Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Pays de dernière provenance
Pays de dernière résidence

Traduction de «derniers pays cités » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
pays de dernière résidence

land van de laatste verblijfplaats




pays de dernière résidence

land van de laatste verblijfplaats
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les performances dans les pays candidats sont comparables à celles des derniers pays cités, seules la Slovénie (21) et la Hongrie (14) dépassant les 10 brevets enregistrés par million d'habitants.

De scores van de toetredende landen zijn vergelijkbaar met die van Portugal en Griekenland. Alleen in Slovenië (21) en Hongarije (14) gaat het om duidelijk meer dan tien octrooiaanvragen per miljoen inwoners.


Il a souligné la volonté d'« opting-out » des deux derniers pays cités en ce qui concerne la Charte des Droits fondamentaux.

Hij heeft erop gewezen dat de eerste twee landen in verband met het Handvest van de Grondrechten de « opting out »-mogelijkheid willen.


Il a souligné la volonté d'« opting-out » des deux derniers pays cités en ce qui concerne la Charte des Droits fondamentaux.

Hij heeft erop gewezen dat de eerste twee landen in verband met het Handvest van de Grondrechten de « opting out »-mogelijkheid willen.


À la suite de l'échange de notes diplomatiques entre la Belgique et les pays de l'ex-Yougoslavie, la dernière convention citée entre la Belgique et les différents États qui ont succédé à l'ancienne Yougoslavie reste intégralement en vigueur.

Ingevolge de uitwisseling van diplomatieke nota's tussen België en de landen van ex-Joegoslavië blijft het laatstgenoemde verdrag tussen België en de verschillende opvolgerstaten van het voormalige Joegoslavië ongewijzigd van kracht.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. a) Dans quelle mesure partagez-vous l'analyse spécifique selon laquelle le JASTA pourrait déboucher sur une plainte civile contre la Belgique si l'implication de cette dernière peut être établie après un futur attentat terroriste dirigé contre les États-Unis? b) Dans quelle mesure estimez-vous que l'exception prévue dans le JASTA sur la base de la notion de "mere negligence" suffira à empêcher des poursuites civiles aux États-Unis, compte tenu du fait que des négligences plus graves ("gross negligence", "recklessness" ou "wilfull misconduct") ne sont pas citées expressém ...[+++]

3. a) In hoeverre deelt u de specifieke analyse, dat JASTA zal kunnen leiden tot een civiele aanklacht tegen België, indien Belgische betrokkenheid kan worden vastgesteld bij een toekomstige terroristische aanslag gericht tegen de Verenigde Staten? b) In hoeverre acht u de in JASTA geformuleerde uitzondering op basis van "mere negligence" toereikend om civiele rechtsvervolging in de VS te voorkomen, in overweging nemend dat zwaarderwegende verwijtbaarheid ("gross negligence", "recklessness", of "wilfull misconduct") niet expliciet in JASTA zijn opgenomen als grond voor uitsluiting van rechtsvervolging? c) In hoeverre acht u het wenselijk dat juridische actie tegen een land, die van invloed is op de bilaterale diplomatieke betrekkingen, onde ...[+++]


1. Quels sont les revenus perçus par les personnes morales belges sur les dividendes et intérêts des investissements directs belges à l'étranger sur les cinq dernières années dans les pays suivants (cités ci-dessous), ainsi que le total mondial de ces revenus?

1. Wat zijn de inkomsten ontvangen door Belgische rechtspersonen uit dividenden en interesten van Belgische directe buitenlandse investeringen over de laatste vijf jaar in volgende landen (hierna vermeld), alsook het wereldwijde totaal van deze inkomsten?


L’expérience enregistrée au cours de la première année, les résolutions sur le Darfour, l’Iran et l’Ouzbékistan, l’application d’exigences de confidentialité lorsque des violations des droits de l’homme dans les deux derniers pays cités faisaient l’objet de discussions, ainsi que d’autres décisions, ont démontré que les procédures du Conseil des droits de l’homme devaient être les plus transparentes possible et que les rapporteurs spéciaux et les experts devaient être véritablement indépendants.

De ervaringen van dit eerste jaar - de resoluties over Darfoer, Iran en Oezbekistan, de toepassing van de vertrouwelijkheidseisen bij de bespreking van de mensenrechtenschendingen in deze twee laatste landen, evenals andere besluiten - hebben aangetoond dat de procedures van de Raad zo transparant mogelijk moeten zijn en dat de speciale rapporteurs en deskundigen volledig onafhankelijk moeten zijn.


[16] Les quatre derniers pays cités ont rejoint l'Organisation européenne des brevets le 1er juillet 2002.

[16] De laatste vier landen zijn op 1 juli 2002 tot de Europese Octrooiorganisatie toegetreden.


Vous savez que, pour le dernier pays que j'ai cité, des problèmes peuvent se poser vis-à-vis de la communauté internationale.

Voor het laatstgenoemde land kunnen er problemen rijzen ten opzichte van de internationale gemeenschap.


Ceux qui, la nuit dernière, ont assisté à l'arrivée des enfants dans notre pays, n'ont pas réussi à fermer l'oeil.Les chiffres que je cite proviennent du dernier bilan fourni à l'AFP par le responsable des services d'urgence de Gaza.

Dat zijn cijfers die de verantwoordelijke van de spoeddiensten in Gaza aan AFP heeft meegedeeld. Wie gisterenavond de Palestijnse kinderen in ons land heeft zien aankomen, heeft geen oog dichtgedaan.




D'autres ont cherché : pays de dernière provenance     pays de dernière résidence     derniers pays cités     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

derniers pays cités ->

Date index: 2024-10-15
w