles sociales correspondant à l'âge de l'enfant. Ces troubles dépassent ainsi largement le cadre des mauvaises blagues ou mauvais tours des enfants et les attitudes habituelles de rébellion de l'adolescent. Ils impliquent, par ailleurs, la notion d'un mode de fonctionnement persistant (pendant au moins six mois). Les caractéristiques d'un trouble des conduites peuvent être symptomatiques d'une autre affection psychiatrique; dans cette éventualité, ce ...[+++]

Omschrijving: Gedragsstoornissen worden gekenmerkt door een zich herhalend en aanhoudend patroon van dissociaal, agressief of uitdagend gedrag. Zulk gedrag dient wel een belangrijke schending te zijn van wat voor de leeftijd nog maatschappelijk toelaatbaar wordt geacht; het dient dus ernstiger te zijn dan gewoon kattenkwaad bij kinderen of opstandigheid bij jeugdigen en dient duurzaam te zijn (zes maanden of langer). Kenmerken van een gedragsstoornis kunnen ook symptomatisch zijn voor andere psychiatrische toestanden, in welke gevallen aan de onderliggende diagnose de voorkeur gegeven dient te worden. | Voorbeelden van gedrag waarop de diagnose is gebaseerd zijn een buitensporige mate van vechten en intimideren; wreedheid tegenover andere ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
A. considérant que les affrontements entre milices rivales se sont intensifiés ces derniers mois et que les combats pour le contrôle de Tripoli et de Benghazi, en particulier, ont déstabilisé la Libye et sa transition démocratique et ont donné lieu à un nombre croissant de pertes civiles, de personnes déplacées à l'intérieur du pays et de réfugiés;

A. overwegende dat de botsingen tussen rivaliserende milities in de afgelopen maanden zijn toegenomen en dat de gevechten om de controle over Tripoli en Benghazi Libië hebben gedestabiliseerd en de overgang naar democratie in gevaar hebben gebracht, en geresulteerd hebben in steeds meer burgerslachtoffers, binnenlandse ontheemden en vluchtelingen;


1. exprime sa vive inquiétude devant la situation qui a vu les divergences politiques et socioéconomiques dégénérer en violents affrontements entre le gouvernement et l'opposition, et entre les manifestants et les forces de sécurité en Thaïlande, et exprime sa solidarité aux Thaïlandais qui ont subi les conséquences des troubles et à toutes les familles dont un membre a été tué ou blessé ces derniers mois;

1. maakt zich ernstige zorgen over het feit dat de politieke en sociaal-economische verschillen in Thailand zich steeds meer vertalen in gewelddadige botsingen tussen de regering en de oppositie, en tussen demonstranten en veiligheidstroepen, en geeft uiting aan zijn solidariteit met het Thaise volk, dat onder de onrust te lijden heeft, en alle families van wie dierbaren de afgelopen maanden zijn gedood of verwond;


En plus de la difficulté qu’il y a à légiférer sur des aspects techniques susceptibles de se modifier à mesure que progresse la science, nous avons dû, ces six derniers mois, affronter les difficultés pratiques de l’application du traité de Lisbonne.

Meer nog dan met de moeilijkheden die zijn verbonden aan het in wetgeving vastleggen van technische aspecten die als gevolg van technische ontwikkelingen voortdurend onderhevig zijn aan verandering, hebben we dit semester te maken gehad met praktische moeilijkheden in verband met de toepassing van het Verdrag van Lissabon.


On se rappelle également que face à l'intransigeance de Pékin, face aux affrontements avec la police et face à la lassitude de la population suite à des mois de perturbations, le mouvement avait fini par s'essouffler, permettant aux forces de l'ordre de démanteler en décembre 2014 les camps des derniers manifestants qui occupaient encore certains lieux publics.

Peking gaf echter geen duimbreed toe, er waren hevige confrontaties met de politie en de bevolking raakte de aanslepende strubbelingen beu, zodat de protestbeweging gaandeweg uitdoofde en de ordetroepen er in december 2014 in slaagden de laatste protestkampen die nog een aantal openbare plaatsen bezetten, te ontmantelen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
D. considérant que la situation en Ossétie du Sud continue de se dégrader, les incidents et les affrontements entre des groupes géorgiens et ossètes et des unités de police au cours des derniers mois s'étant soldés par des pertes de vies humaines et des blessés,

D. overwegende dat de situatie in Zuid-Ossetië verslechtert, met incidenten en botsingen tussen Georgische en Ossetische troepen en politie-eenheden die in de afgelopen maanden hebben geleid tot doden en gewonden,


L'Union européenne tient à exprimer ses préoccupations en ce qui concerne les affrontements extrêmement violents qui ont lieu de manière sporadique mais persistante dans la région de Gambela en Ethiopie et qui ont entraîné la mort de centaines de personnes au cours des derniers mois.

De Europese Unie spreekt haar ongerustheid uit over de sporadische maar aanhoudende, buitengewoon gewelddadige confrontaties in de regio Gambela in Ethiopië, die in de afgelopen maanden tot de dood van honderden personen hebben geleid.


D. considérant que la situation politique en Haïti est devenue instable à la suite d'élections qui se sont déroulées de manière irrégulière en mai 2000 et que, au cours des derniers mois, les affrontements sont devenus violents à mesure que le gouvernement et l'opposition durcissaient leurs positions,

D. overwegende dat de situatie in Haïti onstabiel is geworden na de twijfelachtige verkiezingen van mei 2000, en dat de botsingen de afgelopen maanden gewelddadig zijn geworden naarmate de standpunten van regering en oppositie zich verhardden,




D'autres ont cherché : derniers mois affronter     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

derniers mois affronter ->

Date index: 2022-08-18
w